نشوء البيان

دراسات قرآنية لغوية تاريخية آثارية

cable

 [كَيْبِل، منذ 1200م، .. من اللاتينية  capulum  بمعنى (انشوطة، أُحْبولة، حبل، خطام للماشية)، من اللاتينية capere   بمعنى (يأخذ، يقبض، يمسك)]1

تاج العروس : الكَبْلُ: القَيْدُ من أيِّ شيءٍ كَانَ، ..وَمن الغريبِ مَا نَقَلَه شَيْخُنا أنّ الكَبْلَ غيرُ عربِيٍّ، قَالَ: وَقد صرَّحَ بِهِ أَقْوَامٌ. ... والكابُول: حِبالَةُ الصائِدِ، عَن ابْن دُرَيْدٍ، لغةٌ يَمانِيّةٌ. 


  (1) cable (n.) c.1200, ... from Medieval Latin capulum "lasso, rope, halter for cattle," from Latin capere "to take, seize" (etymonline.com)

 

 

Cake

تهذيب اللغة -الأزهري: والكَعْك: الْخبز الْيَابِس. قَالَ اللَّيْث: أظنّه معرباً.

 

 

calamari

كَلَماري هو الحبّار . وهذه الكلمة ذات أصل يوناني إيطالي وهي من نفس اصل كلمة قلم العربية . فالحبّار (كلماري) سمّي بهذا الاسم لأنه كالقلم (إما لشكله أو لحبره).

 

 

Camphor

camphor : whitish, translucent, volatile substance with a penetrating odor, ...caumfre, from Old French camphre, from Medieval Latin camfora, from Arabic kafur, perhaps via Sanskrit karpuram, from Malay (Austronesian) kapur

جمهرة اللغة : فأمّا الكافور من الطِّيب فأحسبه لَيْسَ بعربي مَحْض،لأَنهم رُبمَا قَالُوا: القَفور والقافور. وَقد جَاءَ فِي التَّنْزِيل: مزاجُها كافوراً، وَالله أعلم بِوَجْهِهِ.

can

الكلمة الإنجليزية (كان) تعني (كوب، وعاء). [وبالإنجليزية القديمة  canne بمعنى كوب ، وعاء. .. من اللاتينية canna بمعنى وعاء، إناء. من الأصل اللاتيني canna بمعنى قصبة ، قناة]1

 تهذيب اللغة : وَقَالَ اللَّيْث: القِنِّينَة وعاءٌ يُتّخذ من خَيْزُرَان أَو قضبانٍ قد فُصل دَاخلهُ بحواجز بَين مَوَاضِع الآنِيَة عَلَى صِيغة القَشْوةِ، والقِنِّينة من الزّجاج معروفةٌ وجمعُها القنَاني 


 (1) can (n.) Old English canne "a cup, container," .. from Late Latin canna "container, vessel," from Latin canna "reed," also "reed pipe, small boat;" (etymonline.com) 

 

 

canal,channel

 

[القناة canal ...  من القناة الفرنسية chanel تشانيل "قناة المياه ، أنابيب، مزراب" ..  من اللاتينية النفق "أنابيب المياه، الأخدود، قناة،" .. من القنا  canna   بمعنى "قصب"]1

 المغرب في ترتيب المعرب : (وَالْقَنَاةُ) مَجْرَى الْمَاءِ تَحْتَ الْأَرْضِ وَأَصْلُهَا مِنْ قَنَاةِ الرُّمْحِ وَهِيَ خَشَبُهَا/ العين : والقَناةُ: كظيمة تحفر تحت الأرض لمجرى ماء الأنباط/ القاموس المحيط : والقَناةُ يَجْرِي فيها الماءُ على وجْهِ الأرضِ 


  (1) canal : early 15c., from French canal,  chanel "water channel, tube, pipe, gutter" (12c.), from Latin canalis "water pipe, groove, channel," noun use of adjective from canna "reed" (etymonline.com)

 

 

Candle

 تاج العروس : والقِنْدِيلُ، بالكَسْر: م مَعْرُوف، وَهُوَ مِصباحٌ من زُجاجٍ/ المحكم -ابن سيده: والمِشْعَل: الْقنْدِيل./ مختار الصحاح -الرازي: (الْقِنْدِيلُ) ضَرْبٌ مِنَ الْمَصَابِيحِ

