نشوء البيان

دراسات قرآنية لغوية تاريخية آثارية

Untitled 1

ت

تابل، توابل/ المصباح المنير في غريب الشرح الكبير : التابَل بفتح الباء وقد تكسر هو الإبزار ويقال إنه معرب/ خفاجي:  تَابِلُ: كصاحب وهاجر معروف جمعه تَوَابِل معرب/ النهالي: التَّابَلُ ... هو الإبْزَار، ويقال: هو معرب ... قلتُ: هو فارسي/ شير: التَّابِل، أبزار الطعام تعريب تبَل الذي بمعناه/ طوبيا: تابل: فارسي تَبل وهي ابازير الطعام/ موقع ويكشنري: من الارامية תַּבְלָא‎ تَبِلا (= بهارات)/

 

تابوت (صندوق، وعاء)/ القاموس المحيط: التَّابوتُ: أصلهُ تَأْبُوَةٌ، كَتَرْقُوَةٍ، ... ولُغَةُ الأَنْصارِ: التَّابُوهُ بالهاءِ/ الشوارد: التَّبُوت، والتَّابُوه: لُغتان في التَّابُوتِ، وبالهاءِ لغةُ الأَنْصار، وقرأَ زيدُ بنُ ثابت وأُبَيُّ بن كَعْبٍ رضي الله عنهما: (أَنْ يَأْتِتَكُم التَّابُوهُ)/ طوبيا: تابوت ـ عبراني تِبَه وهو صندوق من خشب/ [موقع ويكشنري: من السريانية ܬܝܒܘܬܐ تيبوتا،  أو الحبشية ታቦት تابوت، والعبرية תיבה تِبه/تِبا، وفي النهاية من المصرية dbt  دبت (= كفن، قبر، صندوق)، قارن الديموطيقية tbyt  (= قبر، ضريح، صندوق)، أو dbt أو tbt تبت (= صندوق)، والقبطية taibe  (= صندوق، كفن)]/ المعجم الوسيط: (التابوت): الصندوق الذي يحرز فيه المتاع (مع)/ والكلمة بلا شك أصلها من المصرية القديمة [القاموس المصري، ص 832: tep (=قارب، صندوق، كفن)/tepi (=قارب) / tepa (=قارب)/ ص 877 : tept (=قارب)/ ص 97: atpa (=قارب)]/

 

تاج / الصحاح: التاجُ: الإِكليلُ. تقول: تَوَجَّهُ فَتَتَوَّجَ، أي ألبسه التاجَ فلبِسهُ. يقال: العمائم تيجان العرب/ النهاية في غريب الحديث والأثر: التيجان جمع تاج: وهو ما يصاغ للملوك من الذهب والجوهر/ النهالي: التَّاجُ، معروف، معرب/ موقع ويكشنري: من اللغة الفرثية تاج، حيث جاءت كلمة  xārtāg خارتاج (تاج من الشوك)، من الهندواوربية البدائية  steg (=يغطي)، ومتعلقة بكلمة تَخْت‎ ، وبالارامية تاجا/ أفرام : تاج، ܬܳܓܳܐ Togho (توغو) اكليل/ المنجد ص 20: التاجُ: فارسية. أصلها البهلوی تاگ 'الذهبي'. وقال مار أغناطيوس فرام إنها سريانية، وأصلها Togho / القاموس السومري، ص 17: aga بمعنى : إكليل، خاتم، تاج (مِنْ الملوكيةِ الشرعيةِ)؛ عمامة/ المعجم العربي لأسماء الملابس: التاج: كلمة معرَّبة، وهى في الفارسية القديمة: "تكَـ" واتخذ منه في العربية جمع تكسير: أتواج وتيجان، والفعل: توّج، وتتوَّج. ومعناها: نوع من أغطية الرأس للزينة، يختلف باختلاف الزمان والمكان، وهو منسوج من الصوف المكفت بالذهب، وتحف به صفوف من المجوهرات والأحجار الكريمة/ وقد تكون كلمة (طاقية) أي غطاء الرأس، من نفس الأصل/

 

تاجر/ معجم ديوان الأدب: التاجر، عند العرب: بائع الخمر/ غريب الحديث للخطابي: التاجر عندهم الخمار/ القاموس المحيط: التاجر: الذي يبيع ويشتري، وبائع الخمر/ تاج العروس: التجارة: تقليب المال لغرض الربح/ وأصل كلمة تاجر العربية من العراقية القديمة (الأكادية) [الجبوري ص 645 :  tamkaru تَمكارُ (= تاجر، مقرض)، من السومرية DAM.GÀR ]/ [بلاك ص 397 : tamkaru تاجر، من السومرية D AM .GAR أو  TAM. GAR ]/ ونلاحظ أن التعريب تخلّص من (حرف الميم)/ [موقع ويكشنري: يفترض أنها استعارة من السريانية ܬܓܪܐ تجّارا،  ...، وهي في النهاية من tangār من الأكادية tamkārum ]/ باقر، ص 74-75: في المدونات المسمارية كلمتان متشابهتان تطلقان على التاجر إحداهما الكلمة السومرية « دم -گار» ( dam-gar )، والأخرى اللفظة الأكادية تمكارو Tamkaru ، ولا يعلم على وجه التأكيد أيهما أصل للأخرى، بيد أن أغلب الباحثين يميل إلى ترجيح أصل السومرية من الأكادية أي «تمكارو»، التي صارت بدورها أصلا لكلمة التاجر في معظم اللغات العربية القديمة (السامية) مثل العبرانية تكار والارامية تكارا والمندعية تنكارا/

 

تاجَة (سبيكة من الفضة)/ تهذيب اللغة: يُقال للصَّلِيحَةِ من الفِضة تاجَة، وأَصْله تازَةُ بالْفارِسِيَّة لِلدِّرْهَم المَضْروبِ حَديثاً/ المحبي: التاجَة، فارِسيٌّ مُعَرَّبُ تازَه، الطَّرِيّ. وَالدِّرهَمُ المَضروبُ حَديثاً/ تاج العروس: ومما يستدرك عليه: التاج للفضة، ويقال: للصليجة (أي السبيكة) من الفضة تاجة، وأصلها تازه، بالفارسية للدرهم المضروب حديثا/ شير: التاجة، الصيلجة من الفضة وأصله تازه بـالفارسية للدرهم المضروب حديثاً/

 

تأريج / العين: التأريجُ: شيء من كتب أصحاب الدواوين. والأوارجة من كتب أصحاب الدواوين في الخراج/ المحكم والمحيط الأعظم : التأريج، والإرَاجة: شَيْء من كتب أَصْحَاب الدَّوَاوِين/ [القاموس المحيط: التَّأْرِيجُ: ... شيءٌ م في الحِسابِ/ الأَوارِجَةُ: من كُتُبِ أصحابِ الدَّواوينِ، مُعَرَّبُ: آوارِهْ، أي: الناقِل، لأِنه يُنْقَلُ إليها الأَنْجيذَجُ الذي يُثْبَتُ فيه ما على كُلِّ إنْسانٍ ثم يُنْقَلُ إلى جَريدَةِ الإِخْراجاتِ، وهي عِدَّةُ أوارِجاتٍ]/ [مفاتيح العلوم : الأوراج إعراب: أواره ومعناه بالفارسية: المنقول لأنه ينقل إليه من القانون ما على إنسان إنسانٌ ويثبت فيه ما يؤديه دفعة بعد أخرى إلى أن يستوفي ما عليه./ التأريج قيل: لفظة فارسية ومعناه: النظام لأنه كسواد يعمل للعقد لعدة أبواب يحتاج إلى علم جملها وأنا أظن أنه تفعيل من الأوراج تقول: أرج تأريجاً لأن التأريج يعمل للعقد شبيهاً بالأوراج فإن ما يثبت تحت كل اسم من دفعات القبض يكون مصفوفاً ليسهل عقده بالحساب وهكذا يعمل التأريج].

 

تَأْرِيخ ؟ / مقاييس اللغة: وَأَمَّا تَأْرِيخُ الْكِتَابِ فَقَدْ سُمِعَ، وَلَيْسَ عَرَبِيًّا وَلَا سُمِعَ مِنْ فَصِيحٍ/ مقاييس اللغة: وَأَمَّا تَوْرِيخُ الْكِتَابِ وَتَأْرِيخُهُ فَمَا نَحْسَبُهَا عَرَبِيَّةً/ مجمل اللغة لابن فارس: تاريخ الكتاب: كلمة معربة/ المحبي: التّاريخ، فارِسيٌّ مُعَرَّبٌ... وعَلى كُلٍّ فَالتّاريخُ مُوَلَّدٌ لأَنَّ المُسلِمينَ أَخَذُوه عَن أهلِ الكِتابِ/ مجلة المقتبس: (تاريخ) الكتاب كلمة معربة/ وطبعا النقوش العربية القديمة كالحميرية [نكر عبدهو اجرم (= غيّر على عبده فلان) سثة اورخۢ مرضۢ (=ستة اشهر مرض)/ ويظورو هجر ۨ ظربن ثني ورخ ۨ (= ويحاصروا القرية ظربان شهرين)] والصفوية [وغزز برحبت ورخن (=وغزا برحبة شهرين)/ وصير من مدبر لخمست أرخ (= وعاد من الصحراء لخمسة أشهر)] كانت تسمّي الشهر (ورخ)، وكان الحميريون كثيرا ما يؤرخون نقوشهم بكلمة (ورخهو) مثل [ورخهو ذخرفن ذلثني وثمنيي وخمس مأتم (= شهره: ذي الخريف كذا = شهره ذي السنة كذا)/ ورخهو ذدأون ذبخرفن ذلأربعت وسثي وخمس مأتم (= شهره كذا، ذي بالخريف كذا)/ ورخهو ذحلتن ذلأربعي وسث مأتم خرفتم (= شهره ذي الحلة، ذي لأربعين وستمئة خريفات/خرائفة)]/ جمهرة اللغة: أرخ الْكتاب الأَصْل ورخ ووقتت/ الصحاح: ورخت الكتاب بيوم كذا، مثل أرخته/ ولكن كلمة ورخ هذه قد تكون في الأصل من خارج جزيرة العرب، فقد استعملتها الأكادية (ورخُ)، والكنعانية والآرامية (يرح) [نقش تيمائي: نصر بضر ددن يرخ]، وقريبا منها المصرية القديمة (إعح)، وأقدم قرية في العالم كان اسمها (أريحا) بفلسطين، وكل هذا بمعنى الشهر أو القمر/ ومن الواضح أن هناك علاقة قوية في المعنى بين توريخ الكتاب وبين الورخ (الشهر)/

 

تَاسَاه/ تهذيب اللغة: تَاسَاه: إِذا آذاه واستخَفَّ بِهِ/ شير : تَاسَاهُ، آذاهُ واستخف به مشتق من تاسا ومعناه الحزن والاضطراب

 

تَاسُوعَاء / الصحاح: التاسوعاء قبل يوم العاشوراء، وأظنه مولدا/ لسان العرب: التاسوعاء: اليوم التاسع من المحرم، وقيل هو يوم العاشوراء، وأظنه مولدا/ المصباح المنير في غريب الشرح الكبير : وأما تاسوعاء فقال الجوهري أظنه مولدا وقال الصغاني مولد/  القاموس المحيط: التاسوعاء: قبل يوم عاشوراء، مولد/

 

