هـ
هامِش/ التكملة والذيل والصلة للصغاني: الهَامِشُ: حاشِية الكتاب، يقال: كتبَ على الحاشِية وعلى الطُّرَّة وعلى الهَامِش، وهو مولّد/ المعجم الوسيط: (الْهَامِش) حَاشِيَة الْكتاب وَفُلَان يعِيش على الْهَامِش لم يدْخل فِي زحمة النَّاس (محدثة)/
هال، هيل، هان/ المحكم والمحيط الأعظم: الهالُ: فوه من أَفْوَاه الطّيب/ المعجم الوسيط: (الهال) الْآل وَحب الهال فوه من أَفْوَاه الطّيب وَهُوَ الْمَعْرُوف بالحبهان (دخيل)/ تكملة المعاجم العربية: [حب الهال: حبهان، هيل/ حب هان: نفس المعنى السابق/حبهان: تصحيف حب هان وهو حب الهال والهيل]/ شمس العلوم: الهَيْل: من الطيب يؤتى به من اليمن ويسمى القَاقَلة/ تاج العروس: القاقُلَّة، بتشديدِ اللامِ: ثمَرُ نباتٍ هِندِيٍّ من العِطرِ والأفاوِيْهِ هُوَ الهيل بَوَّا، أَو الهال، والعامّة تَقول: حَبّ هان
هالة/ المحكم والمحيط الأعظم: الهالَةُ: دارة الْقَمَر. وهالَةُ الشَّمْس مَعْرُوفَة/ تاج العروس: وَقد يُقَال: إِن الهَيُول رُوميّة والهالة عَرَبِيّة/ طوبيا : هالة: يوناني alos وهو الطِفاوة والدارة حول القمر والشمس/ شير : الهالة: دارة القمر فارسيتها هاله وهي مركبة من هال ومن هاء التخصيص ومعنى هال المُيُول التي تُنصب في طرفي الميدان المعد للعب بالكرة والصولجانة. أو معربة عن اليوناني ἄλως halo / موقع ويكشنري: الانجليزية هالو من اللاتينية halōs من اليونانية القديمة ἅλως بمعنى الجرين (موضع درس القمح، قرص الشمس او القمر، الدائرة الضوئبة أو الحلقة الضوئية حول الشمس او القمر) من أصل غير معروف/
هاوَن (مِنْحاز، مِدَقّ)، هاوُن، هاوون/ [جمهرة اللغة: الهاوون الَّذِي يُدَقّ بِهِ: عربيّ صَحِيح/ جمهرة اللغة: الهاوَن فارسيّ، وَالْعرب تسمّيه الهاوون إِذا اضطرّوا إِلَى ذَلِك، وَهُوَ المِهراس والنِّحاز يكون من خشب وَيكون من حِجَارَة]/ الصحاح: الهاون: الذى يدق فيه، معرب/ مجمل اللغة لابن فارس: الهاوون: الذي يدق فيه عربي صحيح، كأنه فاعول من الهون/ المخصص: الهاوَن فَارسي/ المحكم والمحيط الأعظم: الهاوَنُ، والهاوُن، والهَاوُون، فَارسي مُعرب: هَذَا الَّذِي يدق فِيهِ/
هِبْرِزِيُّ (ذهب، إبريز)/ تهذيب اللغة : الهِبْرِزِيُّ والإبْرِزِيّ:
الذَّهب الْخَالِص، وَهُوَ الإبْرِيز./ جمهرة اللغة : ذهب إبريز: خَالص،
وَلَا أَحْسبهُ عَرَبيا مَحْضا أَيْضا./ شمس العلوم : الهِبْرِزي: الخالص
المختار.
هِبْرِزِيُّ / مجمل اللغة لابن فارس: الهبرزي: الإسوار من أساورة الفرس/
المحكم والمحيط الأعظم : الهِبْرِزِيُّ: الإسوار من أساورة فَارس، اعني
بالإسوار: الْجيد الرَّمْي بِالسِّهَامِ فِي قَول الزّجاج، أَو الْحسن
الثَّبَات على ظهر الْفرس فِي قَول الْفَارِسِي/ هِبْرِزِيّ/ القاموس
المحيط: الهِبْرِزِيُّ، بالكسر: الِأُسْوارُ من أساوِرَةِ الفُرْس،
والدِّينارُ الجديدُ، والجميلُ الوَسيمُ من كلِّ شيءٍ، والأَسَدُ، والخُفُّ
الجَيِّدُ، والذَّهَبُ الخالِصُ. وأُمُّ الهِبْرِزِيِّ: الحُمَّى/
هَبَنَّق (أحمق)/ تاج العروس: الهَبَنَّقُ كعَمَلَّس: الأَحْمَقُ/ شير : الهَبَنَّق، الكثير الحمق. وفي القاموس الأحمق الضعيف والماشي بالنميمة معرب آبْلُوك ومعناه المنافق السفيه. و الهَبَنَّك و الهَبَيْنَغ لغتان فيه/