Candy

(القَنْدُ والقَنْدَةُ...والقِنْديدُ... وَقيل : عَسَلُ قَصَبِ السُّكَّرِ ... وَهُوَ مُعَرَّب كَنْد)
تاج العروس : (القَنْدُ والقَنْدَةُ) ، بِالْفَتْح فيهمَا، (والقِنْديدُ) ، بِالْكَسْرِ، ... وَقيل (: عَسَلُ قَصَبِ السُّكَّرِ إِذا جَمَدَ) جُمُوداً، أَو جُمِّد تَجميداً، ... وَهُوَ (مُعَرَّب) كَنْد/ ديوان الأدب - الفارابي : والقَنْد: عُصارة قَصَبِ السُّكَّر./ المخصص : والقَنْد والقِنْدِيد - عُصَارة قَصَب السُّكَّر إِذا جَمَد

cane

كين بمعنى قناة. [ ..من الفرنسية القديمة cane "القصب، قصب السكر، والرمح"، من canna  قنا اللاتينية "القصب، قصب" من اليونانية kanna كنا، وربما من qanu قَنو الآشورية "أنبوب، قصب" (قارن qaneh قنه العبرية ، العربية قناة "قصب")، من gin  كن السومرية "قصب"]1

 

المحكم والمحيط الأعظم : والقناة: الرمح، ...وقيل: كل عصا مستوية أو معوجة: فهي قناة

تاج العروس : القناة من الرماح ما كان أجوف كالقصبة  


(1) cane (n.)  late 14c., from Old French cane "reed, cane, spear" … from Latin canna "reed, cane," from Greek kanna, perhaps from Assyrian qanu "tube, reed" (compare Hebrew qaneh, Arabic qanah "reed"), from Sumerian gin "reed." etymonline.com

 

cannon

[كانن :  مدفع  "أنبوب للمقذوفات" ... من cannone الإيطالية "أنبوب كبير، برميل" من اللاتينية قنا canna    "قصبة، أنبوب"]1.  

فالمدفع بالإنجليزية هو  قناة ولكن بلسانهم  كانن.  

تاج العروس : والقَناةُ: الرُّمْحُ . .. وقالَ الأزْهرِي: القَناةُ مِن الرِّماحِ مَا كانَ أَجْوفَ كالقَصَبَةِ، ولذلكَ قيلَ للكَظائِمِ الَّتِي تَجْرِي تحْتَ الأرضِ قَنَواتٌ، ويقالُ لمجارِي مائِها القَصَبُ تَشْبِيهاً بالقَصَبِ الأجْوفِ  


 (1)  cannon (n.) : "tube for projectiles," ... from Italian cannone "large tube, barrel," augmentative of Latin canna "reed, tube" (etymonline.com)

 

 

 

canon

 المزهر - السيوطي: قال: وقانون كلِّ شيء طريقة ومِقْياسه وأراها دخيلة.

 

 

carob

 كَيْرَب carob أو كارُب، من العربية خرّوب ، وله أصول قديمة من لغات سامية مثل الأكدية (خرب) والارامية (حرُب) والكنعانية (حَرُب). وقيل أنه من معنى ضرره بالأسنان لصلابة بذوره أو من حرب (سيف بالعبرية) أو من الخراب والجفاف والكرب ...الخ [المحكم والمحيط الأعظم: الخروب: ... وهو بشع لا يؤكل إلا في الجهد، وفيه حب صلب زلال]

العين : الخرنوب والخروب شجر ينبت بالشام
جمهرة اللغة : الخروب: نبت معروف.
الصحاح : الخَرُّوبُ بالتشديد: نبت معروف. والخُرْنوبُ لغة، ولا تقل الخَرْنوبَ بالفتح.

 

 

cat

[ربما في نهاية المطاف أصل الاسم أفرو آسيوي (راجع النوبي قديس kadis والبربرية kadiska ، كلاهما يعني "قط"). العربية qitt قط ]1

وقد تكون كلمة قط ذات أصل قديم جداً  [جمهرة اللغة : والقط السنور فِي بعض اللُّغَات وَلَا أحسبها عَرَبِيَّة صَحِيحَة]. 


