نشوء البيان

دراسات قرآنية لغوية تاريخية آثارية

Untitled 1

ي


يارج/ العين : اليارجُ: من الأدوية، مرُّ يستشفى به لحدّة النظر/ تهذيب اللغة: الأيَارِجة دَواء. وَهُوَ معرَّب/ التكملة والذيل والصلة للصغاني: الإيارَجَةُ، جَمْع إيارَجُ: للأدْوِيَة المَعْجُونة المَعْرُوفة، تعريب إيارَه، وهو اسمٌ للمُسْهِل المُصْلِح عند الأطبّاء، وتفسيره: الدَواء الإلهِيُّ، وقد يُسَمُّونَ كُلَّ مُسْهلٍ دواءً إلهِيًّا/ شير : الإِيَارَجَة، معجون مسهل معرب اَيَارَه ومنه السرياني ܐܝܪܐ/

 

يارق (سوار)، يارج، يارِقان، يارجان/ [العين: اليارجانُ، كأنه فارسي: من حلي اليدين/ اليارِقانُ واليارجان من أسورة النساء، وهما دخيلان]/ [المحيط في اللغة: اليارَقَانِ: من أسْوِرَةِ النَساء، دَخِيلٌ/ اليارجان: من حلي اليدين، فارسية]/ تصحيح التصحيف وتحرير التحريف: ويقولون لضرب من الحَلْي يُتخَذ في المعاصم: أرَاق، قال: والصواب: يارَق ويارَقان ويقال إن أصله بالفارسية يارجان/ الجواليقي: اليَارِقُ: فارسي معرب. وأصله يَارَه. وهو السِّوار.وقد تكلمت به العرب/ التكملة والذيل والصلة للصغاني: اليارَجُ: القُلْبُ والسِّوارُ، فارسيٌّ مُعَرّب، وهو بالفارِسِيّ يارَهْ/ [لسان العرب: اليارق: الجبارة وهو الدستينج العريض، معرب/ اليارَجُ مِنْ حَلْيِ الْيَدَيْنِ، فَارِسِيٌّ]/

ياسَا / تاج العروس : ياسَا، بالسِّيْن مَقْصورٌ: كلمةٌ يعبَّرُ بهَا عَن السِّياسَةِ السُّلْطانِيَّةِ. وَهُوَ اليسق/ تاج العروس : جَنْكزخانَ القائِمَ بدَوْلةِ التَّتَرِ فِي بلادِ المَشْرِقِ لمّا غَلَبَ على المُلْكِ قَرَّرَ قواعدَ وعُقوباتٍ أَثْبتَها بكتابٍ سَمّاه ياسا وَهُوَ الَّذِي يُسَمَّى يَسَق.

ياسمين/ معجم لغة الفقهاء: ياسمين: زهرة طيبة الرائحة، فارسي دخيل/ المخصص: قَالَ سِيبَوَيْهٍ: الياسمين فَارسي معرّب/المزهر في علوم اللغة وأنواعها: الياسمين للزهر المعروف فارسي/ طوبيا: ياسمين: فارسي ياسمين نقله بحارة البرتغال الى أوربا نحو سنة 560م وهو مستعمل بهذا الاسم في جميع اللغات وهو iasmê في اليونانية وقيل أن أصله مصري وهو نبات يلتوي على الشجر زهره أبيض طيب الرائحة/  شير : اليَاسْمِين، مشموم معروف.... فارسي معرب. ومن قال: ياسِمون جعل واحدهُ ياسِماً أو ياسَماً. فارسيته ياسمين وياسمون ویاسم ویاسمَن. ومنه اليوناني ιάσμη᾿ والأرامي ܝܣܡܐ وهو ياسمين بـالتركية والكردية وgelsiminum بـالرومية وgelsomino بـالإيطالية وjasmin بـالفرنسية والجرمانية وjasmine أو jessamine بـالإنجليزية وյասմիկ بـالأرمنية. وقيل أن اللفظة مصرية الأصل asmi/ الخفاجي: ياسَمِين: وياسَمُون وإن شئت أعربته على النون. قال الأصمعي فارسي معرب/

