نشوء البيان

دراسات قرآنية لغوية تاريخية آثارية

Untitled 1

ج

جأب؟ (حمار غليظ)/ الجراثيم: الجأب، مهموز، وهو الحمار الغليظ/ شير : الجأْبُ: الحمار الغليظ مطلقاً أو كل جاف غلیظ تعريب كَپ ومعناه الجافي الغليظ/

 

جاثليق/ مفاتيح العلوم: ثم القاثوليق وهو الجاثليق/ التكملة والذيل والصلة للصغاني: الجَاثَلِيقُ: حَكيمُ النَّصارَى/القاموس المحيط: الجاثَليقُ، بفتح الثاءِ المُثَلَّثَةِ: رَئيسٌ للنَّصارَى في بِلادِ الإِسْلامِ بِمدينةِ السلامِ/ تاج العروس: قلتُ: وَهُوَ المَعْرُوف الآنَ بالقُنْثُلِ/ المعجم الوسيط: (الجاثليق) عِنْد بعض الطوائف المسيحية الشرقية مقدم الأساقفة (ج) جثالقة/ طوبيا: جاثليق: يوناني Katholicos معناه عام وجامع ويراد به في الكنيسة مُتقدّم الاساقفة/

 

جادّة ؟ (طريق)/العين: الجادّة: الطريق/ الصحاح: الجادَّةُ: مُعظَمُ الطريق/طوبيا: جادة: فارسي جاده معناه الطريق العظيمة أي المفتوحة/ شير: الجَّادة، معظم الطريق ووسطه تعريب جاده وأصل معناه المكان الموصل الى القرية. ومنه جَادَه بـالتركية و جعد بـالكردية

 

جادي، جاذي، جادياء/ الجواليقي: الجَادِيّ أعجمي معرب/ في التعريب والمعرب وهو المعروف بحاشية ابن بري: قَالَ أَبُو مَنْصُور والجادي أعجمي مُعرب وَهُوَ الزَّعْفَرَان/ التكملة والذيل والصلة للصغاني: يُقال للزَّعْفرانِ: ... الجادِيُّ، والجادياءُ/ تهذيب اللغة: الجَادِيُّ الزَّعْفَرَانُ، والجِسَادُ مثله. جاديَّة: قَرْيَة بِالشَّام ينْبت بهَا الزَّعْفَرَان؛ فَلذَلِك قَالُوا جادِيّ/ خفاجي: جادي، الزعفران معرب/ تكملة المعاجم العربية: جادِي: زعفران ويكتب بالدال والذال فيما يقول ابن البيطار/ شير: الجادي فارسي بحت وهو الزعفران والخمر/ ملاحظة: لفظ (جادي) يشبه لفظ (كاذي)/

 

جارَوْس (حب مثل الدخن)/  انظر جاوَرْس/ مفاتيح العلوم: ومنها ما يعمل بالخردل والجاروس/ التكملة والذيل والصلة للصغاني: الجارَوْس: هذا الحبّ الذي يُؤْكل مثل الدُّخْن، وهو خير من الدُّخْن في جميع أحواله، وهو ثلاثة أصناف وهو معرّب " كَاوَرْس"/ تاج العروس: الجاروس: حب، م معروف يؤكل مثل الدخن، معرب كاورس/ الزاهر في غريب ألفاظ الشافعي: ومنها الجاروس والدخن وحبهما صغار وهما من جنس الذره/

 

جارية؟/ شير: الجارية تعريب الرومي gerula/ موقع ويكشنري: الكلمة الايطالية gerula بمعنى (فتاة تحمل الأشياء وتنقلها)/ وحول الكلمة الانجليزية girl  غيرل (=بنت، فناة)، يقول موقع ويكشنري أنها من الانجليزية الوسطى gerle, girle, gyrle ، بمعنى شخص صغير  شاب (ولد أو بنت)، ربما من الانجليزية القديمة gyrele ، من الجرمانية الغربية gurilā، من gaurā  (=ولد صغير)، من أصل غير معروف/

 