  (1) cat : ... Probably ultimately Afro-Asiatic (cf. Nubian kadis, Berber kadiska, both meaning "cat"). Arabic qitt

 

 

catholic

[الكاثوليكية catholic .. من عقائد الكنيسة القديمة، والمعنى الحرفي " المقبولة عالميا"... من الكنيسة اللاتينية catholicus  كاثوليكوس " عالمية، بشكل عام" من اليونانية katholikos  كاثوليكوس ، ..]1

 التيجان في ملوك حمير : وأتى الخبر إلى قيصر فبعث إلى غسان الجاثليق ... فأتى الجاثليق إلى غسان ... وقال الجاثليق لقيصر

القدر وما ورد فيه من الآثار لابن وهب (المتوفى: 197هـ): عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَدِمَ الشَّامَ فَخَطَبَ النَّاسَ بِالْجَابِيَةِ، وَكَانَ الْجَاثْلِيقُ قَرِيبًا مِنْهُ

السنة لعبد الله بن أحمد (المتوفى: 241هـ): خَطَبَ عُمَرُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ بِالْجَابِيَةِ - وَقَدْ قَالَ خَالِدٌ مَرَّةً أُخْرَى: بِالشَّامِ - وَالْجَاثَلِيقُ مَاثِلٌ

المعارف - ابن قتيبة الدينوري (المتوفى: 276هـ): وهو قاتل «إبراهيم بن الأشتر» و «مصعب بن الزبير» بدير «الجاثليق» - بين «الشام» «والكوفة»

البلدان لليعقوبي (المتوفى: بعد 292هـ): نزله الجاثليق رئيس النصارى النسطورية .

الفتوح لابن أعثم (المتوفى: نحو 314هـ): ثم دخل عمر إلى منزله ...  ثم أرسل إلى جاثليق النصارى فدعاه، .. فجلس، ثم قال: يا جاثليق!

تاريخ الطبري: أنفذني العامل مع رسول البطرك والجاثليق إلى القسطنطينية

مفاتيح العلوم : في ألفاظ يكثر ذكرها في أخبار الروم.. فأما مراتبهم في الدين فأعظمهم يسمى: بطرك وإذا عرب قيل: بطريق ..ثم القاثوليق وهو الجاثليق.

 


(1) catholic .. of the doctrines of the ancient Church," literally "universally accepted," … from Church Latin catholicus "universal, general," from Greek katholikos, ..

cave, cavity

كهف، كوّة، جوف

chemise

اللفظ الإنجليزي:(شَمِيز، شِمِيز)، من الفرنسي (chemise) والذي يشترك في الأصل مع اللفظ الإيطالي كاميزيا (camicia)، وكلاهما من اللاتيني (camisia)، وقيل أصله من لغة السلت1. ويقال أن جذر هذه الكلمة من الهندوأوربية (كِم) بمعنى يغطّي2. وبالعربية نفس اللفظ والمعنى: (كمم، كمى)3، وهذا قد يجعل كلمة قميص من أصل سامي قديم.


   (1)   اChemise is a French term (which today simply means shirt). This is a cognate of the Italian word camicia, and the Spanish / Portuguese language word camisa (subsequently borrowed as kameez by Hindi / Urdu / Hindustani), all deriving ultimately from the Latin camisia, itself coming from Celtic.(en.wikipedia.org/wiki/Chemise) 

 (2) [Indo-European: kem=to cover],[English:kameez,camisa,chemise,chemisette],page 223,An Etymological Dictionary of Persian , English and other Indo-European languages,Ali Nourai 

(3) لسان العرب : وكَمَمْتُ الشيءَ: غَطَّيته./الصحاح : وتكمى: تغطى.

 

 

 

cipher

سايفِر بمعنى صفر. [سايفِر آواخر قرن 14م ، ... من الكلمة العربية صفر]1  


  (1) cipher (n.) late 14c., from Medieval Latin cifra, from Arabic sifr "zero    (etymonline.com)

 

 

 

 

Circle

نقرأ في مادة  circle من موقع  en.wikipedia.org ما يلي:  

 [كلمة "دائرة" مشتقة من (كِركوس) اليونانية "دائرة" ، من الجذر (كِر) الذي يعني دار أو انحنى]1.  