هُبْنُق/ التكملة والذيل والصلة للصغاني: الهُبْنُقُ، بالضمِّ؛ والهُبْنُوقُ: الوَصِيفُ/ الهُبَانِقُ: الوَصِيفُ/ شير : الهُبَانِق، الوصيف من الغلمان تعريب اُپرْناك و الهُبْنُق و الهُبْنُوق و الهِبْنِيق لغات فيه/
هَبُّور / تاج العروس: الهَبُّور، كتَنُّور: دُقاقُ الزَّرْع،
بالنَّبَطِيّة/ العين: الهَبُّور: الشَّعَرُ النّابِتُ
بالنَّبطيّة/
هَرّ (قط)/ قد يكون من الكلمة السامية (أريا) / الإبانة في اللغة العربية (511): قال: هو بالعربية: أسد، وبالفارسية شير. وبالنبطية: أريا/
هربذ (كاهن مَجُوسِيّ)/ الصحاح: الهِرْبِذُ بالكسر: واحدُ هَرابِذَةِ
المجوسِ، وهم خَدَمُ النارِ، فارسيٌّ معرَّب/ المخصص: الهَرابِذَة:
قَوَمَة بَيت نَار الْهِنْد ومشيتهم الهِرْبِذَى وكل مشْيَة أشبهت مِشيتهم
فَهِيَ الهِربذى/ مفاتيح العلوم: الهربذ: خادم النار والجمع: هرابذ/المعجم
الوسيط: (الهربذ) الكاهن الْمَجُوسِيّ الْقَائِم على بَيت النَّار وحاكم
الْمَجُوس (فَارسي مُعرب وَهُوَ بِالْفَارِسِيَّةِ هربد)/
هَرْبَذَة، هِرْبِذى (مشية اختيال مثل مشية هرابذة المجوس)/ أنظر هربذ/ الصحاح: الهَرْبَذَةُ: سَيْرٌ دون الخَبَبِ. وعَدا الجملُ الهِرْبِذى، أي في شِقٍّ . وقال الأصمعي: الهِرْبِذى: مِشيةٌ تشبه مشى الهرابذة/ لسان العرب: الهِرْبِذَى: مِشْيَةٌ فِيهَا اخْتِيَالٌ كَمَشْي الْهَرَابِذَةِ وَهُمْ حُكَّامُ الْمَجُوسِ... الهِرْبذى مِشْية تُشْبِهُ مِشْية الْهَرَابِذَةِ، حَكَاهُ فِي سَيْرِ الإِبل/ المعجم الوسيط: (هربذ) سَار سيرا دون الخبب/ (الهربذي) مشْيَة فِيهَا اختيال وَعجب ومشية الْجمل وَنَحْوه عِنْد مَا يمِيل إِلَى أحد جانبيه/
هرج (قتل، إثخان)/ المزهر في علوم اللغة وأنواعها: ومما أخذوه من الحبشية الهَرْج وهو القتل/ الخفاجي: هَرَجٌ: قيل هو بلغة الحبشة القتل معرب/ معجم ديوان الأدب: الهَرْجُ: الفِتنْةُ، وأَصْلُهُ الكَثْرةُ في الشَّيْء/ ملاحظة: جذر هرج بمعنى (قتل، صرع، جندل، أثخن)، جاء كثيرا بالنقوش الحميرية، كما جاء بالعبرية/
هُرْد / المحكم والمحيط الأعظم: الهُرْدُ: الْعُرُوق الَّتِي يصْبغ بهَا، وَقيل: هُوَ الكركم / شير : الهُرْد، الكركم الأصفر وعروق يصبغ بها. فارسيته هَرَد /
هُرزُوقَى / تاج العروس : هُرزُوقَى ... هُوَ اسمٌ للحَبس. قَالَ: والمُهَرزَقُ: المَحْبُوسُ نَبَطِيَّةٌ تكلَّمَتْ بهَا العربُ، وَكَذَلِكَ المُحَرزَقُ بِالْحَاء، وَقد تقدَّم./ القاموس المحيط: وهُزْروقَى: للحَبْسِ: لُغَةٌ في هُرْزوقَى لا تَصْحيفٌ. والمُهَزْرَقُ: المُهَرْزَقُ./ حاشية ابن بري : حرزقته حَبسته فِي السجْن ... محرزق وَهُوَ الْمضيق الْمَحْبُوس ... قَالَ والنبيط تسمي الْمَحْبُوس المهرزق بِالْهَاءِ قَالَ وَالْحَبْس يُقَال لَهُ هرزوقا ... كَانَ أَبُو زيد يَقُول محرزق يقدم الرَّاء على الزَّاي وَكَانَ أَبُو عَمْرو يقدم الزَّاي على الرَّاء فَقيل لأبي زيد إِن أَبَا عَمْرو يعكس فَقَالَ أَبُو عَمْرو أعلم بِهَذَا منا يُرِيد أَن أمه نبطية فَهُوَ أعلم بلغَة النبط
هُرْطُمَان (حَب، بذور)/ التكملة والذيل والصلة للصغاني: الهُرْطُمَان بالضم: حَبٌّ كالمتوسط بين الشَّعِيرِ والحِنْطةِ/ شير : الهُرْطُمَان، حب متوسط بين الشعير والحنطة قيل هو العصفر وقيل الجلبان فارسيته هَرْطُمَان/
هرف/ مقاييس اللغة: وَيَقُولُونَ: هَرَّفَتِ النَّخْلَةُ، إِذَا عَجَّلَتْ إِتَاءَهَا. وَمَا أُرَى هَذِهِ الْكَلِمَةَ عَرَبِيَّةً.