تاسُومة (نعل)/ النهاية في غريب الحديث والأثر : النَّعْلُ: مُؤنثة، وَهِيَ الَّتِي تُلْبَس فِي المشْي، تُسَمَّى الْآنَ: تاسُومة/ المعجم العربي لأسماء الملابس: التاسومة: كلمة فارسية معرَّبة، وأصلها في الفارسية: تاسُمَه، ومعناها: الجلد غير المدبوغ، الضفيرة، القِدُّة والسير وفرعة الحذاء. وقد عُرفت هذه الكلمة لدى العرب في العصر الإسلامى، ففى اللسان: مادة "نعل": قال ابن الأثير: النعل مؤنثة، وهى التى تُلبس في المشى تسمَّى الآن تاسومة. والتَّسُومة -بدون ألف- لدى المصريين تعنى: النعل القديمة تشبه المركوب، ووردت عند الجبرتى في تاريخه وجُمعت على تواسيم/ شير : التَّاسُومة، ضرب من الأحذية تعريب تاسُم ومعناها الضفيرة والقِدّة والسَّير وفرعة الحذاء وتقربها اليونانية μἄσθλη/


تامور  (صومعة، صبغ، قلب، وعاء، ..)/ غريب الحديث لابن قتيبة: التامور أيضا: الدم. وربما جعل خمرا وأصله بالسريانية/ جمهرة اللغة: (وممّا أَخذ من السريانية) التّامور، وربّما جَعَلُوهُ صِبغاً أَحْمَر، وربّما جَعَلُوهُ مَوضِع السِّرّ، وربّما سُمّي دم الْقلب تاموراً/ المحكم والمحيط الأعظم: تأموره وعاؤه ... التأمور أيضا دم القلب وحبته وحياته وقيل هو القلب نفسه وربما جعل خمرا ... والتأمور الولد والتأمور وزير الملك والتأمور ناموس الراهب والتامورة عريسة الأسد وقيل أصل هذه الكلمة سريانية/ المزهر في علوم اللغة وأنواعها: قال ابن دُريد: ومما أخذوه من السُّرْيانية: التّأْمُور وهو موضع السر/ النصرانية وآدابها بين عرب الجاهلية: ومنها (التأمور) ... "التأمور صومعة الراهب وناموسه.. وقال ابن دريد أن أصل هذه الكلمة سريانية"، ولم نجدها في المعاجم السريانية بهذا اللفظ، ولعلها من (كلمة يونانية) بالطاء فتكون كالمطمورة في العربية شبهوا بها مسكن الراهب أو كالطمار أي المحل المرتفع والله أعلم، وقيل أن أصلها من (كلمة يونانية) (تبر) الحبشية فابدلوا الباء من الميم/ أفرام: قلنا ليس في السريانية شيء من هذا الحرف وهذا المعنى. وليست التامور لفظاً بونانياً كما ورد في الطبقات 1: 87 ولكنها حبشية/

 

تامول، تانبول، تنبل (يقطين هندي)/ المخصص: التّامول - وَهُوَ ينْبت نَبَات اللوبيا طعمه طعم القرنفل يمضَغ فيطيّب النكهة واسْمه عجمي/ التكملة والذيل والصلة للصغاني: التامول: اسم أعجمي، وقد دخل في كلام العرب/ [المحبي: التّامول، هِندِيٌّ مُعَرَّبٌ/ التانَبول، مِثلُ التنبك/التَّنبُل: التّانَبولُ: هِندِيٌّ مُعَرَّبٌ]/  النهالي: التنبك، التَّانْبُول، هندي معرب/ [تاج العروس: التَّامُولُ: التَّانَبُولُ اسمٌ أعجمي دَخل فِي كَلَام الْعَرَب وَهُوَ ضَرب من اليَقْطِينِ/ التنبل كتنضب، والتانبول، لغتان في التامول: لليقطين الهندي]/ شير : التَامُول: ضرب من اليقطين ... يمضغونه بقليل من كلس. فارسيته تَنْبُول، وتامول لغة فيه/ [المعجم الوسيط: (التامول) نبت كالقرع أَو نبت طيب الرّيح ينْبت نَبَات اللوبياء طعمه طعم القرنفل يمضغ فيطيب النكهة وَهُوَ كثير بِأَرْض عمان (دخيل)/ (التانبول) نَبَات من الفصيلة الفلفلية بمضغون ورقه وَهُوَ اليقطين الْهِنْدِيّ]/ موقع ويكشنري: من السنسكريتية  ताम्बूल  tāmbūla /

 

تُبَّان (سروال صغير)/ العين: التبان: شبه سراويل/ المحيط في اللغة: اتبن الثوب اتبانا: لبسه/ قواعد الفقه: التبَّان سَرَاوِيل صفر فَارسي مُعرب تنبان بِالْفَارِسِيَّةِ يكون للملاحين والمصارعين/ تاج العروس: التُّبَّانُ، كرُمّان مَرَّ ذِكرُه فِي مَوْضِعه. قَالَ أَبو مَنْصُور: وَهِي كلمة (أَعجميَّةٌ استعملوها) لَيست بعربية/ طوبيا: تبان: فارسي تنبان وهو سروال صغير/ أفرام: تُبّان، ܬܽܘܒܳܢܳܐ Toubono سراويل، سريانية وقال بعضهم انها فارسية/ شير : التُبَّان، سراويل صغير معرب تُنبان وهو تومان بـالتركية والكردية/ النهالي: تَبَّانُ ... معرب من ' تُنْبَان، وهو جزءان: الأول: 'تُنْ'، ومعناه: الجسد، والثاني: 'بَانْ' ومعناه: الحِفْظُ، ومعنى الجزأين: حافظ الجسد، وهو ثوب يلبسه المصارعون، ويقال له: ' تُوبَان ' أيضاً/

 

تِبْر (جوهر خام)/ العين: التِّبْرُ: الذَّهَبُ والفِضَّة قبل أن يُعْمَلا. ويقال: كل جَوْهرٍ قبل أن يُستعمَلَ تِبرٌ من النُّحاس والصُّفر/ وتبدو كلمة عراقية قديمة (سومرية)/ بلاك ص 392: tabiru تبيرُ بمعنى عامل نحاس أو صفّار / جبوري ص 634: tabiru مصطلح سومري يصف مهنة/ حرفة العامل في الخشب أو المعدن/ القاموس السومري ص 63 : tabira, tibira حدّاد، عامل في المعادن، tibir سكين نحت/ وتوجد مدينة سومرية قديمة اسمها bad-tibira ki وتعني حائط عمال النحاس (انظر ويكيبديا)/ ملاحظة: لعل الناقة التبراء من ذلك [تاج العروس: التبراء: الناقة الحسنة اللون، عن ابن الأعرابي؛ كأنها شبهت بالتبر في لونه، فيكون مجازا]/

 

تبر (تبار، تتبير)/ العين: التبار: الهلاك والفناء، وتبر يتبر تبارا، وتبرهم الله تتبيرا./ تفسير الطبري: (وَكُلا تَبَّرْنَا تَتْبِيرًا) قال: تتبير بالنبطية/ تفسير ابن أبي حاتم: عن سعيد بن جبير رضي الله عنه قال: تبرنا دمرنا بالنبطية/ الإتقان في علوم القرآن: {تَتْبِيراً} : عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ فِي قَوْلِهِ تَعَالَى: {وَلِيُتَبِّرُوا مَا عَلَوْا تَتْبِيراً} قَالَ: تَبَّرَهُ بِالنَّبَطِيَّةِ/ ولا أدري هل ثبر من تبر؟ [التكملة والذيل والصلة للصغاني: تَبَرَ، وثَبَرَ: هَلَكَ/تاج العروس: ثبر، كفرح: هلك، لغة في تبر بالتاء، نقله الصغاني]/

 

تِجاب (خط أو عرق من الفضة)، تجباب/ العين: التِّجابُ من حِجارة الفِضة: ما أذيبَ مرةً، وقد بقيت فيها فضَّةٌ والواحدةُ تِجابَةٌ/ الجيم: هذا حجر فيه تِجابٌ، إذا كان فيه فضَّةٌ/ تهذيب اللغة: التِّجْبابُ: الخَطُّ من الفِضَّة يكونُ فِي حَجَرِ الْمَعْدن/  شير : التِجَاب، ما أذيب مرة من حجار الفضة وقد بقي فيه منها، تعريب تیزاب ومعناها ماء الفضة/ [المعجم الوسيط: (التجاب) ما أذيب من حجارة الفضة وقد بقي فيه منها شيء/ (التجباب) عرق الفضة ونحوها في حجر المعدن]/ موقع ويكشنري: تيزاب الفارسية من مقطع (تيز)، من الفارسية الوسيطة بمعنى (حاد، نفّاذ، ...)، ومن  مقطع (آب) أي ماء/ تاج العروس: وقال ابن جهور: التجيبة: قطعة الفضة النقية/ ملاحظة: وكلمة تجاب قريبة من تاجة (فضة)، وكلاهما من أصل فارسي/

 

تجفاف (= لباس الحرب)، جفاجف/ الجواليقي: التِجْفافُ، التَجْفافُ: فارسي معرب. وأصله بـالفارسية تَنْ بَاهْ، أي حارس البدن/ المصباح المنير في غريب الشرح الكبير : التجفاف تفعال بالكسر شيء تلبسه الفرس عند الحرب كأنه درع والجمع تجافيف قيل سمي بذلك لما فيه من الصلابة واليبوسة وقال ابن الجواليقي التجفاف معرب ومعناه ثوب البدن وهو الذي يسمى في عصرنا بركصطوان/ القاموس المحيط: جَفاجِفُكَ: هَيْئَتُكَ، ولِباسُكَ. والتِجْفافُ، بالكسرِ: آلَةٌ للحَرْبِ يُلْبَسُهُ الفَرَسُ والإِنْسانُ ليَقيَهُ في الحَرْبِ. وجَفَّفَ الفَرَسَ: ألْبَسَهُ إيَّاهُ/ الخفاجي: تِجْفَافُ: معرب تَنيْناه أي حارس البدن/ المحبي: التِّجفاف، بِالكَسرِ، فارِسيٌّ مُعَرَّبٌ تزباه أي حارِسُ البَدَنِ .../ النهالي: التَّجْفَافَ، فارسي معرب، وأصله بـالفارسية 'تَنْ بَاهْ' أي حارس البدن. وفي الحديث قال أبو فرد: « ورأيت على تَجَافِيفَ أبي موسى الدِّيباجَ ». قلتُ: والظاهر أنه 'تَنْ بَانْ'؛ لأنَّ 'تَنْ' بمعنى: البدن، و'بان': أداة تفيد الحِفْظَ إذا لحقَتْ بآخِرِ الكلمة .../ شير : التَّجفَاف، معرب تنْپناه اي حارس البدن/ المعجم الوسيط: (التجفاف) مَا يلْبسهُ الْمُحَارب كالدرع وَمَا يُجَلل بِهِ الْفرس من سلَاح وَآلَة يقيانه الْجراح فِي الْحَرْب/ طُرفة: [المحكم والمحيط الأعظم: التجفاف: الذي يوضع على الخيل من حديد وغيره في الحرب. ذهبوا فيه إلى معنى الصلابة والجفوف/ المغرب في ترتيب المعرب: التجفاف شيء يلبس على الخيل عند الحرب كأنه درع تفعال من جف لما فيه من الصلابة واليبوسة]/

 