وإذا قارنا ذلك بلفظ ومعنى الجذر العربي (كركر) لوجدناهما تقريباً شيئاً واحداً : [تاج العروس:  كَرْكَرَ الرَّحى كَرْكَرَةً، إِذا أدارَها، وأصلُ  الكَرْكَرَة: الإدارةُ والتَّرْديد].  

وفي نص أوغاريتي (قرب اللاذقية، سوريا) جاءت العبارة (ويكركر اُصبعته)، بمعنى: ويدير أصابعه2.  وفي نص عبري من سفر نحميا 12: 28  نجد لفظ كركر (ككر) بمعنى دائرة [هـ ـ ككر سبيبوت يروشلم ] أي الدائرة حول يروشليم. ونجد جذر (كرك) بمعنى يدور أو يطوف في سفر متى الارامي 4/ 23 ومتكرك هوا يشوع بكله جليلا (= وكان يسوع يطوف كل الجليل)

كلمات إنجليزية أخرى من نفس الأصل

هذه بعض كلمات إنجليزية، وكلها من أصل معنى الدوران الذي في الحقيقة من الجذر السامي كركر:

 السيرك أو circus ، وهو اسم رومي (حلقة سباق دائرية). والختان circumcision (قطع دائري، قطع حول) حيث مقطعه الأول circum من معنى كركر.  وكذلك المقطع الأول من كلمة circumstance  (ظرف محيط). وكلمة crown (إكليل، تاج) من معنى الدوران. وكلمة curb (طوق). وكلمة curve (منحنى) وكلمة curvature (انحناء). وكلمة curl (لفّة، لوي) ومنها كلمة crisp (متموج، متعطف). 

وعلماء اللغة الأوربيون يرجعون مثل هذه الكلمات إلى جذر هندوأوربي قديم skr  (سكر) أو ker  (كر)3 وهما بمعنى (عطف، لفّ، حنى).

وجذور عربية أخرى قريبة من كركر ،مثل: (كر)، (كور) وهي أيضاً تفيد الدوران والانعطاف:

القاموس : كر عليه كرا وكرورا وتكرارا: عطف/ تاج العروس : وأصل الكر العطف على الشيء
شمس العلوم : كَوْرُ العمامة: دورها. وكل دور كورٌ/ وكوّر العمامة على رأسه: أي أدارها.


 [1]  The word "circle" derives from the Greek, kirkos "a circle," from the base  ker- which means to turn or bend.

 [2] THE «SPLIT COUPLET» IN UGARITIC VERSE, Wilfred G.E. Watson , p 36, KTU 1.4

[3] *sker- (2): also *ker-, Proto-Indo-European root meaning "to turn, bend."/(etymonline.com)

 

 

 

claw

(كلا/كلاو) claw كلمة إنجليزية بمعنى مخلب (سواء مخلب طير أو حيوان). وكلمة (كلاو) الإنجليزية تشبه في لفظها ومعناها الجذر العربي (خلب، كلب) الذي منه كلمة مخلب وكلاليب. [تهذيب اللغة :كلاليب البازي: مخالبه/أساس البلاغة : كلاليبه: مخالبه] وكحرف الواو يمكن أن ينقلب باء لقرب المخرج (شعوذة- شعبذة).

 

 

climate

(كلايمت) climate كلمة إنجليزية بمعنى مناخ، طقس. ولكن أصلها يوناني klima بمعنى (قطاع من الارض) أو إقليم . وقد قسم قدماء اليونان الارض إلى 7 أقاليم حسب ميلان الارض. ويبدو أن كلمة إقليم كلمة عراقية قديمة (سومرية)

 

 

 

 

clip

كليب

clip (v.2): "fasten, hold together by pressure," ... from Old English clyppan "to embrace, ...," ... Old Frisian kleppa "to embrace, love," .....Meaning "to fasten, bind" is early 14c. Meaning "to fasten with clips" is from 1902./etymonline.com

"ربط ، عمل تماسك للشيئين من خلال ضغطهما،" ... من clyppan الإنجليزية القديمة "حضن، احتضن ، ... ،" ... اللغة الفريزية القديمة  kleppa "احتضن ...،" ..... المعنى: "يثبّت في الشيء، يربط، من أوائل 14C. ومعنى "الربط بالمشابك" من عام 1902.

clip (n.1): "something for attaching or holding," mid-14c., probably from clip (v.2). ....Meaning "piece of jewelry fastened by a clip" is from 1937. This is also the source of paper clip (1854). Old English had clypp "an embrace."/etymonline.com

"شيء لعمل ربط أو إمساك ،" منتصف 14c. ، ربما من فعل كليب. .... معنى: "قطعة من المجوهرات مثبتة بواسطة كليب" هو من عام 1937. وهذا هو أيضا مصدر مشبك الورق (1854). كان الانجليزية القديمة clypp "احتضان".