 

ياقة/ تكملة المعاجم العربية: ياقة (كلمة تركية يقه، يقا، ياقه): طوق/ المعجم العربي لأسماء الملابس: اليَاقَة: الياقة بالفتح كلمة موجودة في التركية والفارسية، فهى في العثمانية: ياقة، وفى التركية الحديثة: Yaka، وهى في اللغة الفارسية: ياقِه، وفى كلتا اللغتين معناها: جيب القميص، وقد عرفتها العربية من التركية في العصر العثمانى.. إذن الياقة كلمة تركية فارسية يرادفهامن العربية: الزيق أو اللَّبنة

ياقوت/ الصحاح: الياقوت، يقال فارسي معرب/  القاموس المحيط: الياقُوتُ من الجَواهِرِ: م، مُعَرَّبٌ/ الكليات: الْيَاقُوت: ذكر أَنه فَارسي/ الإتقان في علوم القرآن: يَاقُوتٌ: ذَكَرَ الْجَوَالِيقِيُّ وَالثَّعَالِبِيُّ وَآخَرُونَ أَنَّهُ فَارِسِيٌّ/ حاشية البجيرمي على الخطيب: يَاقُوت فَارِسِيٌّ مُعَرَّبٌ وَاحِدُهُ يَاقُوتَةٌ وَجَمْعُهُ يَوَاقِيتُ وَهُوَ أَشْرَفُ الْأَحْجَارِ/ بلاسي: یاقوت: في اللسان: قال الجوهري: الياقوتُ، يقال فارسي معرب، ... يقول الجواليقي: والياقوت: أعجمي. ... وفي المهذب: للسيوطي ذكر الثعالبي في فقه اللغة أن الياقوت فارسي، وكذا الجواليقي والمغربي وآخرون . أقول: وكلمة ياقوت يونانية أصلاً، وأصلها في هذا اللسان: υͨάκινθος هِیاكِنْثُوس: وهو نوع من الأحجار الكريمة أزرق اللون، ويطلق أيضاً على ضرب من الزهر. ومنه: ياكَنْد بـالفارسية بمعنى الياقوت. كما أن منه أيضاً: ܝܰܩܽܘܢܕܳܐ يَقُوندا، ܝܵܘܶܩܘܢܬܐ يوقنثا، ܝܠܩܘܢܬܘܣ ياقُونتوس - بـالسريانية بمعنى الياقوت. والظاهر أن اللفظ المعرب مأخوذ من السريانية بحذف النون/ طوبيا : ياقوت: يوناني yakithos وفي اللاتينية hyacinthus وهو حجر کريم لونه أحمر/ الخفاجي: ياقُوتُ: معرب/ موقع ويكي: من اليونانية القديمة ὑάκινθος  ياكِنثوس huákinthos ، مستعارة من اللغة الصغدية/

 

يانسون، آنيسون، أنيسون / القاموس المحيط: الكَمُّونُ الحُلْوُ: الآنيسُونُ/ المعجم الوسيط: الآنسون نَبَات حَولي زهره صَغِير أَبيض وثمره حب طيب الرَّائِحَة يسْتَعْمل فِي أغراض طبية/ تكملة المعاجم العربية: أنيسون: آنسون، ... والعامة تقول يانسون (محيط المحيط)/ أصله كلمة مصرية قديمة  (ا ن س - ت)  انظر   An Egyptian hieroglyphic dictionary, By Wallis Budge, page 63 ص 63 ans-t / وهو بالانجليزية anise من اليونانية  anison  انظر موقع  etymonline.com / والعرب أخذوها من اليونان الذين بدورهم أخذوها من مصر القديمة.