تجميش/ اللامع العزيزي شرح ديوان المتنبي: زعم قوم أن التجميش كلمة مولدة، وإنما يراد به قرص غير مؤلم، وقال قوم: هو مأخوذ من الجمش، وهو الحلب بإصبعين، كأنهم أرادوا أنه مس برفقٍ/ شرح ديوان المتنبي المنسوب للعكبري (616): التجميش كلمة مولدة وهى شبه الملاعبة والمغازلة بين الحبيبين/

 

تجير، ثجير/ جمهرة اللغة: الثجير: الذي يسميه العامة التجير/  البارع في اللغة- القالي: ثجير: قال الأصمعي وغيره: يقال لعصارة التمر الثجير بفتح الثاء وكسر الجيم وهو فارسي معرب. والعامة تقول التجير بنقطتين من فوق/ الجواليقي: ثجير: قال الأصمعي: يقال لِعُصارة التَمْرِ الثَّجِير بالثاء منقوطة بثلاث نقط من فوق. وهو فارسي معرب. والعامة يقولون التجير وهو خطأ/ المصباح المنير في غريب الشرح الكبير: الثجير مثال رغيف ثفل كل شيء يعصر وهو معرب وقال الأصمعي الثجير عصارة التمر والعامة تقوله بالمثناة وهو خطأ/ الخفاجي: ثَجِيرٌ: عُصَارة التمر معرب. والعامة تقول تجير وهو خطأ/ النهالي: التجير: كرغيف، ثفل كل شيء يعصر، فارسي معرب/

 

تَخّ / العين: التَّخُ: العَجينُ الحامض/ تهذيب اللغة: التخ: الْعَجِين المسترخي/ القاموس المحيط: التَّخُّ: عُصارَةُ السِّمْسِمِ، والعَجينُ الحامِضُ/ شير : التَّخ، معرب تخ وهو عصارة السمسم والعجين الحامض/

 

تخت (وعاء ملابس، لوح، سرير)/ انظر تختج/ جمهرة اللغة: التَّخْت فارسيّ مُعرب وَقد تكلّمت بِهِ الْعَرَب/ المحكم والمحيط الأعظم: وعَاء تصان يه الثِّيَاب، فَارسي/ التكملة والذيل والصلة للصغاني: التَّخْتُ فارِسِيٌّ مُعَرّب/ المعجم الوسيط: (التخت) وعَاء تصان فِيهِ الثِّيَاب (ج) تخوت (مَعَ)/ المعجم العربي لأسماء الملابس: التَخْت: كلمة معرَّبة، وأصلها في الفارسية: تَخْت: عرش، كرسى، أريكة، سرير، منبر، صندوق ملابس، صندوق للتاجر يضع فيه نقوده، جوقة الموسيقى. والتخت في العربية: وعاء تصان فيه الثياب/ طوبيا: تخت: فارسيتخت وتخته “ معناه لوح من خشب فتوسعوا فيه فصار يراد به سرير وعرش و”پاي تخت“ عندهم عاصمة الملك/ شير : التخت، فارسي محض وأصل معناه لوح من خشب/

 

تخت / المعجم الوسيط: (التخت) ... جوقة الموسيقيين والمغنين (مولد)/

 

تختج (لوح)، تخت/ انظر تخت/ مفاتيح العلوم: التخاتج جمع التختجة وهي الألواح معربة: تختة/ المغرب في ترتيب المعرب: (التخاتج) جمع تختج قياسا وهو تعريب تخته/  تكملة المعاجم العربية: تختج: (بالفارسية تخته) وتجمع على تخاتج: الخشب واللوح/ [المعجم الوسيط: (التخت) ... مَكَان مُرْتَفع للجلوس أَو للنوم ... (مولد) وَمن الزهرة مَا يحمل أوراقها (مولد)/ (التختة) السبورة ومقعد خشبي يجلس عَلَيْهِ التلاميذ (مولد)]/ شير: والتختج تعريب تخته وهو الخشب واللوح/

 

تخرص، تخريص/ انظر دخريص (الثوب)/


تَخوم، تُخوم، طخوم (حدود)/ جمهرة اللغة: التخم: وَاحِد التخوم من تخوم الأَرْض عَرَبِيّ صَحِيح زعم ذَلِك قوم ... وَأنكر ذَلِك قوم فَقَالُوا: التخم عجمي مُعرب/ حاشية ابن بري: التخم أعجمي مُعرب/ وهي كلمة عراقية قديمة أكادية [قاموس اللغة الأكدية - العربية : د. علي ياسين الجبوري: tahumu ، tuhumu، tahhummu : التخم، الحد، الحدود /المنطقة الحدودية، المقاطعة، ص 638]، ونطق حرف h حرف خاء/ [موقع ويكي: تخم العربية من الارامية תְּחוּמָא تحوما/ بالعبرية חוֹמָה حومه، وبالاوغاريتية ḥmt  حمت (اللفظ =حومة؟)، وكلاهما بمعنى (حائط، جدار)]/ [الأثار الآرامية في لغة الموصل العامية- د. داود الجلبي الموصلي، ص 25: تخوم : حدود. تخوم الارض حدودها من (تحوما) تخم، حد، آخر، نهاية ... اقول الصحيح ان تخوم ارمية من (تحوما) ...ولما كانت على وزن فعول ...ظنوها جمعاً وجعلوا لها مفرداً فقالوا (تخم)]/ فقد يكون أصل كلمة (تخم) أو (تخوم) هو جذر (حمى) من حماية المكان والأرض والحدود أو جذر (حوم). ولكن لسان العراق القديم لا ينطق حرف الحاء فلما أراد استعمال مثل هذا الجذر (حمى، حوم) نطقه بالخاء (تخومو). فظهرت كلمة تخم أو تخوم وكأنها فعل قديم يشبه الفعل تحامى [تاج العروس: تحاماه الناس: توقوه واجتنبوه/ شرح المعلقات السبع للزوزني: تحامَتْني العشيرة كُلّها ... التَّحامي: التجنب والاعتزال] أو من الوزن (تفعل، تفعال، ...). ثم نطقته الشعوب السامية كما سمعته من أهل العراق. وكما بالارامية (تحوما) من جذر (حوم) وبالعبرية (حومه) من جذر حوم، فلعله من الحوم (الدوران والطواف) أي كالحدود (حائط، جدار) يدور  ويطوف حول المنطقة وييحيط بها/ وأخيراً يبدو أن كلمة (تخوم) هي مفرد في الأصل [تاج العروس: التُّخُوم ... وَإِنَّمَا هُوَ من الأَلْفاظ الَّتِي استُعْمِلَت بِمَعْنَى المُفْرَد وبَمَعْنَى الجَمْع]

 

تدرج (طير)/ انظر دراج (طير)/ المعجم الوسيط: (تدرج) جنس طير من فصيلة الدجاجيات يكون بِأَرْض فَارس (مَعَ)/ شير : التَّدْرُج والتَّذْرُج: طائر حسن الصورة أرقش يكون بأرض خراسان وفارس وغيرهما ... معرب عن تدرُو /


تُر (خيط بناء)/ انظر دِرَّة (سوط)/ العين: التُّرِّ كلمة تتكلم بها العرب إذا غضب أحدهم على الآخر، قال: والله لأقيمنك على التُّرّ، وهو الحبل الذي يمتد ليمسح به الأرض/ الجراثيم: المطمر: الخيط الذي يقدر به البناء، ويسمى الإمام أيضاً، والفرس تسميه التّر/ جمهرة اللغة: قال الأصمعي: التر: الخيط الذي يمد على البناء فيبنى عليه وهو عندهم معرب/ تهذيب اللغة: عن الأصمعي: المطمر هو الخيط الذي يقدر به البناء، يقال له بالفارسية: التر/ المحكم والمحيط الأعظم: التر: الخيط الذي يقدر به البناء، فارسى معرب/ الجواليقي وحاشية ابن بري: قال الأصمعي: التُّرُّ الخيط الذي يمد على البناء فيبنى عليه، وهو أعجمي معرب. واسمه بالعربية الإِمام/ غريب الحديث لابن الجوزي: المطمر وهو الذي يقال بالفارسية التر / لسان العرب: وَقَالَ ابْنُ الأَعرابي: التُّرُّ لَيْسَ بِعَرَبِيٍّ/ موقع ويكشنري: من الارامية تورا תּוֹרָא (= خط، صف، حبل، رباط)، مستعار من الاكدية تُرُّ، طُرُّ (= غزل، برمة، سلك، خيط؛ ليّة ألياف)، قد يكون من السومرية  dur دٌر (=شريط)، او من السامية البدائية تور (=يدور، يلف، يحيط، يعود، يضفر)، والعبرية تور תּוֹר (= خط)، والفارسية تار  (=حبل، خيط)/ وقد يكون الأصل عراقي قديم [جبوري، ص 117: durru دُرُّ : حبل، شريط/ ص 679: طُرُّ، تُرُّ:  غَزْل (الصوف)، الخيط القنّبي، السلك، الخيط، الشريط]، بلاك، ص 60: dirratu أو tirratu (= سوط ، رسن)]/ وقد يكون (وتر) القوس من نفس الأصل/

 

تراجيل/ العين: التراجيلُ: الكرفس بلغةِ العَجم، وهو اسم سواديٌّ من بُقُول البَساتين/ المحكم والمحيط الأعظم: التراجيل، الكَرِفس، سوادِيَّة/

 

تُّرْبَد (نبات ودواء)/ الحاوي في الطب: الطَّبَرِيّ: من أفضل أدوية السعال عِنْد الْهِنْد التربد/ القاموس المحيط: مع شيءٍ من التُّرْبُدِ والهَليلَجِ والصَّبِرِ فإنَّهُ دواءٌ فائقٌ/ شير: التُّرْبَد والتُّرْبَذ، فارسيته تُربُد وفُسِّر بأصول غليظة ودقيقة يؤتى بها من الهند وهو من مسهلات البلغم ويعرف بـعشب الجبل الهندي/ المحبي: التربد: نَبتٌ فارِسيٌّ يَكونُ بِجِبالِ خُراسانَ وَما يَليها يَقوم عَلى ساقٍ، وَوَرَقُهُ رَقيقٌ، وَزَهْرُهُ آسمانجونِيٌّ يُخَلِّفُ ثَمَراً كَأَلسِنَةِ العَصافيرِ/ تكملة المعاجم العربية: تُرْبِد: (وقد ضبطها فريتاج تربَد بفتح الباء وهو خطأ في السريانية تُربيد): نبات Convolvulus turpethum / موقع ويكشنري: من الفارسية تربد ‎ turbid، من السنسكريتية त्रिपुटा tripuṭā, त्रिपुट tripuṭa ترِبُتا، حرفيا “triplicated”, (= مثلث)، أسماء عدة نباتات/

 

تَرْجُمَان / فتح الباري» لابن حجر (852): الترجمان من يفسر لغة بلغة ... وقد اختلف هل هو ‌عربي ‌أو ‌معرب والثاني أشهر/ حاشية السندي على سنن ابن ماجه : قَوْلُهُ (تَرْجُمَانٌ) بِفَتْحِ التَّاءِ وَضَمِّ الْجِيمِ وَيَجُوزُ ضَمُّ أَوَّلِهِ اتِّبَاعًا وَيَجُوزُ فَتْحُ الْجِيمِ وَهُوَ مُعَرَّبٌ وَقِيلَ عَرَبِيٌّ / تاج العروس: (الترجمان) ... وهل هو عربي أو معرب ((درغمان)) فتصرفوا فيه؟ ، فيه خلاف نقله شيخنا. قلت: إذا كان معربا فموضع ذكره هنا لأنه حينئذ لا يشتق من ((رجم)) ، فتأمل/ وأصل الكلمة عراقي قديم (أكادي) [قاموس اللغة الأكدية - الجبوري، ص 648:  targumannu تَرجُمَنُّ (بمعنى: ترجمان، مترجم)]، ومنه اسم كتب يهودية (ترجوم) بالأرامية، وبالانجليزية dragoman (بمعنى مترجم)/ موقع ويكشنري: العربية ترجمان: من السريانية ܬܰܪܓܡܳܢܳܐ تَرجمانا،  وهي من الاكادية،  وبالعبرية تُرجمان תֻּרְגְּמָן/