جائزة (عطية)/ جمهرة اللغة: وزعم بعض أهل اللغة أنها كلمة إسلامية محدثة/ الفروق اللغوية للعسكري: وسميت الجائزة جائز لأن بعض الأمراء في أيام عثمان وأظنه عبد الله بن عامر قصد عدوا من المشركين بينه وبينهم جسر فقال لأصحابه من جاز إليهم فله كذا فجازه قوم منهم فقسم فيهم مالا فسميت العطية هذا الوجه جائزة/ [المحبي: الجائِزَة، قيلَ: مُوَلَّدٌ/  الجَوائِز، جَمعُ جائِزَةٍ، لُغَةٌ إسلامِيَّةٌ]/

 

جاسوس؟/  المحبي والنهالي: الجاسوس، مَعروفٌ، قيلَ مُعَرَّبٌ، عَرَبِيَّتُهُ ناطِس/

 

جال؟ (جانب)/ انظر  إجار (سطح البيت)/ إصلاح المنطق: الجُوْل والجَال: جانِب البئر/ جمهرة اللغة: الجال والجول: ناحية البئر والقبر/ المحكم والمحيط الأعظم: الجُول، والجال؛ والجيل، الْأَخِيرَة عَن كرَاع: نَاحيَة الْبِئْر والقبر وَالْبَحْر وجانبها/ اللطائف في اللغة: الجول والجيل والجال نَاحيَة الْجَبَل وجانبه/ قد تكون كلمة جال العربية (التي بمعنى جانب) هي نفس كلمة إجار  E.GAR  السومرية (التي بمعنى جانب، جدار، حائط)/ الأصل الأقدم من السومرية E.GAR بمعنى جانب الشيء، ثم استعارته الأكادية igartum إيجارتوم بمعنى (جدار، حائط)، انظر ص 125، كتاب Consice Dictionary Akkadian / ثم استعارته الأرامية بمعنى جدار و(سطح)، ثم العربية بمعنى سطح/ ونلاحظ وجود معنى الجانب والحائط في الكلمة الأكادية : [igaru بمعنى حجارة، جدار، سور، جانب السفينة)، ص 212، قاموس اللغة الأكدية - الجبوري]/

 

جالوت (جالية يهودية)/ رحلة بنيامين التطيلى الإسباني اليهودي (المتوفى: 569هـ): وكان اليهود يطلقون على هذا العميد لقب «ريش جالوتا» وهي لفظة بالآرامية تعني رأس الجالية، وعنها أخذ العرب لفظة رأس الجالوت/ مفاتيح العلوم: رأس الجالوت: هو رئيسهم والجالوت هم الجالية أعني الذين جلوا عن أوطانهم ببيت المقدس ويكون رأس الجالوت من ولد داود/ معجم تقويم اللغة- د.هلا أمّون، ص 351: جالوت (جالوط) : الجالية والسبي. (من السريانية أو العبرانية)

 

جام (كوب، إناء، طبق، زجاج)/ جمهرة اللغة: الجام الَّذِي يُشرب فِيهِ: عربيّ مَعْرُوف/ شمس العلوم: الجام: من الزجاج ونحوه، واحدته: جامة/ المغرب في ترتيب المعرب: (الجام) طبق أبيض من زجاج أو فضة/ شير : الجام، وهو معروف فارسيته جام/ المعجم الوسيط: (الْجَام) إِنَاء للشراب وَالطَّعَام من فضَّة أَو نَحْوهَا وَهِي مُؤَنّثَة (مَعَ) وَقد غلب اسْتِعْمَالهَا فِي قدح الشَّرَاب وَيُقَال صب عَلَيْهِ جامه غضب عَلَيْهِ واستفزه/ طوبيا: جام: فارسي جام وهو الكوب/ موقع ويكشنري: من الفارسية جام، من الفارسية الوسيطة yāma ياما (=زجاج)/ [تكملة المعاجم العربية: جام: ... إناء من الفضة ... غير أن الرازي حين يستعمله يعني به أناء من الزجاج/ جامات: قطع من الزجاج، زجاجات، ففي ألف ليلة: ومسقف الحمام بجامات ملونة من سائر الألوان]/