هُرْمُز / المعجم الوسيط : هُرْمُز كلمة فارسية من مَعَانِيهَا (عِنْد الْفرس) الْإِلَه وكوكب المُشْتَرِي وَأحد مُلُوك الْفرس هُرْمُز (272 م) وَقد أطلق الْعَرَب الهرمز والهارموز والهرمزان على الْكَبِير من مُلُوك الْعَجم
هُرْي
(مخزن طعام الجنود)،
هُرُوْء،
هُرْو/ تهذيب اللغة: قَالَ اللَّيْث: الهُرِيُّ: بَيت ضخم
يجمع فِيهِ طعامُ السُّلطان، والجميعُ الأهراء قلت: أَحسب الهريّ معرَّباً
دخيلاً فِي كَلَامهم/ المحيط في اللغة:
والهُرُوْءُ والهُرْوُ والهُرْيُ-وليس الهُرْءُ بشيء -: بيت ضخم واسع يجمع
فيه طعام السلطان، والجميع الأهراء. وهرينا أهراء للطعام/ لسان العرب: هُرْيُ: بَيْتٌ كَبِيرٌ ضَخْم يُجْمَع فِيهِ طَعام
السُّلْطانِ ... قَالَ الأَزهريّ: وَلَا أَدرِي أَعربي هُوَ أَم دَخِيلٌ/
شير : واما الهُري فـمعرب الرومي horreum
أو اليوناني ‘ωρεῖον وهما بمعنى/
مجلة الرسالة، السيلو هو السيرة والسير، للأب أنستاس ماري الكرملي:
...خامساً أن الهرى ليست عربية بل لاتينية
ومعناها كما هو في العربية أي البيت الكبير يجمع فيه طعام السلطان
فليست أذن في المطمورة وهل نبدل الصحيح الفصيح
بالدخيل القبيح؟ /
هَزَار (طائرٌ حَسَن
الصَّوت، يبدو العندليب)/ المحيط في اللغة: الهزار: طائر/ تثقيف اللسان
وتلقيح الجنان: الهزار: كلمة فارسية، ومعناها ألف/ تاج العروس: الهَزارُ، كَسَحَاب: طائرٌ حَسَن الصَّوت،
فارسيَّتُه هزارْ دَسْتَان.
وَهُوَ كلامٌ غيرُ مُحرَّر، فَإِن لفظ هَزار بِعَيْنِه
فارسيّة،
وَمَعْنَاهُ الألْف، وداستان بِمَعْنى القِصّة: فكأنّ هَذَا الطائرَ فِي
حُسْن تَرَنُّمِه وطِيبِ نغَمِه يتَكَلَّم بألفِ قِصّة،
من بَاب الْمُبَالغَة والإطراء، ثمّ اقتَصروا على لفظةِ هَزار اكْتِفَاء
واستعمَلَه العربُ وأدخلوا عَلَيْهِ الألفَ وَاللَّام/ المعجم الوسيط:
الهزار طَائِر حسن الصَّوْت (فَارسي
مُعرب) وَيُقَال لَهُ هزار دستان
لِأَنَّهُ يُغني ألحانا كَثِيرَة و (هزار)
فِي الفارسية بِمَعْنى الْألف/
هِصّان، هُصَيْص / جمهرة اللغة : قَالَ أَبُو حَاتِم: قلت للأصمعي: ممَّ
اشتقاق هِصّان وهُصَيْص قَالَ: لَا أَدْرِي. وَقَالَ أَبُو حَاتِم: أَظُنهُ
معرَّباً، وَهُوَ الصلب الشَّديد لِأَن الهصّ الظَّهْر
بالنبطية/
هَطْر/ جمهرة اللغة: الهَطْر: الضَّرْب، هَطَرَه يهطره هَطْراً، وَلَا أحسبها عَرَبِيَّة مَحْضَة/ مجمل اللغة لابن فارس: الهطر: الضرب بالخشب/ تاج العروس: هطر الكلب يهطره هطرا: قتله بالخشبة... أو هو مطلق الضرب، هطره يهطره هطرا، قاله ابن دريد، وقال: لا أحسبها عربية صحيحة/ تكملة المعاجم العربية: هاطورة: في (محيط المحيط): (الهاطورة عند النجارين خشبة مستديرة لها عصا يدق بها)/
هفتق (أسبوع)/ لسان العرب: هفتق: أَقَامُوا هَفْتَقاً أَيْ أُسبوعاً،
فَارِسِيٌّ مُعَرَّبٌ، أَصله بِالْفَارِسِيَّةِ هَفْتَهْ/
هلباثا (طعام)/ انظر هلباجة/ البخلاء للجاحظ: إنك إذا أطعمتهم اليوم البرنيّ أطعمتهم غدا السكر، وبعد غد الهلباثا/ «مجلة المقتبس 33: (الهلياثا) وردت في كلام الجاحظ فقال: إذا أطعمتهم اليوم البرني أطعمتهم غداً السكر وبعد غد الهلياثا. والغالب أن الهلياثا طعام ثمين عندهم/