 

ترجمة (سيرة)/ فن التحرير العربي - صالح الشنطي: وكلمة ترجمة دخلت إلى العربية من الآرامية، واستخدمها ياقوت الحموي في القرن السابع بمعنى حياة الشخص/

 

تُرْس (للباب أو للقتال)/ انظر مترس/ المحكم والمحيط الأعظم: التُّرْس من السِّلاح المُتَوَقَّى بها/ المعجم الوسيط: (الترس) مَا كَانَ يتوقى بِهِ فِي الْحَرْب ... وخشبة أَو حَدِيدَة تُوضَع خلف الْبَاب لإحكام إغلاقه/ [موقع ويكشنري: من اليونانية القديمة θυρεός ثيريوس thureós ، وهو بمعنى (ترس، درع، درقة، سمك الترس)، ويعود في النهاية إلى نفس أصل اشتقاق مترس الباب θαιρός ثَيروس]، (انظر مترس، في حرف الميم)/ المحكم والمحيط الأعظم: الترس خشبة توضع خلف الباب يضبب بها السرير وهي المترس بالفارسية/ تاج العروس: الترس، بالضم: هو المترس خلف الباب، هذا هو الأصل، ثم استعمل في غلق الباب كيف كان، يقولون: ترس الباب، وباب متروس والعامة تقوله بالشين/

 

تِرْسَة/ المعجم الوسيط: (الترسة) السلحفاة البحرية (دخيل)/ تكملة المعاجم العربية: تِرْسَة: سلحفاة بحرية (هلو) وهي سمكة بحرية مدورة كالترس تأكل صغار التماسيح إذا ظفرت بها/

 

ترسانة/ تكملة المعاجم العربية: تَرْسانَة: من الإيطالية darsena/ د. ف. عبد الرحيم: ترسانة: بالفتح موضع بناء السفن وإصلاحها. تركي tersane. والجدير بالذكر أن هذه بضاعتنا ردت إلينا محرفة مشوهة، إذ أصلها ”دار الصناعة“، وتعني محل بناء السفن ... وأصبحت arsenal بـالإنجليزية والفرنسية والإسبانية والبرتغالية والألمانية، وarsenale بـالإيطالية. وبالإسبانية لها صيغة أخرى، وهي atarazana / وفي الهامش [نظم حكم الأمويين ورسومهم في الأندلس: دار الصناعة يطلق على المكان الذي أعد لصناعة السفن، وقد أخذ الأوربيون اللفظ عن العرب وذلك عن طريق اتصالهم بالأندلس، فعرفت بالاسبانية "Darcinah" فطرأ على هذا اللفظ عدة تغيرات حتى أصبحت تعرف بالأسبانية "Arsenal" "Arsenale" ثم عاد العرب وأخذوها عن الإسبان بلفظ "Tarsanah" معتقدين أنها تركية فعربوها إلى ترس خانة أو ترسانه]/

 

ترش/ جمهرة اللغة: الترش: خفة ونزق ويقال الترش أيضا ترش يترش ترشا فهو ترش وتارش/ تهذيب اللغة: ابن دريد: الترش خفة ونزق، ... قلت: الترش منكر لم يروه غيره/ مقاييس اللغة: (ترش) التاء والراء والشين ليس أصلا ولا فرعا، سوى أن ابن دريد ذكر أن الترش خفة ونزق، يقال ترش يترش ترشا. وما أدري ما هو/ التكملة والذيل والصلة للصغاني: قال ابن دريد: الترش - بالتحريك - خفة ونزق ... وأنكره الأزهري/ شير: تَرِش، سيئ الأخلاق مأخوذ من تُرش اي الحامض وهو أيضاً تُرْش بـالتركية والكردية/  أفرام: تَرِشَ ... قلنا هو ما توافقت فيه السريانية والعربية فقد ورد في الأولى Trach ساء خُلُقاً تهدد ... /

 

تُرْعَة (باب)/ معجم ديوان الأدب: الترعة: الباب/ الجواليقي: التُرْعَةُ الباب بـالسريانية. والتَرَّاعُ: البَوَّاب. ومنه الحديث: « إنَّ منبري على تُرْعَةٍ من تُرَعِ الجنة »/ الخفاجي: تُرْعَة: بالضم هي الباب بـالسريانية والتَّرَّاع البواب، عربت وجعلت بمعنى مِفْتَح الماء ومجراه؛ لأنه يشبه الباب. وفي الحديث « ما بين بيتي وقبري روضة من رياض الجنة » وروي: « تُرْعَة من تُرَعِ الجنة »/ موقع ويكشنري: من الارامية תַּרְעָא ترعا (= فتحة، بوابة)/

 

ترفاس (فِطْر، كمأة، يشبه البطاطس)، ترفاش؟/ الذخيرة في محاسن أهل الجزيرة- الشنتريني (المتوفى: 542هـ): أكثرهم صبية أغمار عيارون من نمطه، ممن دينه حث الكاس، واتضيد الآس، وطبخ الترفاس، والتفكه بأعراض الناس/ تكملة المعاجم العربية: ترفاس: وتنطق تَرفاس بالفتح ... وتِرْفاس بالكسر ... وترُفاس بالضم ... : كمأة. والكلمة من أصل بربري (ابن البيطار 1: 208)/ مجلة الجامعة الإسلامية بالمدينة المنورة: نزل المطر في أرض تثمر الكمأة بالعامية المغربية (الترفاس)/ المعجم الوسيط: (الترفاس) جنس بري من الفطور يطلق على معظم أنواع الكمأة (دخيل)/  شير: التِرفاس: ضرب من الكمءِ فارسيتها تُرفاس ومرادفة الالماني Truffel والفرنسية والإنجليزي truffe والرومي tuber/ د. ف. عبد الرحيم: ترفاس: بالكسر جنس بري من الفطور يطلق على معظم أنواع الكمأة.إسباني trufas، وهو جمع trufa. وهو بـالفرنسية truffe، وبـالفرنسية القديمة truffle، ومنه truffle بـالإنجليزية/

 

تركش، تركاش، تلكش/ إنباء الغمر بأبناء العمر: وأمر له بمائة قرقل ومائة قوس ومائة تركاش وثلاثين فرساً/ [نفحة الريحانة ورشحة طلاء الحانة: وتركشُ النَّبْلِ وقَوسُ الرَّمْيِ/ وتركش مُقْترِنٌ بالقَوْسِ]/ تكملة المعاجم العربية: ترَكاش: (بالفارسية تَرْكش) وتجمع على تراكيش: جعبة، كنانة/ المختصر في أخبار البشر : وسيف محلى بالذهب، وتلكش/ الخفاجي: تُرْكشُ: كجعبة مقر السهام عربه المولدون، وتصرفوا فيه وهو عامي/ شير : التَّلْكَش، تعريب تركش وهو الجعبة/ موقع ويكشنري: فارسية، من تير (=سهم) + كَش (وعاء)/

 

تركمان/ القاموس المحيط: التركمان، بالضم: فجيل من الترك، سموا به لأنهم آمن منهم مئتا ألف في شهر واحد، فقالوا: ترك إيمان، ثم خفف فقيل: تركمان/

 

ترمس (نبات)/ غريب الحديث لابن قتيبة: الترمس وَهُوَ الجرجر الرُّومِي/ المغرب في ترتيب المعرب: الترمس الجرجير الرومي يعني الباقلى وهو من القطاني قال أبو حنيفة الدينوري ولا أحسبه عربيا/ المحبي: التُّرمُس، 'بِالضَّمِّ': الباقِلّاءُ المِصرِيُّ. الدّينَوَرِيّ: لا أَحسبُه عَرَبِيّاً/ شير: التُرْمُس نبات ... فارسيته تَرمُس. وتَرْمُش لغة فيه. لكن الكلمة يونانية θέρμος / طوبيا: ترمس يوناني thérmos معناه حارٌ وهو نبات له حب مرّ الطعم/ عبد الرحيم: ترمس: شجرة لها حب مفلطح مرّ يؤكل بعد نقعه. هذه الكلمة من المعربات القديمة... هي يونانية، وأصلها في تلك اللغة θερμος thermos / وقد تكون ترمس كلمة قديمة من السومرية [موقع ويكشنري: الارامية ܬܘܪܡܣܐ تورموسا،  من الاكدية tarmuš ترمُش، من السومرية TAR.MUŠ . كما جاءت باليونانية θερμός ثِرمُس]/ فيبدو أن الأصل عراقي قديم [بلاك : ص 400، tarmuš بمعنى lupin أي ترمس]/ كتاب Early Arabic Pharmacology, Martin Levey [ تُرمُس العربية من السومرية TAR.MUŠ (ربما عبر اليونانية thérmos ، السريانية تُرمِسا]/

 

ترنج (ليمون)/ انظر أُتْرُجّ/ العين: التُرُنجُ لغةٌ في الأترُج/ المخصص: ومن شجر الطيب الأترج والترنج وهي لغة مرغوب عنها/ حصر حرف الظاء: (الحُمّاظُ) : وَهُوَ الترنج البَرِيّ/ المصباح المنير في غريب الشرح الكبير : الأترج بضم الهمزة وتشديد الجيم فاكهة معروفة الواحدة أترجة وفي لغة ضعيفة ترنج/ طوبيا: ترنج: فارسي ترنج واترج وهو ضرب من الليمون تسميه العامة ليمون کبّاد وفي اللاتينية cedrum من اليونانية Kedros./

 

تُرُنْجان/ انظر أُتْرُجّ/ الخفاجي: ترنجان: اسم نوع من الريحان عامي مولد/ تاج العروس: حبق تُرُنْجان، وَهُوَ: الباذَرَنْجبوُيه/ شير : التُرُنْجان: نبات ساقه مستقيمة مربعة مفرعة طولها قدمان فأكثر تعريب تُرُنـﮕـَان/

 

تَرَنْجَبِين (مَنّ، عسل الندى)، طَرَنْجَبِين / تهذيب اللغة: المَنُّ: التَّرَنجبين/ القانون في الطب: ويلقى عَلَيْهِ شيرخشت أَو تَرَنْجُبين ... بالترنجبين أَو الشيرخشت/ لسان العرب: وَقَالُوا: طَرَنْجَبِين فِي التَّرَنْجَبِينَ/ تاج العروس: ترنجبين، بالضم، وهو المن المذكور في القرآن/ المحبي: ترنجبين: التَّرَنجُبين، مُعَرَّبُ ترنكَبين فارِسيٌّ. أَي عَسَلُ النَّدى/

 

تُرْنُوك/ التكملة والذيل والصلة للصغاني: التُّرْنُوكُ: الحَقِيرُ المَهْزُولُ/ شير : التُّرْنُوك، الحقير الهزول مركب من سُر اي حذاء ومن نُوكَر اي عبد. والعامة تقول سُرنُوكا وذلك أصح/