 

جَامِكيَّة (راتب، معاش)/ سير أعلام النبلاء: وَلَقَدْ عرضَ عَلَيْهِ غَيْرُ وَاحِدٍ مِنَ الأُمَرَاءِ أَنْ يَزِيْدَ جَامِكيَّتَهُ فَمَا قَبِلَ/ معجم لغة الفقهاء: الجامكية: لفظ فارسي معرب. * رواتب أصحاب الوظائف من الاوقاف/ تكملة المعاجم العربية: جامكية: ... (بالفارسية جامكي، من جامة: ثوب، لباس ومعناها الأصلي المال المخصص للملابس) جمعها جوامك وجماكي: عطاء، راتب، أجرة، وظيفة/  شير : الجَامْكِية والجَوْمَك، رواتب خدام الدولة تعريب جَامَکی وهو مركب من جامه اي قيمة ومن كي وهو أداة النسبة/ [نهاية الأرب في فنون الأدب- النويري (المتوفى: 733هـ): ووفر جامكية جماعة من المباشرين بشرط الواقف/وعلم القاضى كريم الدين أنه لا يستحق جامكية النظر التى شرطها الواقف للناظر، وهى فى كل شهر أربعمائة درهم، فامتنع من أخذها، وبعثها إلى قاضى القضاة بدر الدين، فردها ولم يقبلها، فتوفرت هى وجامكية نيابة النظر، وهى فى كل شهر مائة درهم...]/

 

جاموس (من كاوْمِيش)/ جمهرة اللغة: جاموس أعجميّ وَقد تكلّمت بِهِ الْعَرَب/ لسان العرب: الجاموس: نوع من البقر، دخيل، وجمعه جواميس، فارسي معرب، وهو بالعجمية كواميش/ ملاحظة: في اللغة المصرية القديمة كثيراً ما ترتبط كلمة (كا) بالبقر/


جَانِق (الَّذِي يُدَبِّر المَنْجَنِيق)/ الفائق في غريب الحديث: الجانق: الرَّامِي بالمنجنيق وَقد جنق يجنق/ المعجم الوسيط: (جنقه) جنقا رَمَاه بالمنجنيق فَهُوَ جانق/

 

جاه؟/  شير: الجَاهُ، فارسي محض ومعناه القدر والمنزلة. والجاهة لغة فيه. وقالوا فيه جَوَّهَهُ وأَجاهَه/

 

جاوَرْس/ انظر جارَوْس/ العين: الدُّخْنُ: الجاورس/ المصباح المنير في غريب الشرح الكبير: الجاورس بفتح الواو حب يشبه الذرة وهو أصغر منها وقيل نوع من الدخن/ تكملة المعاجم العربية: جَاورَشْ: = جاورس. المستعيني في مادة جاورس، الزهراوي: رأيته بالشين والسين/ موقع ويكشنري: جاورس من الفارسية گاورس ، من الفارسية الوسيطة gʾwls /gāwars (=ذرة بيضاء، دخن عملاق)، ومنها السريانية ܓܘܪܘܣ  جوروس (= دخن)، ... من الايرانية القديمة gāwarsa، ونظيرها بالكردية garis ، وبالهندية ज्वार jvār/

 

جأويزن/ الجماهر في معرفة الجواهر- البيروني (المتوفى: 440هـ): كما يوجد جأويزن فى مرارة الثور - قال حمزة - ان جأويزن تعريب كأوزون بالفارسية/ النهالي: جَاوِيزَن، معرب من كاوِيزَنْ، وهو حَجَرٌ يخرج من مرارة البقر يشبه صُفْرَةَ البيض، ويتصلب بعد الخروج، وخواصُّهُ كخَواصِّ البَازَهْر استعمالاً ويكون بدله، ويقال له: حجر البقر/

 