هِلْباجَة (لبن ثخين خاثر)/ انظر هلباثا / العين: الهِلْباجةُ: الثَّقيل من الّناس/ تهذيب اللغة: الهلْبَاجة: الثَّقيلُ من النَّاس الأحْمَق المائق. وَقَالَ الأصمعيّ مثله. وَيُقَال للّبن الخاثر: هِلباجةٌ أَيْضا/ المحكم والمحيط الأعظم: الهلباج، والهلباجة، والهلبج، والهلابج: الأحمق الذي لا أحمق منه، وقيل: هو الوخم الأحمق المائق القليل النفع الأكول الشروب ولبن هلباج وهلبج: خاثر/ التكملة والذيل والصلة للصغاني: الهِلْباجَةُ: اللَّبَنُ الثَّخِين/ تاج العروس: اللَّبَن الخاثِرُ أَي الثَّخينُ : هِلْباجَةٌ. ولَبَنٌ ورَجُلٌ هِلْباجٌ: كالهُلَبِج كعُلَبِط، و هُلابج/ شير : الهِلْبَاجَة، اللبن الثخين تعريب البا ومعناه اللبن بـالفارسية القديمة. والظاهر أن البا مأخوذ من الأرامي ܚܠܒܐ/ ملاحظة1: اذا كانت الفارسية (البا) من الارامية حلبا (=حليب)، فلاحظ أن جذر (حلب) هو نفس (هلب) في هلباجة/ ملاحظة 2: يبدو أن الهلباج والهلباجة والهلبج (الرجل الثقيل) مشتق من الهلباجة (هذا اللبن الثخين)/
هَلُمَّ جرا / المسائل السفرية-ابن هشام النحوي (٧٦١): ... وقوله: (هلم جرا) . وكل هذه التراكيب مشكلة، ولست على ثقة من أنها عربية وإن كانت مشهورة في عرف الناس/ همع الهوامع في شرح جمع الجوامع (911): أما قَول النَّاس هَلُمَّ جرا فتوقف الشَّيْخ جمال الدّين بن هِشَام فِي عربيته/ حاشية الصبان على شرح الأشمونى لألفية ابن مالك (1206): توقف ابن هشام في عربية قول الناس هلم جرًا/ شرح الشواهد الشعرية في أمات الكتب النحوية (١٤٣٤): «هلم جرا» ... وزعم ابن هشام أن التركيب ليس عربيا محضا/
هلهل (سُم)/ الصحاح : الهلهل: سم، وهو
معرب/ لسان العرب: الهَلْهَل:
السَّمُّ القاتِل، وَهُوَ معرَّب؛ قَالَ الأَزهري: لَيْسَ كُلُّ سَمّ
قَاتِلٍ يسمَّى هَلْهَلًا وَلَكِنِ الهَلْهَلُ سَمٌّ مِنَ السُّموم
بِعَيْنِهِ قاتِلٌ، قَالَ: وَلَيْسَ بِعَرَبِيٍّ وأَراه
هنْدِيّاً/ هلهل
(سم)/ تهذيب اللغة: الهَلْهَل ضربٌ من السمُوم بِعَيْنِه يَقْتُل من ذاق
مِنْهُ، وإخاله هندياً/
هَلِيلَج / انظر إهْلِيلَج/ تاريخ دمشق لابن عساكر : وهل تعرف له دواء ينجيه مما هو فيه قال نعم شربة إن هو شربها رجوت برأه مما هو فيه قلت صفها قال خذ ورق الفقر وعذق الصبر وهليلج التواضع وهليلج المعرفة
هِلْيُون (نبت)/ المحكم والمحيط الأعظم: الهِلْيُون: نبت عَرَبِيّ مَعْرُوف، واحدته هِلْيُونَة/ مفاتيح العلوم: الهليون قال الخليل: هو نبات يشبه الحاج في أول ما يبدو ويؤكل بالزيت ويستعان به على الباه/ شير : الهِلْيَون: نبات له قضبان رخصة فيها لبن وورق کـالكَبَر وزهر الى البياض قد يخلف بزراً دون القرطم صلباَ فارسيته هَلْيُون وتركيته مَارْچُوبَه/ موقع ويكشنري: من السريانية ܗܠܝܘܢ هليون، من اليونانية القديمة ἕλειον هليون/
هَم (أيضاً)/ تاريخ بغداد -الخطيب البغدادي (المتوفى: 463هـ): قال: كنت عند أبي خليفة فاستجزت منه كتبا، فقلت له: أجزت لي ولفلان ولفلان ولفلان وهم لفلان. قال: فقال لي: هم ليس من كلام العرب/
همايون / المعجم الوسيط: الهمايون السُّلْطَان أَو الامبراطور (فارسية)/
مفاتيح العلوم: كيخسرو ولقبه همايون ومعناه: المبارك./ مسالك الأبصار في
ممالك الأمصار: الهمايون: كلمة فارسية
معناها: المبارك./ خفاجي: هَمَایُون وهما فارسي في الأصل اسم طائر مَنْ
وَقَع عليه أو أَظَلَّه وَصَلَ إلى أعلى المراتب؛ ولذا أطلق على العزيز
والسلطان. وفي بعض الرسائل قيل: إن الله تعالى خلق طائراً اسمه همایون من
وقع عليه ظله فاز بدولة، وهو طائر میمون/
هُمقَاق ، هَمَقيق،
هَمْقان، همق، حمقيق، حُماق، حَمِيق، حميقاء / تهذيب اللغة : الهُمقَاقُ واحدتها هُمْقاقَة بِوَزْن فُعلالة،
قَالَ وَأَظنهُ دخيلاً من كَلَام الْعَجم أَو كَلَام بَلْعَم خَاصَّة
لِأَنَّهَا تكون بحبال بلعم، وَهِي حبةٌ تشبهُ حَبَّ الْقطن فِي جُمَّاحةٍ،
مثلِ الخَشْخاش، إِلَّا أَنَّهَا صلبة ذاتُ شُعَب يُقْلَى حبُّه ويؤكل،
يزِيد فِي الْجِمَاع، قلت: وَبَعْضهمْ يَقُول: هَمْقِيق، وَقَالَ بَعضهم:
هُوَ الهمِق من الحمضِ/ المخصص: الهَمَقيق: نَبْت
أعجميٌّ معرَّب وَهُوَ
الحَمَقيق / جمهرة اللغة : وَذكر بعض أهل اللُّغَة أَن الحمقيق نبت أَيْضا.