ترّهة، ترّهات/ الصحاح: الأصمعي: التُرَّهاتُ: الطرق الصغار غير الجادة تتشعب عنها، الواحدة تُرَّهَةٌ، فارسي معرب، ثم استعير في الباطل فقيل: الترهات البسابس، والترهات الصحاصح. وهو من أسماء الباطل، وربما جاء مضافا. وناس يقولون تره والجمع تراريه/ شير : التُّرَّهَة، الطريق الصغيرة المشعبة من الجادة ... كل ذلك مأخوذ من راه اي الطريق/ طوبيا: ترهات: طرق صغار وأباطيل مأخوذ من راه الفارسي أي طريق/


ترياق، درياق، طرياق، طِرَّاق، دِرَّاق، دِرْياقة/ جمهرة اللغة: التِّرياق والدِّرياق روميّان معرَّبان/ تهذيب اللغة: منهم من يقلب بعض التاءات في الصدور دالا نحو الدرياق لغة في الترياق، والدخريض لغة في التخريص، وهما معربان/ مفاتيح العلوم: في ذكر الأدوية المركبة: الترياق مشتق من تيريون باليونانية وهو اسم لما ينهس من الحيوان كالأفاعي ونحوها ويقال له بالعربية أيضاً: الدرياق/ الصحاح: ‌الترياق بكسر التاء: دواء السموم، فارسي ‌معرب. والعرب تسمي الخمر ترياقا وترياقة، لآنها تذهب بالهم/ المحكم والمحيط الأعظم: الترياق: مَعْرُوف، مُعرب/ المحكم والمحيط الأعظم  الدراق، والدرياق، والدرياقة، كُله: الترياق، مُعرب/ المخصص: الدِّرْياق من الأشْفِيَة بالهاءِ وغيرِ الهاءِ معرَّب/ كشف المشكل من حديث الصحيحين: الترياق: مَا يسْتَعْمل لدفع السم، وَهُوَ رومي مُعرب، وَيُقَال: درياق وطرياق/ المصباح المنير في غريب الشرح الكبير: الترياق ... وهو رومي معرب/ القاموس المحيط: الطِّرْياقُ والطِرَّاقُ: التِّرْياقُ/ موقع ويكشنري: من الارامية  תִּירְיָיקָא / תִּרְיָיקָא / תִּירְיָאקָא / תִּרְיָאקָא تِرياقا،  תִּירְיָיקִי / תִּרְיָיקִי / תִּירְיָקִי / תִּרְיָקִי‎  تِرياقي،  ܬܸܪܝܲܩܹܐ / ܬܸܪܝܲܩܹܝ ترياقي، من اليونانية القديمة θηριακή ثِيرياكي (= دواء، مضاد للسموم، ترياق)، والأصل كلمة θήρ ثِير (=وحش)/ ملاحظة: لعل كلمة therapy الانجليزية من ذلك/ اشتقاق معجمي خطأ: المصباح المنير في غريب الشرح الكبير: الترياق ... وقيل مأخوذ من الريق والتاء زائدة ووزنه تفعال بكسرها لما فيه من ريق الحيات وهذا يقتضي أن يكون عربيا/

 

تَرِيع/ تاج العروس: التَّرِيعُ، كأميرٍ: مَا يُكتَبُ فِيهِ رَيْعُ البِلادِ، والتاءُ زائِدَةٌ. مُوَلَّدَة

 

تساخين (خِفاف)/ النهاية في غريب الحديث والأثر: فِيهِ «أمرَهُمْ أَنْ يَمْسَحُوا عَلَى الَّتَساخِين» هِيَ الِخَفاف، وَلاَ واحدَ لَهَا مِنْ لفْظِها. وَقِيلَ وَاحِدُهَا تَسْخَان وتِسْخِين وتَسْخَن، وَالتَّاءُ فِيهَا زَائِدَةٌ. وَذَكَرْنَاهَا هَاهُنَا حمْلا عَلَى ظَاهِرِ لَفْظِهَا.. قَالَ حَمْزَةُ الْأَصْفَهَانِيُّ: أَمَّا التسْخان فتعْريب تَشْكَن، وَهُوَ اسْم غطَاء مِنْ أغْطِية الرَّأسِ كان العلماء والموابذة يأخذونه على رُؤوسهم خَاصَّةً. وَجَاءَ فِي الْحَدِيثِ ذِكْرُ الْعَمَائِمِ والتَّسَاخين، فَقَالَ مَن تعَاطَى تفسيرَه: هُوَ الخُفّ، حيْث لَمْ يَعْرِفْ فَارِسِيَّةً/ القاموس المحيط: التَّساخِينُ: المراجِلُ، والخِفافُ، وشيءٌ كالطَّيالِسِ، بِلا واحِدٍ، أو واحِدُها: تَسْخَنٌ وتَسْخانٌ/ البناية شرح الهداية: وذكر حمزة الأصبهاني أن الثخان فارسي معرب تسخان/

 

تَسْويغات السلاطين/ القاموس المحيط: تَسْويغاتُ السَّلاطينِ، مُوَلَّدَةٌ/

 

تشرين (شهر)/ العين: تشرين: اسم شهرٍ من شهور الخريف بالرُّومية/ المحكم والمحيط الأعظم: تشرين اسم شهر من شهور الخريف وهو أعجمي/ المعجم الوسيط: (تشرين) اسم لشهرين من شهور السنة السريانية تشرين الأول وهو (أكتوبر) وتشرين الآخر وهو (نوفمبر)/

 

تَشَفَّع/ تاج العروس: تَشَفَّعَ: صارَ شافعِيَّ المَذهَب، وَهَذِه مُوَلَّدةٌ/

 

تشْوِيش / الكليات: وأجمع أهل اللغة على أن (التشويش) لا أصل له في العربية وأنه مولد/ تاج العروس: التَّشْوِيشُ لَيْسَ مِن كَلامِ العَرب/ تاج العروس: التّشْوِيشُ والمشُوَّشُ والتَّشَوُّشُ، كُلُّهَا لَحْنٌ، ...والصّوابُ التَّهْوِيشُ والمُهَوَّشُ والتَّهَوُّشُ. ...التَّشْويِشُ: التَّخِلْيطُ، وقَدْ تَشَوَّشَ عَلَيْهِ الأَمْرُ. وقَالَ الأَزْهَرِيُّ: أَمَّا التَشْوِيش فإِنّه لَا أَصْلَ لَهُ، وإِنّهُ مِنْ كَلامِ المُوَلَّدِينَ، وأَصْلُه التَّئْوِيشُ، وهُوَ التَّخْلِيطُ/

 

تضاريس/ المعجم الوسيط: ... (تضاريس الأَرْض) مَا على سطح الأَرْض من مرتفعات ومنخفضات (مَعَ)

 

تفّ/ المعجم الوسيط: (تف) تفا بَصق (مولد)

 

تفأ (غضب)/ الصحاح: تفئ تفأ، إذا غضب واحتد/ شير : تفئ: تَفِئَ، الرجل احتّد وغضب مأخوذ من تف ومعناه الحرارة والغضب وهو مشتق من تَفْتَن أي احترق وغضب وهو أيضاً tap بـالسنسكريتية وtepeo بـالرومية/


تُفّاح / [القاموس المصري، ص 877: ḏpḥ ت ف ح، بمعنى تفاح]/ وهي كلمة معروفة في العبرية תַּפּוּחַ  تفوح/  وجاءت باللغة الاوغاريتية (لغة كنعانية قديمة على الساحل السوري)[قاموس أوغاريت، ص 875، تفح بمعنى تفاح]/  شير : التُفَّاح، معروف معرب توپا الذي بمعناه وهو في لغة الفرس القديمة/ ويبدو أن الكلمة مصرية قديمة/

 

تفاريج/ التكملة والذيل والصلة للصغاني: ابن الأعرابي: فَتَحات الأَصابعِ يُقال لها: التَّفَارِيجُ، واحدُها تِفْراجٌ. وخروق الدَّرابْزِينِ يُقال لها: التَفارِيجُ، والحُلْفُقُ أيضا. وقال ابن دريد: هو مصنوع. قال ذو الرُمَّة: تَلْوِي الثَّنايا بأَحْقِيهَا حَواشِيَهُ ... لَيَّ المُلاءِ بأبْوابِ التَفارِيجِ/

 

تَفْتِيك/ تاج العروس: التَّفْتِيكُ: مَا يُوضَعُ على الجُرحِ من الخِرَقِ لتنَشِّفَ الرّطُوبَةَ، اسمٌ كالتَّمْتِين والتَّنْبِيتِ، مولَّدَة/

 

تفرج / بغية الطلب فى تاريخ حلب (660): هذه الدكة كان يجلس عليها الأمير سيف الدولة ابن حمدان كثيرا، ‌ويتفرج على مدينة حلب وما حولها، فلا يستتر عنه شيء منها/ كنز الدرر وجامع الغرر (736): وأمّا التتار، فإن جكزخان ... وعادوا يقاتلون برجال كل إقليم إقليم آخر، وهم ‌يتفرجون ‌عليهم، ففتحوا أكثر البلاد كذلك/ النجم الوهاج في شرح المنهاج (808): (‌التفرج): لفظة ‌مولدة مأخوذة من انفراج الهم وهو انكشافه/ مطالع البدور ومنازل السرور (815): ‌ففرجنى في ميائه وشبابيكه وأنابيبه المتخذة بعضها من الفضة/ المزهر في علوم اللغة وأنواعها: وفي تحرير التنبيه للنووي: التفرج لفظة مولدة لعلها من انفراج الغم وهو انكشافه/ حاشية الجمل على شرح المنهج: التفرج ‌لفظة مولدة مأخوذة من انفراج الهم، وهو انكشافه/ المعجم الوسيط: (‌الفرجة) الشق بين الشيئين وانكشاف الهم ومشاهدة ما يتسلى به (محدثة)/

 

تَفْسِرة (كناية عن البول)/ انظر فَسْر/ العين: التفسرة: اسم للبول الذي ينظر فيه الأطباء، يستدل به على مرض البدن/ مفاتيح العلوم: التفسرة كناية عن البول وبها سمى أيوب الرهاوي: كتاب التفسرة/ الكليات: الفسر: كشف الباطن ومنه: التفسرة: للقارورة التي يؤتى بها عند الطبيب، لأنها تكشف عن باطن العليل/ تاج العروس: التفسرة، مولدة/

 

تقن/ تهذيب اللغة: وقال ابن السكيت: ابن تقن: رجل من عاد، ولم يكن يسقط له سهم ... قلت: الأصل في ‌التقن ابن تقن هذا، ثم قيل لكل حاذق في عمل يعمله عالم بأمره تقن ...التقون، من بني تقن بن عاد، منهم عمرو بن تقن، وكعب بن تقن، وبه ضرب المثل فقيل: (أرمى من ابن تقن)/ تفسير الماوردي: أتقن كل شيء. ... واختلف فيها فقال الضحاك: هي كلمة سريانية , وقال غيره: هي عربية/ معجم الفروق اللغوية: إتقان الشئ إصلاحه وأصله من ‌التقن وهو الترنوق الذي يكون في المسيل أو البئر وهو الطين المختلط بالحمأة/ تفسير العز بن عبد السلام: {أَتْقَنَ} أحكم، أو أحصى، أو أحسن، أو أوثق سريانية، أو عربية من إتقان الشيء إذا أُوثق وأحكم، وأصله التقن وهو ما ثقل في الحوض من طينة/ «الدر المصون في علوم الكتاب المكنون (756): الإِتْقانُ: الإِتيانُ بالشيءِ على أكملِ حالاتِه. وهو مِنْ قولِهم «تَقَّن أَرْضَه» إذا ساقَ إليها الماءَ الخاثِرَ بالطينِ لتَصْلُحَ لِلزراعة/