 

يباب/  شير: اليَبَاب، ارض يباب اي خراب فارسيته يَبَاب ومعناه الخرِب المعطل القفر والمقفر. ويرادفة التركي يبان وقالوا فيه يَبَّبَ

 

يحيى (اسم نبي الله)/ أرى أنه من كلمتين [(يح) + (يى=يهوه)]. وكلمة (يح) كلمة قديمة غير معروف معناها. فليس اشتقاقه من الحياة وليس من يوحنا/ التفسير الحديث: يحيى: تعريب لاسم يوحنا الذي ذكرت أسفار العهد القديم أنه ابن زكريا. والراجح أن تعريب الاسم سابق لنزول القرآن/ في ظلال القرآن: كما أن يحيى تعريب لكلمة يوحنا

 

يرقان/ شمس العلوم: اليَرَقان: داءٌ يصيب الإِنسان فتعلو جَسَدَه صُفرة/ من الارامية ܝܰܪܩܳܢܳܐ يرقانا (انظر موقع ويكي)/  [أفرام: يَرَقان: آفة للزرع ومرض يصيب الناس ... هو حرف سرياني الوضع ܝܰܪܩܳܢܳܐ Yarkono ]

 

يرنأ/ التكملة والذيل والصلة للصغاني: (يرنأ) الفِعْلُ من اليُرَنَّإِ واليَرَنَّإِ بضمّ الياء وفَتْحها مقصورين، واليُرَنَّاءِ بالضمّ والمدّ، للحِنّاءِ: يَرْنَأَ، يقال: يَرْنَأَ رَأْسَه، كما يُقالُ من الحِنّاءِ: حَنَّأَ؛ وهذا من غَرِيب الأفْعال/لسان العرب: اليَرَنَّأُ واليُرَنَّاءُ: مِثْلَ الحِنَّاء/  شير: اليُرَنَّا ، الحناء تعريب يَرْنا/

يَرَنْدَج (جلد)، أرداج/ تهذيب اللغة: اليَرَنْدَجُ والأَرَنْدَج بِالْفَارِسِيَّةِ رَنْدَه؛ وَهُوَ جِلدٌ أسود، وَبَعْضهمْ يَقُول: إرَنْدَج/ الصحاح: اليرندج والارندج: جلد أسود. قال أبو عبيد: أصله بالفارسية " رنده "/ التكملة والذيل والصلة للصغاني: الأَرْداجُ في قول رُؤْبَةَ: * كأَنَّما سُرْوِلْن في أرْداجِ * : الأَرَنْدَج/

 

يَسْوَى، يُسْوى (بمعنى: يساوي)/ تاج العروس: قالَ الفرَّاءُ: لَا يُساوِي الثوبُ وغيرُه كَذَا وَلم يُعْرف يَسْوَى.... قالَ الأزهريُّ: قلْت: قولُ الفرَّاء صحيحٌ، وَلَا يَسْوى ليسَ من كَلامِ العَرَبِ بل مِن كَلامِ المُولّدين، وَكَذَا لَا يُسْوى ليسَ بعَربيَ صحيحٍ، انتَهَى؛ الأخيرَةُ بضمِّ الياءِ وَهِي كثيرَةٌ الجَرْي على أَلْسِنَةِ العامَّة. وَقَالَ شيْخُنا: لَا يَسْوى أَنْكَرها الجماهِيرُ وصَرَّحَ فِي الفَصِيح بإنْكارِها/ العين: وقال بعضهم: يُساوي ويَسْوَى واحد، إلاّ أنّ يَسوى مُوَلَّد/ المصباح المنير في غريب الشرح الكبير: يقال يساويه ولا يقال يسواه قال الأزهري وقولهم لا يسوى ليس عربيا صحيحا/