قَالَ الْخَلِيل: هُوَ الهمقيق وَهُوَ عِنْده أعجمي مُعرب./ المخصص :
الهَمْقان واحدته هَمقانة - لَهُ حبّ يشبه حبّ الْقطن يكون فِي جمَاعَة مثل
الخشخاش إِلَّا أَنَّهَا صلبة ذَات شُعَب تُقلى وتؤكل للجماع وَهِي
عجمية./
لسان العرب: الحُماقُ والحَمِيقُ والحَمَقِيقُ: نَبْتٌ. الأَزهري: الحُماق
نَبْتٌ ذكرتْه أُمّ الْهَيْثَمِ، قَالَ: وَذَكَرَ بَعْضُهُمْ أَن
الحَمَقِيقَ نَبْتٌ، وَقَالَ الْخَلِيلُ: هُوَ الهَمَقِيقُ./ تاج العروس :
الحُمَيْقاءُ مَمْدُوداً عَن ابنِ دُرَيْد والحَمَقِيقُ، كحَمَطِيطٍ،
والحَمِيقُ كأمِيرٍ: نَبات وقالَ الخَلِيلُ: هُوَ الهَمَقِيقُ، وَهُوَ
عِنْدِي أَعجَمِيٌّ مُعَربٌ.
هِمْلاج (برذون)/
المحكم والمحيط الأعظم: الهملجة والهملاج: حسن سير الدابة في سرعة، وقد
هملج/ النظم المستعذب في تفسير غريب ألفاظ المهذب: الْهَمْلَجَةُ: ضرب من
السير، فارسى معرب/ لسان العرب: الهِمْلاجُ: مَنَ الْبَرَاذِينِ وَاحِدُ
الهَمالِيج، وَمَشْيُهَا الهَمْلَجَة، فَارِسِيٌّ مُعَرَّبٌ/ شرح الشفا:
وركب حمارا .. (هملاجا) بكسر فسكون ثم
جيم أي سريع الهرولة فارسي معرب/ سبل
الهدى والرشاد في سيرة خير العباد: الهملجة: سرعة السير شبه الهرولة
فارسيّ
معرّب/ شير : الهِمْلَاج: تعريب
هِمْلَه
اي البرذون/ المزهر في علوم اللغة وأنواعها: فمما أخذوه من
الفارسية: ... والهِمْلاَج من
البَرَاذِين/
هِمْيان (تِكّة، مِنْطَقَة)/ المحكم والمحيط الأعظم: الهِمْيانُ: شَدَّاد
السَّرَاوِيل، قَالَ ابْن دُرَيْد: أَحْسبهُ فارسيا معربا/ المخصص:
الهِيْمانُ - شِدَاد السَّراوِيل أحْسِبه فارِسيًّا مُعْربا/ تهذيب اللغة:
الهِمْيَان: التِّكَّة، وَقيل للمِنْطَقة: همْيان وَيُقَال للَّذي تُجعل
فِيهِ النَّفَقَة، ويشدّ على الوَسَط: هِمْيان. والهِمْيان دَخيل معرَّب.
وَالْعرب قد تكلمُوا بِهِ قَدِيما، فأَعرَبوه/
موقع ويكي: من الارامية הֶמְיָנָא هِميانا
(= منطقة، حزام)، ܗܶܡܝܳܢܳܐ، من الفارسية hmbstn' /hambastan (= يربط
جملة، يطوّق)، من الفارسية (هَم) بمعنى (أيضاً، مثل، مع)، وفي النهاية من
الهندواوربية البدائية somHós بمعنى مثل، وبالانجليزية same وبالفارسية
هَم/
هِمْيان (كيس للدراهم،
منطقة، سير)/ «جمهرة اللغة: الهميان: معروف، وأحسبه
فارسيا معربا»/ «الاشتقاق: وأحسب أنَّ
الهِميان المعروفَ ليس بعربيٍّ محض»/
«تهذيب اللغة: الهميان: التكة، وقيل للمنطقة: هميان ويقال للذي تجعل فيه
النفقة، ويشد على الوسط: هميان. والهميان دخيل
معرب. والعرب قد تكلموا به قديما،
فأعربوه»/ مختار الصحاح: هميان الدراهم بكسر الهاء وهو
معرب/ اللامع الصبيح بشرح الجامع الصحيح:
والهميان بكسر الهاء، معرب، وهو شبيه
بتكة السراويل يحمل فيها الدراهم، ويشد على الوسط/ تاج العروس: الهميان ... وأيضا:
(وعاء للدراهم). قال الجوهري: معرب/
هنباط (صاحب جيش الروم)/ المعجم الكبير للطبراني (360): فبينا هم على ذلك إذ نزل الْهِنْبَاط أمير العدو فدخل على حبيب سرادقه. قال أبو القاسم: الْهِنْبَاط بالرومية صاحب الجيش/ [تاج العروس: الهيباط، بالفتح: ملك للروم، نقله الصاغاني هنا. والصواب أنه الهنباط، بالنون/ الهنباط، بالفتح: صاحب الجيش بالرومية]/ «مجلة الرسالة، الأب أنستاس ماري الكرملي: الهنباط: وكان فكرنا في أول الأمر أن الهنباط مقطوعة من الرومية (إنبراطور)، لكن نبهنا الأستاذ الأجل إلياس قدسي إلى أن الكلمة من اليونانية (هُبَاطُس)، وأول معناها: الأعلى والأرفع، ثم أطلق عندهم على الرئيس الأعلى؛ أي ما يسميه الرومان (قنصلاً). وكان يرد بالهنباط يومئذ لقب أحد الحاكمين الأعظمين اللذين كانا بديوان رومه. وجاء الهيباط بعض الأحيان بمعنى قنصل الإقليم، وهذا كان يسمى باللاتينية برو قنصلاً. وكان الهيباط يلفظ في أول الأمر (هُبَاط) وزان غراب، ثم (هِباط) بكسر الأول ككتاب، ثم صحفه بعضهم فقال (هَيباط) بياء مثناة بعد الهاء. وآخرون قالوا (هنباط)/