 

تقن (غرين، رواسب طينية)/ مجمل اللغة لابن فارس: التقنُ: الطين والحمأةُ/ غرائب التفسير وعجائب التأويل: التقن: رسابة الماء في الحوض/ النظم المستعذب في تفسير غريب ألفاظ المهذب (633): قوله: "ملقى الطين" حيث يلقى. وما يخرج منه من التقن" بالتاء باثنتين من فوقها، وبالقاف والنون، وهو: ما يجتمع من الحمأة وغيرها، لغة ‌بغدادية/ تفسير العز بن عبد السلام (660): {أَتْقَنَ} أحكم، أو أحصى، أو أحسن، أو أوثق سريانية، أو عربية من إتقان الشيء إذا أُوثق وأحكم، وأصله التقن وهو ما ثقل في الحوض من طينة/ تكملة المطيعي الأولى على المجموع (1985م): وأما كلمة ‌التقن التى جرت هنا في كلام المصنف فهى من الكلمات التى كانت شائعة عند أهل بغداد، ويريدون بها سيف النهر وما اجمتع فيه من الطين وغيره/

 

تِكّة، دكة، متكّ، مدكّ (رباط السروال، منطقة، حزام)/ جمهرة اللغة: التكة لَا أحسبها عَرَبِيَّة مَحْضَة وَلَا أحسبها إِلَّا دخيلا وَإِن كَانُوا قد تكلمُوا بهَا قَدِيما/ مجمل اللغة لابن فارس: التكةُ معروفة، ويقال: ليست عربية/ المخصص: التِّكَّة - رِبَاط السَّراوِيل وَجَمعهَا تِكَكٌ، قَالَ ابْن دُرَيْد، أحْسِبها دَخِيلاً وَقد استَتكَّ بهَا/ المصباح المنير في غريب الشرح الكبير: التكة معروفة والجمع تكك مثل: سدرة وسدر قال ابن الأنباري وأحسبها معربة واستتك بالتكة أدخلها في السراويل/ الخفاجي: تِكَّةٌ: ما تربط به السراويل معرب/ تاج العروس: المِدَكُّ، كمِصَك: لُغَة فِي المِتَكِّ، لما يُربَطُ بِهِ السَّراوِيلُ/ موقع ويكشنري: مستعارة من الارامية تِكتا  תיכתא/ المعجم العربي لأسماء الملابس: التِّكَّة: كلمة آرامية معرَّبة، وأصلها في الآرامية: تكتا، ومعناها: رباط أو شد، وكل ما تربط به السراويل/ 

 

تكْتَكَة/ كتاب الأفعال: "التكتكة" تقارب الخطو في سرعة/ تاج العروس: التّكْتَكَةُ فِي الفَرَسِ: أَنْ يَمْشِيَ كَأَنَّهُ يَطَأُ على شَوْكٍ أَو نارٍ، مولَّدَة/ المعجم الوسيط: (تكتك) الْفرس مَشى كَأَنَّهُ يطَأ على شوك أَو نَار (مولَّدَة)/

 

تكتيك/ المعجم الوسيط: (التكتيك) فن وضع الخطط الحربية للجيش فِي الميدان (دخيل)/

 

تُكَّرِي/ العين: التكرى: القائد من قواد السند، وجمعه تكاكرة/ المحيط في اللغة: التَكْتَرِي: القائدُ من قُوّادِ السِّنْدِ، والجميع التَّكاتِرَةُ/ التكملة والذيل والصلة للصغاني: التُّكَّرِيُّ: القائِدُ مِن قُوَّاد السِّنْد؛  ... والصَّوابُ: التَّكُّرُ/

 

تكمير/ تاج العروس: التَّكْمير: التَّكْميد، مولَّدة/

 

تلّ (رابية، كومة تراب)/ لسان العرب: التَّلُّ: الرَّابِيَةُ، وَقِيلَ: التَّلُّ الرَّابِيَةُ مِنَ التُّرَابِ/ يقول كتاب Non-Semitic Loanwords in the Hebrew Bible: , Benjamin J. Noonan ، ص 222 : قد تكون كلمة (تل) من أصول غير سامية/

 

تَلاشَى / انظر لاش/ أمالي اليزيدي: ‌وتلاشي كل روح وجسد/ العقد الفريد: ‌وتلاشى لحمه ودمه/ المستدرك على الصحيحين: دخل عبد الله بن العباس على معاوية ... ‌تلاشت ‌الأخدان عند ذكر فضيلته/ الخفاجي: تَلاشَى: بمعنى الاضمحلال عامية لا أصل لها في اللغة... واعترض التاج الكندي على قول ابن نباته الخطيب وبقايا جسوم متلاشية بأن تلاشي الشيء بمعنى اضمحل وبطل الاعتداد به لم يرد عن العرب/ تاج العروس: تَلاشَى الشيءُ: اضْمَحَلَّ/ أفرام: تلاشى: تلاشى، هذه كلمة خاض فيها بعض الكتاب واختلفوا فيها ... وأردف النشاشيبي قوله ×عامية يا شيخ؟ قل مولدة قل محدثة، قد نشأت في العراق. ... وقال الأستاذ سليم الجندي ... ” تلاشي كلمة مولدة لم ترد في كلام صحيح للمتقدمين“ اه. قلنا: هي كلمة معربة من السريانية اما من فعل ܐܶܬܠܰܝܬܺܝ Ethlaiti: تلاشى، أُعدم، وهو مجهول فعل ܠܰܝܬܺܝ Laiti واما من فعل ܐܶܬܬܠܶܫ Ettléche: قُلع نُزع استؤصل، مجهول فعل ܬܠܰܫ Tlache وأدلة النشاشيبي تؤذن بصحة استعمالها من القرن الثالث فما بعده ولا تمعن في أصلها، ولا يصح اشتقاقها من (لا شيء) كما لم يصح زعم بعض الأئمة اشتقاق كلمة (ازلي) من (لم يزل) / مجلة الرسالة: ... من قول الأستاذ النشاشيبي ... بنت العربية (الملاشاة والتلاشي) من (لاشيء) في القرن الثالث ... فالتلاشي مولدة كيسة، ... ثم طلع علينا الخفاجي في آخر الزمان يقول في شفاء الغليل (التلاشي بمعنى الاضمحلال عامية، لا أصل لها في اللغة)/

 

تَلانَة/ تهذيب اللغة: التَّلانَةُ: الحاجةُ وَهِي التَّلُونةُ والتَّلُون ... هِيَ التُّلُنَّةُ/ شير : التُّلْنة والتَّلُون والتُلَونة، تعريب تُلْنَه وهي الحاجة/

 

تَلْفَان، تَالِف، متلوف/ تاج العروس: رَجلٌ تَلْفَانُ، وتَالِفٌ: أَي هَالِكٌ، مُوَلَّدَةٌ، والمَتْلُوفُ: ضِدُّ المَعْرُوفِ، مُوَلَّدَةٌ أَيضاً/


تلميذ، تِلْم/ جمهرة اللغة: التلام: مُعرب وَهُوَ زَعَمُوا الَّذِي يُسمى التلميذ/ تهذيب اللغة: وكل غلامٍ تِلْمٌ/ الصحاح: التلام بفتح التاء: التلاميذ، وسقطت منه الذال/مقاييس اللغة: (تلم) التاء واللام والميم ليس بأصل، ولا فيه كلام صحيح ولا فصيح ... وذلك أن التلميذ ليس من كلام العرب/ الجواليقي: التِّلَام أعجمي معرب. قيل: هم الصَّاغة. وقيل: غِلمان الصاغة. وقيل: هم التلاميذ/ تكملة المعاجم العربية: تلميذ يستعمل كثيرا اسم جمع عند ابن خلدون بمعنى طالب/ طوبيا: تلميذ ـ عبراني معناه مُستعلِم وهو مشتق من لَمَدَ أي علم ومنه التلمود أي كتاب سنن اليهود وتعليمهم/ أفرام: التِلميذ، ܬܰܠܡܺܝܕܳܐ Talmidho: المعلم والطالب بقال تتلمذ له وتلمذ صار تلميذاً له والمصدر التلمذة ܬܽܘܠܡܳܕܳܐ Toulmodho ولا أصل لهذا الحرف في العبرية وانما هو سرياني أصله من فعل ܠܡܰܕ Lmadhe اي جمع أضاف/ ويبدو أن الأصل عراقي قديم، حيث جاء بالاكادية فعل lamadu لَمَدُ (=يدرك، يعلم، يفهم، ...يدرس، ...)، انظر الجبوري ص 295/ بلانك ص 396: talmidu تَلميدُ (=صانع)/

 

تَلُنّة؟ (حاجة)، تُلُنَّة/  الصحاح: التَلُنَّةُ: الحاجة/ شير: التُّلْنة والتَّلُون والتُلَونة، تعريب تُلْنَه وهي الحاجة/

 

تِلِّيس (بساط، لبس النسّاك)/ انظر تِلِّيسة (وعاء، كيس، جوالق)/ ترتيب المدارك وتقريب المسالك- القاضي عياض بن موسى اليحصبي (المتوفى: 544هـ): وأنت تأتي القيروان، وعليك تليس، وطرابلس وعليك تليس، ومصر وعليك تليس، ونحن نتخذ للحاضرة ثياباً، .../ رحلة ابن بطوطة: فضربها بدبّوسه وقتلها، وطرحت هنالك أيّاما مستورة العورة بقطعة تليس/ تكملة المعاجم العربية: التليس: بساط غليظ متعدد الألوان، يقول شيرب: (حين يستغني العرب عن استعمال التليس جوالقا يفتقونه ويتخذون منه بساطا طويلا). وهذا النوع من البسط، ويسمى بالقبطية طليس، قد يستعمل جلا للخيل أو غطاء للسرير (معجم الأسبانية 349، 350) ويتخذ التليس أيضاً ثوبا للحداد (ابن بطوطة 2: 35) ويلبسه النساك أحيانا/ تِلّسة: بساط (جاكسون تمب 23)/

 

تِلِّيسة (وعاء، كيس، جوالق)، تلّيس/ طبقات علماء إفريقية- أبو العرب (المتوفى: 333هـ): وَأَتَاهُ رَجُلٌ بِكُتُبِهِ فِي تَلِّيسَ/ تهذيب اللغة: التِّلِّيسةُ: وِعاءٌ يُسَوَّى من الخُوص شِبه قَفْعَة، وَهِي القِنِّينَة الَّتِي تكون عِنْد العَصّارين/ أحسن التقاسيم في معرفة الأقاليم: الاردب ستّ ويبات، والتلّيس ثمان/ تجارب الأمم وتعاقب الهمم-مسكويه (المتوفى: 421هـ): يمدّ العسكر بالميرة من غلّات مصر. فحمل مائة ألف تلّيس- والتلّيس قفيزان بالمعدّل- فى البحر إلى طرابلس/ صفة الصفوة-ابن الجوزي (المتوفى: 597هـ): وفتح التليسة ففرقها على الصبيان/ الخفاجي: تِلّيس: بكسر التاء وتشديد اللام قاله أبو المعالي في أماليه، ورد في خبر بمعنى ما يكون في الرحل ولا أعرفه في العربية وأراه بـالرومية لكنهم استعملوه قديماً/ [تكملة المعاجم العربية: تَلِيّس، باللاتينية  trilix  trilicium أي ذو ثلاثة خيوط، وبالإيطالية tealiccio، وبالأسبانية: terliz، وبالفرنسية: Treillis: وهو ضرب من نسيج القنب أو الكتان الغليظ تصنع منه الأكياس والجوالق، وكذلك ملابس الفلاحين والعمال وغيرهم. ثم أطلق الجمع تلاليس أو تلالس على الجوالق/ تِلّيسَة: جوالق وكانت تستعمل في أيام الخليفة المنصور العباسي (معجم البلاذري)]/ شير: التليسة، هَنَةٌ تسوّى من الخوص وكيس الحساب. قيل فارسي الأصل. فلعله معرب عن تَلُوسة وهو الغلاف أو عن تُلِي أي محفظة الحلاق والخياط. واما فرنکل فيقول إنه تعريب الرومي trilicium. ولكن الأصح انه معرب عن اليوناني θαλλίς الذي بمعناه وهو مشتق من θαλλός اي الخوص. ومنه التركي تليسه والكردي تَلِيس/ المعجم الوسيط: (التليسة) وعاء يسوى من الخوص شبه القفة ويقول عامة مصر للجوالق الضخم (تليس) بفتح التاء/