ونجد نفس الجذر (كلب) بالعربية ونفس المعنى تقريباً:

المحكم والمحيط الأعظم : الكَلِبة من الشّجر أَيْضا: الشَّوْكَة الْعَارِية من الأغصان، وَذَلِكَ لتعلّقها بِمن مر بهَا كَمَا تفعل الْكلاب. ...وَالكُلاَّب، والكَلُّوب: السَّفُّود، لِأَنَّهُ يَعْلُق الشِّواء ويتخلَّله، ... والكَلُّوب والكُلاَّب: حَدِيدَة معطوفة كالخُطَّاف. وكلاليب الْبَازِي: مخالبه، ...وكلاليب الشّجر: شوكه، ...وكل مَا أوُثِق بِهِ شَيْء: فَهُوَ كَلْب، لِأَنَّهُ يعقله كَمَا يعقل الكلبُ من علقه. والكلبتان: اللَّتَان تكون مَعَ الحَدّاد.كَلَب الْبَعِير يكلبُه كَلْبا: جمع بَين جَريره وزمامه بخيط فِي البُرَة. والكَلْب: القِدّ.
مقاييس اللغة : (كلب) ...يدل على تعلق الشيء بالشيء في شدة وشدة جذب.
جمهرة اللغة : والكلاب والكلوب: حديدة معطوفة كالخطاف والجمع كلاليب./الصحاح ت: والمُكَلَّبُ بفتح اللام: الأسير المقيَّد. والكَلْبُ: حديدة عَقْفاء يعلِّق عليها المسافرُ الزاد من الرحل./تاج العروس : (و) الكلب: (حديدة) عقفاء
تهذيب اللغة :وكلاليب البازي: مخالبه./أساس البلاغة : وأنشب فيه كلاليبه: مخالبه.
شمس العلوم : [كَلَبَ] الأديمَ كَلَباً: إِذا خَرزه
القاموس المحيط : والكلبتان: ما يأخذ به الحداد الحديد المحمى.والكلوب: المهماز،كالكلاب، بالضم.

 

 

coffin

كوفين coffin في وقت مبكر قرن 14 م ، "درج أو صندوق الأشياء الثمينة" / من الفرنسية القديمة كوفين cofin  "تابوت"/  في وقت سابق "سلة، مخزن" (قرن 12م،  التابوت الفرنسية الحديثة)/ ، من اللاتينية cophinus "سلة" (مصدر cafano الإيطالية والإسبانية cuebano "سلة")/ ، من kophinos اليونانية "سلة" من أصل غير مؤكد.

 

المحكم -ابن سيده: الكَفَن: لِباس الميّت./ تاج العروس : الكَفْنُ: التَّغْطِيَةُ؛ وَمِنْه سُمِّي كَفَنُ المَيِّتِ لأنّه يَسْترُه


 (1) coffin: early 14c., "chest or box for valuables," from Old French cofin "sarcophagus," earlier "basket, coffer" (12c., Modern French coffin), from Latin cophinus "basket, hamper" (source of Italian cafano, Spanish cuebano "basket"), from Greek kophinos "a basket," of uncertain origin. (etymonline.com)

 

 

 

colon

كولون لاتينية colon من اليونانية كولون kolon وأصبحت بالعربية قولون أو قولنج  وهو المعي الغليظ

colon : "large intestine," late 14c., from Latin colon, Latinized form of Greek kolon (with a short initial -o-) "large intestine," which is of unknown origin../etymonline.com

كنز العمال : "أكل التمر أمان من القولنج". أبو نعيم في الطب - عن أبي هريرة.