هِنَّبْر، هِنْبِر/ جمهرة اللغة: الهِنَّبْر والهِنْبِر، وَهُوَ الضَّبُع، زَعَمُوا/ معجم ديوان الأدب: الهنبرُ: الجحشُ. ومنه قيلَ للأتانِ: أُمُّ الهِنْبِر/ تهذيب اللغة: الهنَّبْر: الأدِيم، والهِنْبِرُ: ولدَ الأَتان/ شير : الهِنْبِر، الجحش وولد الضبع أظنه معرباً عن اَنْبَره وبمعناه ايضاً وهو كل حیوان سقط شعره ووبره وعفاؤهُ/
هِندام (حسَن القَدِّ)/ تاج العروس: الهِنْدَامُ، بالكَسْر: الحَسَنُ
القَدِّ، مُعَرَّبٌ، ... فإنَّهُ
فَارِسِيٌّ، وأصْلُهُ: أنْدَامْ،
فالُّنونُ من أَصْلِ الكَلِمَةِ، فتَأَمَّلْ/
هندبا/ المحكم والمحيط الأعظم: الهِنْدَب، والهِنْدِبا، والهِنْدَبا، والهنْدَباءُ، كل ذَلِك: بقلة من أَحْرَار الْبُقُول/ موقع ويكي: من الارامية هندبا ، واستعارته اليونانية éntubon ، ومن اليونانية استعادته السريانية ܐܢܛܘܒܝܐ انطوبيا، وباللاتينية intibus ، وبالانجليزية endive / وقد يكون الأصل مصري قديم
هندس، مهندس، هنداز، مُهَنْدِز/ تهذيب اللغة: المهندِس: الَّذِي يقدِّر
مجاريَ القُنِيِّ واحتفارَها، وَهُوَ مُشْتَقّ من الهِنْداز، وَهِي فارسية
أَصْلهَا أَوَانداز أَي: مقدِّر المَاء/
مفاتيح العلوم: وأما الهندسة فكلمة فارسية معربة
وفي الفارسية:
إندازة أي المقادير/ القاموس المحيط : هُنْدُوسُ
الأمرِ، بالضم: العالمُ به ج: هَنادِسَةٌ. والمُهَنْدِسُ: مُقَدِّرُ
مَجارِي القُنِيِّ حيثُ تُحْفَرُ، والاسمُ: الهَنْدَسَةُ، مُشْتَقٌّ من
الهِنْدازِ، مُعَرَّبُ آب أنْدازْ، فَأُبْدِلَتِ الزايُ سِيناً، لأنه ليس
لهم دالٌ بعدَه زايٌ/ مختار الصحاح: الهنداز بوزن المفتاح معرب وأصله
بالفارسية إندازه يقال: أعطاه بلا حساب
ولا هنداز. ومنه المهندز، وهو الذي يقدر مجاري القني والأبنية إلا أنهم
صيروا الزاي سينا فقالوا: مهندس لأنه ليس في كلام العرب زاي قبلها دال/
هِنْدِس (أسد)/ لسان العرب: الهِنْدِس: مِنْ أَسماء الأَسد: وأَسد هِنْدِس أَي جَرِيء/ الجواليقي: قال الأصمعي: ومن صفات الأسد: الهِندِسُ، وهو فارسي وأصله الهِنداز
هِنْزَمْن، هِنْزَمْر (جماعةُ)، هِنْزَمْر، هِيْزَمْن/ العين:
الهِنْزَمْنُ: إعراب هنجمن، وهو الجماعة، [والهِنْزَمْنُ: عيد من أعياد
النصارى]/ المحكم والمحيط الأعظم: الهِنْزَمْرُ، والهِنْزَمْنُ،
والهِيَزَمْنُ كلهَا: عيد من أعياد النَّصَارَى أَو سَائِر الْعَجم، وَهِي
أَعْجَمِيَّة/ تاج العروس : الهِنْزَمْنُ، ...وَهُوَ (الجماعَةُ، مُعَرَّبُ
هَنْجُمَنْ) ، ... (أَو أَنْجُمَنْ) بالألِفِ، وَهُوَ المَشْهورُ
المُتَعارفُ عنْدَ الفُرْسِ، ويُطْلَقُ على مجْلِسِ الشّرْبِ، أَو
(لمِجْمَعِ النَّاسِ) مُطْلقاً، أَو لعيدٍ مِن أَعْيادِ النّصارَى، أَو
لسائِرِ العَجَم/
هَنَق (ضجر، ملل)/ جمهرة اللغة: الهَنَق: شَبيه بالضّجَر يعتري الْإِنْسَان، زَعَمُوا. قَالَ الراجز: أهنقتَني اليومَ وفوقَ الإهناقْ/ شمس العلوم: حكى بعضهم: إِن الهنق، بالقاف، مثل الحنق وهو الضجر/ شير: الهَنَق، شبه الضجر يعتري الانسان معرب هِنْك ومعناه الزحير/
هَنَك / تهذيب اللغة : الهَنَك: حَبٌّ يُطبَخ أغبرُ أكدرُ، يُقَال لَهُ
القُفْص، قلتُ: الهَنَكُ مَا أرَاهُ عَرَبياً.