 

تِلِّيسة (خصية)/ انظر تِلِّيسة (وعاء، كيس، جوالق)/ المحيط في اللغة: ويقال للخصيتين: التليستان/ القاموس المحيط: التليسة، كسكينة: الخصية/ تاج العروس: التليسة، كسكينة، أهمله الجوهري، وقال الصاغاني: هي الخصية، وهما تليستان/ ملاحظة: قد يكون ذلك من معنى (كيس، وعاء)/

 

تماق/ انظر تمشك/ تحفة الناظر وغنية الذاكر في حفظ الشعائر وتغيير المناكر (871): التحلي بحلية المسلمين في لباس ‌التماق والمهاميز والتعمم بعمائم العرب/ [تكملة المعاجم العربية: إلتماق: (محرفة من الكلمة التركية طوماق): وتجمع بال‌‌ألف والتاء، وهي عند أهل الأندلس: جزمة، سوقاء/ ‌تُماق (بالتركية طوماق): جزمة الفارس، سوقاء]/ المعجم العربي لأسماء الملابس: ‌‌التُّمَاق: كلمة معربة، أصلها في التركية: تُمَاج، وتعنى في التركية: كيس طويل من القماش أو الجلد، سترة من جلد الماعز، والكلمة موجودة في الفارسية بلفظها ومعناها. والتماق يعنى: حذاء طويل للفارس، كان معروفًا في العصر العباسى؛ وهو أيضًا: ‌التمشك/

 

 تُمُشْك (نعال)، تمشق، نمشك، جمشك، شمشك/ انظر تماق/ «نشوار المحاضرة وأخبار المذاكرة (384): ونزعت خفّي، ولبست ‌تمشك غلامي/ تجارب الأمم وتعاقب الهمم (421): جمشك فى رجله/ المغرب في ترتيب المعرب (616): (‌التمشك) الصندلة وقد يقال بالجيم/ النهاية في شرح الهداية - السغناقي (714): ‌التُمُشْكُ لغةٌ بُغدادية/ أحكام أهل الذمة (751): ولم تكن النعال من زيِّ العجم، وإنَّما كان لباسهم رأس الخُفِّ الذي يسمُّونه التَّمْشَك/ معجم تيمور الكبير في الألفاظ العامية: النَّمشْك يعني النعل، مولد/ المعجم العربي لأسماء الملابس: التُّمْشُق: كلمة معرَّبة، أصلها في الفارسية: تمشكك، وتطلق على نوع من الأحذية، كان معروفًا في العصر العباسى/ المعجم العربي لأسماء الملابس: ‌‌النَّمَشْك: النَّمَشْك بفتح النون والميم وسكون الشين: النعل، مولَّد، وقيل: بالتاء: ‌تَمَشْك/ «المعجم العربي لأسماء الملابس: الشَّمْشَك بفتح فسكون ففتح: كلمة فارسية معرَّبة، وأصلها في الفارسية، ‌جَمْشكـ، ومعناها: حذاء وأُطلق في العربية على: نوع من أحذية الرِّجل كالمداس، يكون مطبوعًا بالإبريسم والحرير الأخضر، ويكون مرصَّعًا بالذهب الأحمر، ورد ذكره في ألف ليلة وليلة /

 

تُمْلُول (بقلة)/ تهذيب اللغة: التُّمْلُولُ هُوَ الْبَرْغَشْتُ بَقْلَةٌ وَهُوَ الغُمْلُولُ، وَقَالَ ابْن الْأَعرَابِي: التُّمْلُولُ القُنَّابَرَى/ المحكم والمحيط الأعظم: التُّمْلُولُ: البَرْغَشْتُ، أعْجَمِىٌّ: وهو الغُمْلُولُ والقنّابِرَى بالنَّبَطِيِةَّ/

 

تَنْبَل (بليد)، طنبل، تانبول/ التكملة والذيل والصلة للصغاني: طَنْبَلَ، إذا تَحَامَقَ بَعْدَ تَعَاقُلٍ/ تاج العروس: التَّنْبَلُ، كجَعْفَرٍ: البَلِيدُ الثَّقِيلُ الوَخِمُ، لُغَة عامِّيّة/ المعجم الوسيط: (التنبل) التانبول والكسلان (تركية)/ المعجم الوسيط: (طنبل)تحامق بعد تعاقل، (الطنبل) البليد الأحمق وَيُقَال لَهُ بالعامية تنبل/ تكملة المعاجم العربية: تَنْبَل: (فارسية): كسلان وبليد (محيط المحيط) وتطلق مجازا على الشخص الثقيل/

 

تَنْبَل (قصير)/ لسان العرب: التِّنْبال والتِّنْبَل والتِّنْبَالَة الرَّجُل القَصِير، .. ويَشْتَقُّه مِنَ النَّبَل الَّذِي هُوَ الصِّغَرُ، ... التَّنَابِيل أَي القِصَار. والتُّنْبُول: كالتِّنْبَال/ شير : التُنْبُور، القصير القامة. و(التِنْبَل و التِنبال و التِنبالة و التنبول و التِنْتَل و التِنْتِيل و التِنْتَالة) القصير. و(التِنْبَالة) القصر. و(التَنْبَل)، الكسلان بلغة العامة. كل ذلك معرب عن تَنْبُول وهو تصحيف تَنْ پَروَر ومعناه المربي لحمه ويقال للكسلان البليد السمين الغير القادر ان يتحرك من مكانه/

 

تنكار (لحام الذهب، ملح الصاغة)/ الحاوي في الطب- الرازي (المتوفى: 313هـ): آبنوس عرعر سَاج تنكار طرفاء غَار أشنة اذخر/ القانون في الطب: تنكار. الماهية: منه معدني ومنه مصنوع ويقال: إنه لحام الذهب يستعمله الصائغون/ الجماهر في معرفة الجواهر: وحبتين تنكار وحبة بورق/ علم الكيمياء والصيدلة عند العرب: التنكار والأخير خليط من الملح والبورق/ مسالك الأبصار في ممالك الأمصار : اعلم أن لحام الذهب عند كثير من الناس هو تنكار الصاغة الذي يلحمون به الآن، لكن اللحام الذي تقدم القول فيه عن ديسقوريدوس وجالينوس ليس هو التنكار/ النهالي: تَنْكَارُ، نوع من الأملاح السبعة التي عند أهل الكيمياء، وتستعمله الصاغة في حَلِّ الذهب، واسمه 'البُورَقُ/ شير : التَنكار، ضرب من الملح البورقيّ منه معدني ومنه مصنوع.فارسيته تنكار/ تكملة المعاجم العربية: ملح الصاغة: لصاق الذهب ... كان القدامى يطلقون التنكار على البورق/


تنّور/ المصباح المنير في غريب الشرح الكبير : التنور الذي يخبز فيه وافقت فيه لغة العرب لغة العجم وقال أبو حاتم ليس بعربي صحيح/ جمهرة اللغة: قَالَ أَبُو حَاتِم: التَّنور لَيْسَ بعربي صَحِيح/ تاج العروس: (التَّنُّورُ) : ... قَالَ أَبو مَنْصُور: وهاذا يَدُلُّ على أَنّ الإِسمَ فِي الأَصل أَعْجَمِيٌّ، فعَرَّبَتْهَا العربُ/ تاج العروس: قَالَ شيخُنا: وأَمّا مَا ذَكَرُوه من كَوْنِ التَّنُّورِ مِن نارٍ أَو نُورٍ، وأَن التاءَ زائدةٌ فَهُوَ باطِلٌ، وَقد أَوضَحَ بيانَ غَلَطِه ابنُ عُصْفُورٍ فِي كِتَابه المُمْتِع وَغَيره، وجَزَم بغَلَطِه الجماهير/ واحتمال أن يكون الأصل سومرياً من لفظة dúruna التي تعني الفرن للخبازة والتحميص (انظر القاموس السومري ص 50)، والتي تشبه لفظ تورونا. فقد تكون اللغة الأكادية استعارتها وقلبتها [باقر، ص 80: ويرى باحثون آخرون أن كلمة تنورو الاكدية مقلوبة من الكلمة السومرية ترونّا turunna التي تعني الموقد]

 

تنُّورة (ثوب كالإزار)/ رحلة ابن بطوطة: وكان من أولياء الله تعالى قائما على قدم التجرد يلبس تنّورة، وهو ثوب يستر من سرته إلى أسفل/ المعجم العربي لأسماء الملابس: التنُّورة: بفتح التاء وتشديد وضم النون كلمة مُعرَّبة، وأصلها في الفارسية: تَنُوره وهى تعنى في الفارسية: درع، جلد يلف به دراويش القلندرية مناطقهم. وفى العربية: التنورة: ثوب كالإزار ... وقد ورد ذكرها عند ابن بطوطة تعنى الثوب الذى يستر من السرة إلى أسفل يرتديه المتصوفة، وذلك في قوله: "يلبس تنورة، وهو ثوب يستر من سرته إلى أسفل" .... وقد يقال للفستان تنورة، واستعملت قديمًا لنوع من الخيام/  شير: التَّنُورَة، من الملابس ما يحيط بالجسم من الخصر الى القدمين. فارسيتها تَنُورَه وفُسِّرت بضرب من الأسلحة من انواع الزَرَد. وهي في السريانية ܬܢܘܪܐ ومعناها الدرع الواسعة ويقربها اليوناني τανυρρίνος اي اللابس جلدا طويلاً/ موقع ويكشنري: من الفارسية تنوره‎ (=درع، جزء من ثوب يلبسه الدراويش من وسطهم)، قارن الآرامية  תַּנּוּרַא‎ / ܬܲܢܘܼܪܵܐ تنّورا

 

تِنّين/ العين: التِّنّينُ من الحَيّات: أعظمُها/ المحكم والمحيط الأعظم: التِّنِّينُ: نَجْمٌ، وهو عَلَى التِّشْبِيِه بالحَيِّهِ/ أفرام : تنين، ܬܰܢܺܝܢܳܐ Tanino حوت، حية عظيمة 'جمع' تنانين. وفي سفر التكوين §وخلق الله التنانين العظام§ سريانية/ موقع ويكي: مستعارة من الارامية תַּנִּינָא‎ / ܬܲܢܝܼܢܵܐ‎ تنّينا (= حيّة بحرية، وحش)، من الاكادية danninu دَنّينُ (= الأرض السفلى، مصدر الزلازلِ؛ الأرض الصعبة الوصول حيث المَوتى يَبْقونَ)، ...احتمال من المصرية القديمة dnwn /denwen , (= أفعى ضخمة جسدها من نار، هزمها روح الفرعون الميت) ووجدت في نقوش الأهرامات (من أقدم نقوش مصر القديمة)/ [القاموس المصري: ص 881: (تن تن) أو (دن دن) : لقب عبيب (وهو أكبر ثعابين العالم السفلي)/ ص 883: تنتن/ دنتن: إله الثعبان بعيون دموية]/