يَشْب، يَشْم (حَجَر)/ تاج العروس: اليَشْبُ ... هُوَ (حَجَرٌ، م) ، أَي: مَعْرُوف، وَهُوَ (مُعَرَّبُ اليَشْمِ) بإِبدال الْمِيم بَاء/ تاج العروس: اليَشَمُ: ويقالُ أَيْضا: اليَشَبُ، وهُوَ حَجَرٌ مَعْدِنِيٌّ، أَجْوَدُهُ: الزَّيْتِيُّ، فَالأَبْيضُ، فَالأصْفَرُ، ولَهُ خَوَاصُّ./ التكملة والذيل والصلة للصغاني: حَجَرُ اليَشْبِ مُعَرَّبٌ، وأصلُه بالفارِسِيَّة يَشْم بالمِيم/  طوبيا : يشب : عبراني يَشفِه معناه مصقول وهو مشتق من شَفَه صقل. ونقل إلى اليونانية iaspis ومنها إلى سائر لغات أوربا وهو حجر كريم قاسٍ قليل الثمن مختلف الألوان منه الأحمر والمُزهَّر/ شير : اليَشْب ، حجر قريب من الزبرجد لكته اكثر شفافية وصفاء منه واجودُه الرزين فالاخضر فالابيض. فارسي. وهو يشپ بـالفارسية وفيه لغات بالعربية: يَشْف ويَشْم ويَصْب ويضف... ان الكلمة أرامية الاصل مشتقة من ܫܦܐ اي صفا وراق ونقي واسم الفاعل منه ܫܦܝܐ. فيكون ܝܫܦܐ مقلوباً عن ܫܦܝܐ/  [موقع ويكشنري: قريب من العبرية ישפה يشفه ومستعار من الفارسية  یشپ /  من الاكادية yašpû يَشفٌ، مستعار من مصدر أجنبي]/

يَطَق / تاج العروس: يَطَق، وَهُوَ لَفظٌ مُعرّبٌ، اسْتَعْمَلوه بِمَعْنى طائِفَة من الجُنْدِ تَحْمى خَيمةَ المَلِكِ لَيَلاً فِي السَّفَرِ، .. هكَذا فَسَّرَه ابنُ خلِّكانَ. قلتُ: وأَصلُه أَيْضا ياطاغ بالغَيْنِ، وَهِي لَفْظَةٌ تُركيّة

 

يَفْرِينَج/ تهذيب اللغة: يَفْرِيْنَجُ: مُعرَّبٌ، ليسَ مِن كلامِ العربِ/

 

يلنجوج، يلنجيج، يلنجج، يلنجوجي، ألنجوج، ألنجج، ألنجيج/ العين: الألنجوجُ واليلَنجُوجُ: عودٌ جيِّد/ الكنز اللغوي في اللسان العربي: عود يلنجوج والنجوج وهو العود الذي يتبخر به/ [تهذيب اللغة: الألَنْجُوج، والْيَلَنْجُوج: عُودٌ جَيِّد. /عُودٌ أَلَنْجُوجٌ ويَلَنجُوج ويَلَنجِيج، وَهُوَ عودٌ طَيِّبُ الرِّيح. قَالَ: وعودٌ يَلَنجُوجِيُّ مِثْلُه]/ المحكم والمحيط الأعظم: الأَلَنْجُوج، واليَلَنْجوج: كالألَنجَج، واليَلَنْجَج. وَقَالَ اللحياني: عود يَلَنْجُوج، وألنْجُوج، وأَلَنْجِيج، فوصف بِجَمِيعِ ذَلِك، وَهُوَ عود طيب الرّيح/ شير : يَلَنْجُوج، عود البخور تعريب يلنجوج/ موقع ويكشنري: قريب من اليونانية القديمة  ἀγάλοχον آغالوخون، وهي مستعارة من الشرق كالعربية يلنجوج/ المنجد : اليلنجوج: عود البخور. فارسيّة وقد يقال: الألنجوج. تعريب يَلَنْجوج وأصلها هندي/

 