القانون في الطب - الرازي (المتوفى: 313هـ): والمعي الْمُسْتَقيم وَهُوَ آخر الأمعاء يتَّصل بِأَسْفَل القولون

الأغاني - أبو الفرج الأصبهاني (ت 356 هـ) : وبه القولنج الذي مات فيه/ لما دخلت سنة ثمان وثمانين ومائة اشتد أمر القولنج على أبي/ قال الجاحظ: أصاب حمزة بن بيض حصر ، فدخل عليه قوم يعودونه وهو في كرب القولنج، إذ ضرط رجل منهم، فقال حمزة: من هذا المنعم عليه؟/ دخل أشعب يوماً على الحسين بن علي وعند أعرابي قبيح المنظر مختلف الخلقة، فسبح أشعب حين رآه، وقال للحسين عليه السلام: بأبي أنت وأمي، أتأذن لي أن أسلح عليه؟ فقال الأعرابي: ما شئت، ومع الأعرابي قوس وكنانة، ففوق له سهماً وقال: والله لئن فعلت لتكونن آخر سلحة سلحتها، قال أشعب للحسين: جعلت فداءك، قد أخذني القولنج

مفاتيح العلوم - البلخي الخوارزمي (المتوفى: 387هـ): القولنج: اعتقال الطبيعة لانسداد المعي المسمى: قولون./ القولون: هي المعي الذي يحدث فيه القولنج ومنه اشتق.

 

coral

كورال coral تعنى مرجان أو لون المرجان وهو لون قريب من الأحمر. وقيل أن الكلمة الإنجليزية coral مستعارة من الايطالية  corallium وهي بدورها من اليونانية korallion وقيل أن الأصل سامي من العبرية  (جورَل: خشن، حجر صغيرة) والعربية جرول (حجر صغيرة).

coral (n.) .... from Latin corallium, from Greek korallion, a word perhaps of Semitic origin (compare Hebrew goral "small pebble," Arabic garal "small stone")./etymonline.com

لسان العرب : وأَرْضٌ جَرِلَة: ذَاتُ جَرَاوِلَ وغِلَظٍ وَحِجَارَةٍ. ...والجِرْيال والجِرْيالة: الخَمْرُ الشَّدِيدَةُ الحُمْرة، وَقِيلَ: هِيَ الحُمْرة ...وَزَعَمَ الأَصمعي أَن الجِرْيال اسم أَعجمي رُوميٌّ عُرِّب كأَن أَصله كِرْيال. قَالَ شِمْرٌ: الْعَرَبُ تَجْعَلُ الجِرْيالَ لونَ الخَمْر نَفْسِها ... وَقِيلَ: هُوَ لَوْنُهَا الأَصفر والأَحمر. ...الجِرْيال مَا خَلَص مِنْ لَوْن أَحمر وَغَيْرِهِ. ... والجِرْيال: صِبْغ أَحمر. وجِرْيَال الذَّهَبِ: حُمْرته؛

 

cotton

قُطْن

 

 

 

cover

إصلاح المنطق -ابن السكيت: كَفَرت الشَّيْء، إذا غطَّيته وسترته/ جمهرة اللغة - ابن دريد: وأصل الكُفْر التغطية على الشَّيْء والستر لَهُ

 

 

 

cow

 كاو معناها بقرة. ونجد لفظ كاو في بداية كلمة جاموس (جا - موس) 1. كما نرى لفظ كاو في الكلمة العربية (جؤ - ذر) و(جي - ذر) 2


(1) الجراثيم -ابن قتيبة: والجاموس .. وهو بالفارسية: كاوميش، ومعناه بقر شاة أي يشبه الثورة والضأن.

