نشوء البيان

دراسات قرآنية لغوية تاريخية آثارية

Untitled 1
Untitled 1

زخرف

الزخرف معروف، وهو عموماً : الزينة.

تاج العروس : وكل مازوق وزين، فقد زخرف. ... والمزخرف: المزين... وتزخرف الرجل: إذا تزين.

المحكم والمحيط الأعظم : زَخْرف الْبَيْت: زَيَّنه وأكمله، وكل مَا زُوق وزُيَّن، فقد زُخْرِف. والتَّزَخْرفُ: التَّزَين. والزَّخارف: مَا زُين من السُّفن. والزُّخْرف: زِينَة النَّبَات

المعجم الوسيط : (الزخرفة) فن تَزْيِين الْأَشْيَاء بالنقش أَو التطريز أَو التطعيم وَغير ذَلِك

 

حَتَّى إِذَا أَخَذَتِ الْأَرْضُ زُخْرُفَهَا وَازَّيَّنَتْ (24) يونس

 يُوحِي بَعْضُهُمْ إِلَى بَعْضٍ زُخْرُفَ الْقَوْلِ (112) الأنعام

أَوْ يَكُونَ لَكَ بَيْتٌ مِنْ زُخْرُفٍ (93) الإسراء

  

واشتقاق كلمة (زخرف)، قد يكون محيراً. فالمعاجم تقول أن الزخرف أصله الذهب [الزُّخْرفُ الذَّهَبُ هَذَا الأَصل/اللسان].

وهناك كلمة يونانية قد تشبه في معناها ولفظها كلمة زخرف العربية، وهي كلمة  ζωγραφιά / zographia / زوغرافيا. حيث كلمة (زو) متعلقة بمعنى الحياة، وكلمة غرافيا بمعنى الكتابة والرسم، أي الرسم الحيّ (صورة حيّة/ صورة عن الحياة/ صورة ناطقة/ صورة شيء حيّ/ ..).

zografos : ζόγραφος (zógraphos) in Greek means "painter". from zoe="life" and grafos="scribe" /en.wiktionary.org

وفي نقش يوناني منذ ما قبل الإسلام، وجد داخل بئر في الحِجْر (مدائن صالح) بالحجاز، عرّف كاتب النقش نفسه أنه رسّام (زوغرافوس)

 

زوغرافوس

 

ولعل العرب ناسبهم معنى الزينة والجمال والحسن والألوان والنقوش والترقيش والتزويق والنظام والنسق والصقل والبريق (الذي في الرسومات)، فاستخدموه بهذا القصد في لغتهم [شمس العلوم : وفي الحديث: «لم يدخل النبي عليه السلام الكعبة يوم الفتح حتى أمر بالزخرف فَمُحي»: يعني النقوش والتصاوير].

[زَخرَف: وهو فعل معناه زيّن، وأصله من (زو) أي حيوانات، و(جرافيا) بمعنى يكتب أو يرسم، فيكون معنى الكلمة أساساً هو التزيين برسم الحيوانات خاصة، ثم غفل الناس عن هذا التخصيص/ص 131/ الساميون ولغاتهم، الدكتور حسن ظاظا]

كما قد يوجد احتمال أن تكون كلمة (زخرف) من نفس أصل كلمة (شقر): [العين : أَشْقَرُ أي أحمر/تهذيب اللغة : والشَّقَّارَى نبتٌ آخر لَهُ نَوْرٌ فِيهِ حُمْرَةٌ لَيست بنَاصِعة/القاموس المحيط : والشُّقَّارَى: الكَذِبُ. تاج العروس : الشُّقَر: الكذب]. وكذلك كلمة شقر في اللغة الكنعانية (العبرية) بمعنى الكذب [سفر المزامير 119/163: شقر سنأتي (= الشُّقَر شنأتُ = الكذب شنأتُ أي أكره الكذب)]. وبالأرامية (زحوري) بمعنى قرمزي (أحمر)، وكأن جذر زحر الأرامي غير بعيد عن جذر شقر العربي.

كما يحتمل أن يكون الزخرف من أصل جذر زخر [المحكم والمحيط الأعظم : زُخارِىَّ النَّبات كأنّ فِيهِ جيادَ العَبقريّة والقطوعِ وزُخَارِىُّ النَّبَات: زَهره. وَأخذ النباتُ زُخَارِيّه، أَي: حَقّه من النَّضارة والحُسن/أساس البلاغة : وأخذت الأرض زخاريها إذا زخر نباتها، وأخذ النبت زخارية. وكل أمر تم واستحكم فقد أخذ زخارية، مثل عندهم. وتقول: النبت إذا أصاب ريّه، أخذ زخاريّه]

وبالنقوش الحميرية يكثر استخدام كلمة (شقر) في أعمال البناء بمعنى أتمّ وأنهى وأكمل [أساس البلاغة : وكل أمر تم واستحكم فقد أخذ زخاريّه]. فلعل شقر وزخر لهجتان لنفس الكلمة.

 

حامد العولقي