يَكّ (واحد)/ التكملة والذيل والصلة للصغاني: وقال رُؤْبَةُ: وقَدْ أُقَاسِي حُجَّةَ الخَصْمِ المَحِكْ، تَحَدِّيَ الرُّومِيِّ مَنْ يَكٍّ لِيَكّْ، ويَكُّ: فارِسِيٌّ؛ أي: وَاحِدٌ لِوَاحِدٍ، فلمَّا لم يَسْتَقِمْ له قال " الرُّومِيّ "/

 

يَكْتَنِهُه/ الصحاح: وقولهم: لا يَكْتَنِهُهُ الوصفُ، بمعنى لا يَبلغ كُنْهَهُ، أي قدره وغايته. كلام مولد/

يَلْمَق (قَباء)، يرمق / غريب الحديث لابن قتيبة : اليلمق: القباء وَأَصله: يلمه/ جمهرة اللغة : اليَلْمَق: القِباء المحشوّ، واسْمه بِالْفَارِسِيَّةِ يَلْمَهْ./ النهاية في غريب الحديث والأثر : في حديث خالد بن صفوان «الدرهم يطعم الدرمق، ويكسو اليرمق» هكذا جاء في رواية، وفسر اليرمق أنه القباء، بالفارسية، والمعروف في القباء أنه اليلمق، باللام، وأنه معرب، وأما اليرمق فهو الدرهم، بالتركية. وروي بالنون. وقد تقدم.

يمّ (بحر)/ تهذيب اللغة: اليَمّ: البَحر، ... وَأَصله بالسُّريانية، فعرّبته الْعَرَب/ الإتقان في علوم القرآن:الْيَمِّ قَالَ ابْنُ قُتَيْبَةَ: الْيَمُّ الْبَحْرُ بِالسُّرْيَانِيَّةِ، وَقَالَ ابْنُ الْجَوْزِيِّ: بِالْعِبْرَانِيَّةِ، وَقَالَ شَيْذَلَةُ: بِالْقِبْطِيَّةِ/ غريب الحديث لابن قتيبة : اليم: الْبَحْر بالسُّرْيَانيَّة./ المهذب فيما وقع في القرآن من المعرب: (اليم) : نقل ابن الجوزي أنه البحر بلغة العبرانية، وقال غيره: بالنبطية. وقال الجواليقي: قال ابن قتيبة: اليم البحر بالسريانية.

 

يَنْبِيث/ تاج العروس: يَنْبِيثُ... اليَنْبِيثُ: ضَرْبٌ من سَمَك البحرِ. قَالَ أَبو مَنْصُور: اليَنْبِيثُ بِوَزْن فَيْعِيل، غيرُ البَيْنِيثِ، قَالَ: وَلَا أَدْرِي أَعَرَبِيّ هُوَ أَم دخيلٌ.

ينج/ المخصص: الينج - نَبَات يَسْتَعْمِلهُ البحريون فِي سفنهم قَالَ وَلَا أَحْسبهُ عَرَبيا/

 

يَنَم/ شمس العلوم: اليَنَمة: بقلة/ تاج العروس: اليَنَمُ... ضَرْبٌ مِنَ النَّبْتِ... وهُوَ عِنْدَ الأَطِبَّاءِ: يَنموية/  شير : اليَنَمُ تعريب ينمه/

 

يهود/ عقود الزبرجد على مسند الإمام أحمد في إعراب الحديث: اختلف في (يهود) فمن قال بأنه أعجمي صرفه لأنه من الأعجمي الذي تكلمت به العرب/

 

يوصى (طائر مثل الصقر)، ابن آصى/  المحكم والمحيط الأعظم: يوصى طائر وقيل هو الباشق وقيل هو الحر عراقية ليست من أبنية العرب/ المحيط في اللغة: طائر يسقى بالعراق: يوصي - على فعلي - شبه الباشق إلأ أنه أطول جناحا وأخبث صيدا/ التكملة والذيل والصلة للصغاني: ابن آصى: طائر شبه الباشق إلا أنه أطول جناحا، وهو الحدأ، ويسميه أهل العراق ابن آصى/



 حامد العولقي