(2) جمهرة اللغة : والجؤذر مَهْمُوز: مَعْرُوف وَهُوَ ولد الْبَقَرَة الوحشية وَغَيرهَا وَهُوَ فَارسي مُعرب./ التلخيص في معرفة أسماء الأشياء - أبو هلال العسكري: والجؤذرُ، والجمعُ جآذرُ. ويُقالُ ذلكَ لولدِ البقرِ الأهليِّ أيضاً./ تاج العروس : (والجُؤْذُرُ) ، بضمّ الْجِيم والذال مهموزاً (وتُفْتَحُ الذّالُ) أَيضاً، (والجيذَرُ) ، بِكَسْر الْجِيم وَسُكُون التحتيَّةِ، وَفِي بعض النُّسَخ بِفَتْح الجيمِ، (والجُوذَرُ، بِالْوَاو) من غير هَمْز (كفُوفَل، و) الجَوْذَرُ، مثلُ (كَوْكَب، والجَوْذِرُ، بفتحِ الْجِيم وكسرِ الذّالِ) ، فَهِيَ سِتُّ لُغَات، ذَكَر الجوهَريُّ مِنْهَا لُغَتَيْن، وَزَاد الصغانيُّ اثنتَيْن، وهما كفُوفَل وكَوْكَبٍ، وَهِي (ولَدُ البَقَرَةِ الوَحْشِيَّةِ) ، كَذَا فِي الصّحاح، والجمعُ جآذِرُ....والجَيْذَرُ: لغةٌ فِي الجَوْذَرِ

 

 

copper

الإنجليزية (كُبَر،كَبِر) : بمعنى نحاس.

العين : القِبْرِسُ والقُبْرُسُ من النحاس أجوده./ المحكم -ابن سيده: وقبرس: مَوضِع، قَالَ ابْن دُرَيْد: لَا احسبه عَرَبيا. والقبرسي: اجود النّحاس وَأرَاهُ مَنْسُوبا إِلَى قبرس هَذِه./ المزهر -السيوطي: القُبْرسُ: أَجْوَدُ النُّحَاس/ نهاية الأرب - النويري: وجزيرة قبرس. وهو اسم النحاس، لأن بها معدن النحاس.

والصُفر بضم الصاد غالباً (ويمكن بالكسر) هو النحاس (تهذيب اللغة : والصُّفْر: النُّحَاسُ الجيّد) ويبدو اشتقاق الصفر من اللون الأصفر (المطلع على ألفاظ المقنع : الصفر ضرب من النحاس، وقيل: ما صفر منه). لكن نجد كلمة الصفر العربية تشبه لفظ قبرص بالإنجليزية Cyprus حيث أول حرف يشبه السين (وهو قريب من الصاد)، كما نلاحظ أن حرف p الإنجليزي عادة يقابل حرف الفاء باللغات السامية، وهذا يجعل اللفظة الإنجليزية قريبة من لفظة صفر العربية

 

 

 

 

crimson

كرِمزِن بالإنجليزية، تعني (أحمر غامق). وبالعربية قرمز، قرموط 

 العين : القِرْمِز: صبغ أرمني أحمر، يقال إنه من عصارة دود في آجامهم. 

تاج العروس: والقُرْمُوط: الأَحْمَرُ من ثَمَرِ الغَضَى/ تاج العروس: والقُرْمُودُ، بالضمّ: ثَمَرُ الغَضَى أَو ضَرْبٌ مِنْهُ، كالقُرْموط

 

 

 

cup

معجم ديوان الأدب -الفارابي: والكُوبُ: كُوزٌ لا عُرْوةَ له/ المعجم الوسيط : (الكوب) قدح من الزّجاج وَنَحْو مستدير الرَّأْس لَا عُرْوَة لَهُ وَهُوَ من آنِية الشَّرَاب 

العين : القَعْبُ: القدَحُ الغَليظُ / جمهرة اللغة : والقعب: مَعْرُوف وَهُوَ الْقدح من الْخشب وَالْجمع قعاب. والقعبة: إِنَاء يسْتَعْمل.

لسان العرب : والجَعْبَةُ الكِنَانة./ تاج العروس : الجَعْبَةُ: المُسْتَديرَةُ الواسِعَةُ الَّتِي عَلَى فَمِها طَبَقٌ من فَوْقِها

وهناك كلمات بعيدة قد تكون من نفس الأصل مثل جيب، جوبة (جمهرة اللغة : والجَوْبَة: الفجوة بَين الْبيُوت)

 

 

cut

  كَت (cut) تعني قَطّ، قَدّ، قطع، قتت

 

 تاج العروس : القَطُّ: القَطْعُ عامَّةً

 تاج العروس : القَدُّ: القَطْعُ مُطلقًا

لسان العرب :  قت أثره يقته قتا: قصه. ... واقتته: استأصله

كتاب الأفعال :"جذَّ" الشيْ جذَّاً قطعه

 

حامد العولقي