هَنَم / تهذيب اللغة : وَقَالَ ابْن دُرَيْد: الهَنَم: التَّمْر. وَأنْشد:
مالَكَ لَا تَمِيرنا من الهَنَم، قلتُ: إخالُه مُعرّباً.
هور بن آسية/ توضيح المشتبه: هور بن أسية هُوَ الَّذِي يُقَال لَهُ: السها وَهُوَ نجم صَغِير يكون مَعَ بَنَات نعش/ وتصحف "هور" بالحديث إلى "هوز" بالزاي [الدلائل في غريب الحديث: اللَّهُمَّ رَبَّ هَوْزِ بْنِ أُسَيَّةَ، أَعُوذُ بِكَ مِنْ كُلِّ عَقْرَبٍ وَحَيَّةٍ]/ و"هور"، هو طبعا الاله المصري القديم الشهير حورس Horus ("حُر" بالمصرية القديمة)، وأمه الإلهة الشهيرة آيسيس Isis ("أسة" بالمصرية القديمة) زوجة وأخت أوسيريس Osiris ("اُسِر" بالمصرية القديمة)
هَوْم (دواء)/ التكملة والذيل والصلة للصغاني: هَوْم المجُوس مِن الأدوية، معروف/ شير : هَوْمُ، المجوس: فارسيته هُوم.قال في البرهان القاطع: الهوم شجر يشبه الصنوبر كثير الوجود في بلاد فارس معقود الساق ورقه شبيه بورق الياسمين. وكان المجوس في طقوسهم يمسكون باياديهم قضباناً منه ولذا سمّي هوم المجوس/ تكملة المعاجم العربية: وانظر مادة هوم في المعجمات العربية حيث تبدو الكلمة كما لو إنها فارسية الأصل/
هياكل (حُرُوزُ وتَّعاوِيْذُ)/ تاج العروس: قَالَ الصّاغانِيُّ: فَأَمّا
الحُرُوزُ والتَّعاوِيْذُ الَّتي يُسَمُّونَها الهَياكِلَ فَلَيْسَت مِنْ
كَلام العَرَب.
هَيْت (اسرع، تعال، هلم)/ الصاحبي في فقه اللغة العربية: وقوله "هَيْتَ لَكَ" يقال إنها بالحوْرانيَّة. قال: فهذا قول أهل العلم من الفُقهاء/ البحر المحيط في التفسير: هيت اسم فعل بمعنى أسرع. ولك للتبيين أي: لك أقول، أمرته بأن يسرع إليها. وزعم الكسائي والفراء أنها لغة حورانية وقعت إلى أهل الحجاز فتكلموا بها ومعناها: تعال، وقاله عكرمة. وقال أبو زيد: هي عبرانية، هيتلخ أي تعاله فأعربه القرآن، وقال ابن عباس والحسن: بالسريانية، وقال السدي: بالقبطية هلم لك، وقال مجاهد وغيره: عربية تدعوه بها إلى نفسها، وهي كلمة حث وإقبال انتهى/ الكليات: {هيت لك} : عن ابن عباس: هلم لك بالقبطية، وقال الحسن: بالسريانية، وقال عكرمة: بالحورانية، وقال أبو زيد الأنصاري: بالعبرانية وأصلها (هيتلج) أي: تعال/
هَيْجَمانة ، هَيْجُمانة (دُرّة، جُمانة)/ انظر جمان/ الصحاح: الهيجمانة: الدرة. وهيجمانة: اسم امرأة، وهى ابنة العنبر/ هَيْجَمانة/ شمس العلوم: الهَيْجُمانة الدرة/ الزاهر في معاني كلمات الناس: الجمانة: اللؤلؤة/ النصرانية وآدابها بين عرب الجاهلية: (الهيجمانة) كذا دعاها المسعودي في مروج الذهب (3: 199 و451) وسماه الطبري (1: 882) الجيجمانة وهي أم ملك الحيرة النعمان بن امرؤ القيس وقال الطبري أنها كانت ابنة عمرو بن أبي ربيعة بن ذهل. واسمها أعجمي يوافق اليونانية (يوجد سريانية) ومعناها الرئيسة والسيدة/
هَيْرُون (تمر)/ التكملة والذيل والصلة للصغاني: الهَيْرُون: ضَرْبٌ من التَّمْرِ مَعروف/ شير : الهيرون، البري من التمر فارسيته هيرْون وفسر بضرب من القصب مملوء الداخل محكم له زهر شيه بالقطن. وفسر ايضا بالتمر البري
هَيْس/ جمهرة اللغة: الهَيْس: الفَدّان لُغَة يَمَانِية/ المحكم والمحيط الأعظم: الهَيْسُ: أَدَاة الفدان، عمانية/ معجم ديوان الأدب: الهَيْسُ: اسْمُ أداةِ الفَدّانِ كُلَّها/شمس العلوم: الولج والهيس: اسمان للخشبة الطويلة بين الثورين/ شير : الهَيْس، الفَدّان وقيل اسم اداته كلها فارسيته هِيش وهو المحراث/