جبت / معجم ديوان الأدب: الجبت: صنم. ويقال: إن الجبت هو حيي ابن أخطب، وهذا ليس من محض العربية، لإجتماع الجيم والتاء في كلمة من غير حرف ذولقي/ الصحاح: الجِبْتُ: كلمة تقع على الصنم والكاهن والساحر ونحو ذلك. وفى الحديث: " الطيرة والعيافة والطرق من الجبت ". وهذا ليس من محض العربية لاجتماع الجيم والتاء في كلمة واحدة من غير حرف ذولقى/ شمس العلوم: الجبت: الساحر. ويقال: الكاهن. و يقال: هو ما يعبد من دون اللاه تعالى، وهذا ليس من كلام العرب الأصلي، لأن الجيم والتاء لا يأتلفان في كلام العرب إلا ومعهما حرف ذولقي، مثل تجر نتج تلج/ الإتقان في علوم القرآن: عن ابن عباس قال: الجبت اسم الشيطان بالحبشية/

 

جَبْجاب؟ (ماء كثير)، جباجب/ جمهرة اللغة: الجَبْجاب: المَاء الْكثير، وَكَذَلِكَ ماءٌ جُباجب، وَلَيْسَ بالثَّبْت/ مجمل اللغة لابن فارس: الجبجاب والجباجبُ: الماء الكثير/ شير: الجُبَاجِب و الجَبْجَاب، الكثير من الماء مشتق من جَابَجَاب وأصل معناه هنا وهناك ماء/

 

جَبْر/ الصحاح: الجبر: خلاف القدر. قال أبو عبيد: هو كلام مولد/ المحكم والمحيط الأعظم: الجبر: خلاف القدرية، وهو كلام مولد/ الخفاجي: جَبْرُ: خلاف القَدَرِ مولد والنسبة إليه جَبْرِيّ وجَبَري كما في الصحاح/ الكليات: ... لَا أصل لَهُ فِي الْعَرَبيَّة وَأَنه مولد ... وَكَذَا (الجبرية) خلاف الْقَدَرِيَّة/

 

جبريل (ملاك)/ الخفاجي: جِبْرِيل: معروف، معرب وفيه لغات مشهورة/ الكليات: أسماء الملائكة كلها أعجمية إلا أربعة: (منكر ونكير ومالك ورضوان)/ المحبي: جَبْرَئيل، أعجَمِيٌّ/ أفرام: جبرائيل ...قال الشهاب سرياني، وقيل عبراني... اللفظة سريانية عبرانية مركبة ܓܰܒܪܐܝܶܠ Gabriéle معناها: رجل الله .../ بلاسي: يقول الدكتور السبحان: وجبريل بـالعبرية גַבְרִיאֵל ومعناه: رجل الله. ... وهو بـالسريانية ܓܰܒܪܳܐܝܶܠ ”جبري أيل“/

 

جِبْز، جبس، جفس/ العين: الجبزُ والجَبزُ: اللئيم البخيل. قال الضريرُ: والجَبيزُ / التكملة والذيل والصلة للصغاني: الجِبْزُ: الغَلِيظُ الجافِي/ الجراثيم: الجبس: الثقيل الجافي/ العين: الجِفسُ لغةٌ في الجِبسِ، وهو اللَّئيمُ/ شير : الجِبْزُ، الغليظ والبخيل واللئيم معرب گبَز ومعناه الغليظ الثخين/