 

توبال (خبث الحديد أو النحاس)/ الحاوي في الطب - الرازي (المتوفى: 313هـ): توبال الْحَدِيد: لَهُ قُوَّة كقوة توبال النّحاس فِي الإسهال إِلَّا أَنه أَضْعَف/ الجماهر في معرفة الجواهر: وفي الحديد بعد الدوص توبال وهي قشوره التي ترتمي منه بالطرق وخبثه وصدأه/ نهاية الأرب في فنون الأدب: توبال النحاس، وتوبال الحديد/ المحبي: التّوبال، ما تَساقَطَ مِن النُّحاسِ والحَديدِ عِندَ الطَّرقِ وَقيل: وسَخ الأجسامِ، فارِسيٌّ مُعَرَّبٌ/  شير : تُوبَال، النحاس والحديد ما تساقط منه عند الطرق تعريب تُوپَال/ المعجم الوسيط: (التوبال) مَا يتطاير من الْمَعَادِن عِنْد طرقها (مَعَ)/


تُوت (من: تُوث وتوذ)، توث / الجواليقي: التُّوت، قيل: هو فارسي معرب/ حاشية ابن بري: قَالَ أَبُو مَنْصُور والتوت قيل هُوَ فَارسي مُعرب وَأَصله التوث فأعربته الْعَرَب فَجعلت الثَّاء تَاء ... وَقَالَ أَبُو حنيفَة لم أسمع أحدا يَقُوله فِي الشّعْر بِالتَّاءِ وَإِنَّمَا هُوَ بالثاء/ المصباح المنير في غريب الشرح الكبير: التوت الفرصاد ... قال الأزهري كأنه فارسي/ [تاج العروس: التوت، بالضم صرح ابن دريد وغيره بأنه معرب، ليس من كلام العرب الأصلي/ التُّوتَ أَعْجَمِيٌّ مُعَرَّب، وأَصله باللّسان العَجَمِي تُوث وتوذ/ : التُّوتُ والتُّوثُ لُغَتَانِ]/ أفرام : توث: ܬܽܘܬܳܐ Toutho شجر وثمره معروف ... والصواب أنه حرف سرياني بالتاء المثلثة/

 

تُوتياء (كحل)، توتيا، توتية/ الرسائل الأدبية: وأما إدراكك الشخص البعيد وقراءتك الكتاب الدقيق ... فمن ‌توتياء الهند/ البيان والتبيين: ومن إثمد جون وكلس وفضة … ومن ‌توتياء في معادنه هندي/ الحيوان (255): وللتّوتياء أصل قائم، فيدبرون أقليميا النّحاس فتستحيل توتياء/ الحاوي في الطب: ومن جياد هذه الأدوية الزعفران ‌والتوتياء والصبر/ مفاتيح العلوم (387): التوتيا: دخان النحاس. ودخان الكحل/ الصحاح: التُّوتِياءُ: حَجَرٌ يُكْتَحل به، وهو معرب/ المدخل إلى تقويم اللسان (577): ويقولون: (التوتية). والصواب: ‌التوتياء، بالمد/ المصباح المنير في غريب الشرح الكبير: التوتياء بالمد كحل وهو معرب/ خريدة العجائب وفريدة الغرائب (852): ‌التوتياء: هو حجر منه أخضر ومنه أصفر ومنه أبيض. يجلب من سواحل الهند/ الخفاجي: تُوتِيَاء: اسم للكحل معرب/ تاج العروس: التُّوتيَاءُ، فإِنّه مُعرّب، ... وَهُوَ حجَرٌ معروفٌ، يُكْتَحَلُ بِهِ/ تكملة المعاجم العربية: تُوتْياء: أكسيد الزنك، ويقال لها أيضاً: توتية، وتوتية زرقاء/ المعجم الوسيط: (التوتياء) حجر يكتحل بمسحوقه (مَعَ)/ موقع ويكشنري: توتياء العربية، من الفارسية توتیا‎ (= اكسيد الزنك)/ من السنسكريتية  तुत्था tuttha /


تَوْر (إناءٌ يشرب فيه)/ جمهرة اللغة: تور: عَرَبِيّ ... وَقَالَ آخَرُونَ: بل هُوَ دخيل/ جمهرة اللغة: الطَّسْت والتَّوْر فارسيان/ تهذيب اللغة: وممّا دَخَل فِي كَلَام الْعَرَب: الطَّسْتُ والتَّوْر والطاجِن، وَهِي فارسيّة كلهَا/ المحكم والمحيط الأعظم: التور من الأوانى، مذكر هو عربي وقيل: دخيل/ المخصص: أبو عبيد: والقمقم بالرومية، ... وكذلك الطست والتور/ تاج العروس: التور: الجريان، قيل: ومنه سمي التور للإناء لإنه يتعاور به ويردد/

 

تَوْر (رسول)/ جمهرة اللغة: التور: الرَّسُول بَين الْقَوْم عَرَبِيّ صَحِيح/ تهذيب اللغة: التَّوْرَةُ الْجَارِيَة الَّتِي ترسل بَيْنَ العُشَّاق/ أساس البلاغة: امرأة تقول لجارتها: أعيريني تويرتك، وسمي بذلك لأنه يتعاور ويردد، أو سمي بالتور وهو الرسول الذي يتردد ويدور بين العشاق.. ومأخذه من التارة، لأنه تارة عند هذا وتارة عند هذا./ الخفاجي: تَوْر: اسم إناء عربي، وأما بمعنى الرسول فمعرب/

 

توراة/ تفسير الزمخشري: التوراة والإنجيل اسمان أعجميان. وتكلف اشتقاقهما من الورى والنجل .../ المصباح المنير في غريب الشرح الكبير: التوراة قيل مأخوذة من ورى الزند فإنها نور وضياء وقيل من التورية وإنما قلبت الياء ألفا على لغة طيئ وفيه نظر لأنها غير عربية/  المحبي: التَّوراة، كِتابُ موسى عَلَيهِ السَّلامُ، عِبرانِيٌّ مُعَرَّبٌ. القاضي: اشتِقاقُهُ مِن الوَرِي/ طوبيا: توراة: عبراني تُورَه معناه عندهم عادة فتعليم فشريعة وتطلق على أسفار موسى الخمسة وهو مشتق من يَرَه أي ألقى ووضح وتوره في الفارسية معناه شريعة/ بلاسي: ونرى أن كلمة التوراة عبرية أصيلة، مأخوذة من tōrā العبرية، إلا أنها دخلت العربية عن طريق اللغة الآرامية/

 

تُوَلَة/ الصحاح: التُوَلَةُ والدُوَلَةُ، مثال الهُمَزَةِ: الداهيةُ./ المغرب في ترتيب المعرب: (التولة) بالضم في حديث قريش فالداهية/ [ شير : التُّولَى والتُّولة والتَولة، الداهية المنكَرة. و(التَوْزَلة و التوزلاء) الداهية: كل ذلك مأخوذ من تُول ومعناه النزاع والقتال والفعل هو تُولِیدن ومعناه نَفَر وكَرِهَ/ الدَوَلَة، الداهية وهي لغة في التُوَلَة عن الجوهري يقال جاء الدهر بدُوَلَاتِهِ و تُوَلَاتِهِ اي بدواهيه تعريب دُولَه ومعناها المكر وأنين الكلب الذي تتشاءم به العامة قائلة انه عبارة عن الداهية والموت فأُطلق عليهما.]


تير (الخشبة التي على الحائطين)/ غريب الحديث للقاسم بن سلام: قال أبو عبيد: الجائز في كلامهم الخشبة التي يوضع عليها أطراف الخشب وهي التي تسمى بالفارسية: تير/ الجراثيم: الجائز: الذي يسمى بالفارسية التّير / تهذيب اللغة: قَالَ أَبُو عبيد: الجائِزُ فِي كَلَامهم الْخَشبَةُ الَّتِي توضَعُ عَلَيْهَا أَطْرَاف الْخُشُب، وَهِي الَّتِي تُسمَّى بالفارِسيَّة التِّير/ المحيط في اللغة: الجائز. وهو أيضا: الذي يقال له: تير بالفارسية/ مفاتيح العلوم: وبعضهم يقول: التيري والتير هو الجذع والأول أصح/ الصحاح: الجائِزُ: الجِذْعُ الذي يقال له بالفارسية " تِير "، وهو سهم البيت/ المحكم والمحيط الأعظم: التِّيرُ: الجائِزُ بينَ الحائِطَيْنِ، فارسِيٌّ مُعَرّبٌ/ القاموس المحيط: التير، ... الجائز بين الحائطين/ المعجم الوسيط: (التير) الْخَشَبَة الملقاة على الحائطين تُوضَع عَلَيْهَا أَطْرَاف خشب السّقف (مَعَ)/ دستور العلماء: السهْم: بِالْفَارِسِيَّةِ تير/ تكملة المعاجم العربية: تير: عارضة، جائزة، وتجمع على تيرات/ موقع ويكشنري: تير الفارسية: من الفارسية tgl, ‎ tygr /tigr, tīr (=سهم)، من الفارسية القديمة tigrah (=حاد)/ شير: التِير، فارسي بحت وهو الخشبة المعترضة بين الحائطين/

 

تيغار (إناء، حوض)/ التكملة والذيل والصلة للصغاني: التيغار، على " تفعال "، بالكسر: الذي تقوله العامة " تغار "، بحذف الياء/ القاموس المحيط: التِّيغارُ، كقِيفالٍ: الإِجَّانَةُ/ شير: التِّيغار و الطَنجِير، الإجَّانَة تعريب تغار ومنه التركي تغار/ [تكملة المعاجم العربية: تغر: تغار: الإناء أو النقرة تجتمع فيهما عصارة ما يعصر من فاكهة ونحوها / تيغار وتجمع على تياغير (محيط المحيط): خابية كبيرة من الخزف (بوشر) راجع طيغار/ طيغار: حوض كبير للصباغة]/

 

تين / المصباح المنير في غريب الشرح الكبير: التين المأكول معروف وهو عربي/ باقر ، ص 81-82 : ورد ذكر التين وأشجار التين في المصادر المسمارية منذ أقدم الأزمان في حضارة وادي الرافدين. ولفظه في الاكدية مضاهِ للعربية بهيئة تيتو tittu وأصلها تينتو tintu ... وتضاهي الكلمة الاكدية الكلمة العبرانية تينتا والارامية تينا/ موقع ويكي: تين العربية، ... احتمال مستعارة من الارامية ܬܝܢܐ تينا/ [بيطار، ص 76: الأشورية البابلية: تيتو، تيتا، تينو، تينتّو/الاوغاريتية: تن/ الفينيقية: تين/ العبرية: تينه/ الارامية: تينتا/ السريانية: تينو]/ وقد تكون كلمة مصرية قديمة [ القاموس المصري ص 825: tun تون بمعنى تين]، [أحمد بك، ص 347: تبن: يقال له بالمصرية دَب، ولشجره: نهونت دب، وتُون]


 حامد العولقي