هَيْشَر (شجر)/ جمهرة اللغة: الفَعْر لُغَة يَمَانِية، وَهُوَ ضرب من النبت،
زَعَمُوا أَنه الهَيْشَر، وَلَا أَدْرِي مَا صحّة ذَلِك، والهَيْشَر:
الكنْكَر البريّ، فَارسي/ الصحاح:
الهَيْشَرُ والهَيْشورُ: شجرٌ/ المخصص: الهَيْشر واحدته هيشَرة/
هَيْطَل، هَيْطَلَة
(قِدْرٌ من صُفْرٍ)/ تهذيب اللغة: وَقَالَ بَعضهم لهَذِهِ الْآنِية الَّتِي
يُقَال لَهَا الطِّنجير: الهَيْطَل،
وَلَا أحفَظُه لإِمَام أعتَمِدُه، وأُراهُ
معرّباً أصلُه بَاتِيلَهْ/ لسان العرب:
الهيطلة آنية من صفر يطبخ فيها؛ قال الأزهري: هو
معرب ليس بعربي صحيح، أصله پاتيله/
القاموس المحيط: الهيطلة: قدر م من صفر، معرب باتيله/
هيكل (بيت كبير)/ كلمة هيكل أصلها سومري
É.GAL (إي كال)،
حيث (إي)=بيت، و(كال)= كبير.
ثم تحولت الهمزة الأصلية في (إي) السومرية الأكدية إلى هاء (هي) بفعل اللسان الشامي القديم
فصارت الكلمة كأنها (هي -كَل) أو هيكل (الهاء غير موجودة في اللسان الأكدي)/
ونلاحظ معنى (البيت الكبير) في المعاجم [لسان العرب: الهيكل البناء
المرتفع/ المخصص: الهْيَكَل مَا عَظُم من أجْرام البُنْيانِ/ تاج العروس:
الهَيْكَل: البِناءُ المُشْرِفُ، قِيْلَ: هَذَا هُوَ الأَصْلُ، ثُمَّ
سُمِّي بِهِ بُيُوت الأَصْنام مَجازًا]، كذلك نلاحظ معنى (الضخامة) بسبب
كلمة (كال) السومرية [ المحكم والمحيط الأعظم: الهَيْكَلُ: الضخم من كل
شَيْء]
هَيُول (ضوء الشمس،
هباء منبث)/ [المحكم والمحيط الأعظم: الهَيُول: الهباء المنبث،
وَهُوَ مَا ترَاهُ فِي الْبَيْت من ضوء الشَّمْس،
عبرانية أَو رُومِية
معربة/ الهَيُول الَّذِي هُوَ ضوء الشَّمْس]/ القاموس المحيط: الهَيُولُ،
كصَبورٍ: الهَباءُ المُنْبَثُّ، وما تَراهُ في البيت من ضَوْءِ الشمسِ،
مُعَرَّبَةٌ/ تاج العروس: وَقد يُقَال:
إِن الهَيُول رُوميّة والهالة عَرَبِيّة/
المعجم الوسيط: (الهيول) الهباء المنبث وَهُوَ مَا ترَاهُ فِي الْبَيْت من
ضوء الشَّمْس يدْخل من الكوة (مَعَ)/
هَيُولَى (أصل، مادة)/ تاج العروس: الهَيُولَى لفظٌ
يُونانِيٌّ بِمَعْنى الأَصْلِ
والمادّة/ المعجم الوسيط: (الهيولى) (بضم الياء مخففة أو مشددة) مادة الشيء
التي يصنع منها كالخشب للكرسي والحديد للمسمار والقطن للملابس القطنية و
(عند القدماء) مادة ليس لها شكل ولا صورة معينة قابلة للتشكيل والتصوير في
شتى الصور وهي التي صنع الله تعالى منها أجزاء العالم المادية والتخطيط
المبدئي للصورة أو التمثال والقطن (المادة كلها
معربة)/ تكملة المعاجم العربية: وفي التعريفات الهيولى
لفظ يوناني بمعنى
الأصل. وفي الاصطلاح جوهر الجسم/ موقع
ويكشنري: هيول: ... بمعنى كومة أو مجموعة
من الأشياء معًا؛ رمال مكدسة، جزيئات غبار. وهي مطابقة صوتية دلالية
لليونانية القديمة húlē (=ركام، أشياء،
أمتعة، مادة، جوهر)، وحرفياً (=خشب، مادة خام)، مدعومة بوجودها في
السريانية الكلاسيكية ܗܝܘܠܐ هيولا، ܗܘܠܐ هولا، ܗܝܠܐ هيلا،
بمعنى (مادة، خشب)/ «موجز دائرة المعارف الإسلامية:
هيولى: مصطلح تقنى (فنى) مأخوذ من
كلمة يونانية بمعنى مادة، كمقابل
للصورة أو بمعنى أخص "مادة أولية" بالمعنى الفلسفى.... كان مصطلح هيولى
شائعًا فى القرن الثالث الهجرى... وذلك فى الترجمات عن اليونانية»/
حامد العولقي