جبس / انظر جص/ انظر كج/ صحيح التصحيف وتحرير التحريف: ويقولون للذي يُلاطُ به البيوت: جَبْسٌ. والصواب: جِصٌّ/ تاج العروس: الجِبْسُ: الَّذِي يُبْنى بِهِ، وَهُوَ الجِصُّ/ المحكم والمحيط الأعظم: الجِبْس: الَّذِي يُبنى بِهِ، عَن كرَاع./ غلط الفقهاء: ومما يَغْلَطُ فيه أكثرُ الناسِ: (الجِبْسُ) و (الجِيرُ) . وإنما هو الجِصُّ والجَيَّارُ/ المعجم الوسيط: (الجبس) الجص من مواد الْبناء وَهُوَ خام من كبريتات الكالسيوم المهدرتة (مولد)/ القاموس المحيط: الجِبْس، بالكسر: ... الجِصُّ/ وهو بالارامية : جبسين، جوبسين، جيبسيني (انظر موقع كال)، والجيم نطقها كالجيم المصرية g / شير : الجِبْس بمعنى الجص فعرب عن اليوناني γύψος ومنه الفارسي جِبْسِين والسرياني ܓܘܦܣܝܢ وܓܝܦܣܝܣ باللغة الربانية. والظاهر أن العربيّ والفارسي جِبْسِين مأخوذ من السرياني/ موقع ويكشنري: العربية من اليونانية γύψος جِبسوس. واليونانية من أصل غير معروف/ ومن الأكادية (جصُّ، كصُّ gassu) [قاموس اللغة الأكدية - العربية : د. علي ياسين الجبوري ، ص 154،  gaṣṣu  : الجص، طلاء كلسي أبيض، كلمة أكادية دخيلة إلى العربية والأرامية] استعارتها اليونانية بصورة γύψος أو gúpsos  ثم منهم استعارها الروم بصورة gypsum، ثم استعارها العرب من اليونان والروم (وربما عبر لسان شامي كالارامية) بالصيغة الجديدة جبس/

 

جَبْنَثْقة / لسان العرب: الجبنثقة مرأة السوء، وقال: بني جبنثقة ولدت لئاما، ... علي بلؤمكم تتوثبونا، قال: والكلمة خماسية، قال: وما أراها عربية.

 

جتر/ [الكامل في التاريخ: خذ الجتر والشمسة معك/ والجتر الذي يكون على رأس السلطان]/ المختصر في أخبار البشر: وحمل الجتر على عادة السلاطين السلجوقية/ صبح الأعشى في صناعة الإنشاء: كان حامل الجتر ماشيا بازائه والجتر بيده، وإن كان راكبا بغلا، كان حامل الجتر رديفه والجتر بيده على رأس الملك/ شير : الجَتْر، الخيمة والشمسية فارسيتها جَتْر ومنها ܫܬܪ بالسريانية/ المعجم العربي لأسماء الملابس: الجتر: كلمة فارسية معرَّبة، وأصلها في الفارسية: جَتْر، وتعنى في الفارسية: المِظلة، الصّفَّة/

 

جحا/ بقايا الآرامية في لغة أهل صدد المحكية-فاضل مطانيوس مباركة: جحا: ذهب المحصلون مذاهب شتى في شخصية جحا الذي تقمَّص الرجل ذو النكتة والمضحك. وآخرون قالوا فيه بأنه رجل وهمي اُلبس الفكاهة وخفة الدم. وهو في الحقيقة لا وجود لجحا فالنكتة ترافقها الضحكة والابتسامة ومن ضحك وابتسم قال فيه السريان ܓܚܟ  جحخ والضحك جحخا فالضحكة إذن هي الجحخة، فتناولتها ألسنة العامة وأخذوا يطلقون على الجحخا النكات ومن تلاها جحا/

 

جِحِنْبَار  (ضخم، قصير)/ المخصص: الجِحْنِبارُ والجِعْنِبار الضَّخْم/ المحكم والمحيط الأعظم: الجِحِنْبارُ: الضخم، وَقيل: الْوَاسِع الْجوف، عَن كرَاع، قَالَ: لَا يكَاد يُوجد على فِعِنلالٍ غَيره/ التكملة والذيل والصلة للصغاني: الجِحِنْبَارُ: العَظِيمُ الخَلْق. أبو عَمْرٍو: الجحَنْبَرةُ من النِّسَاءِ: القَصِيرَةُ./ شمس العلوم: الجِحِنْبار: القصير./ شير : الجِحِنْبَار والجُحُنْبَار والجُحُنْبَارة، الرجل الضخم والعظيم الخلق أو العظيم الجوف تعريب گهُ پیكَار ومعناه العظيم الهيكل ويطلق بنوع خصوصي على الفيل والحصان وهو مركب من گوه اي جبل ومن پُیکار اي جثَّة.

 

جَحْرَم / جمهرة اللغة: الجَحرمة: الضِّيق وَسُوء الخُلُق رجل جَحْرَم وجُحارم/ شير : الجَحْرَم، الضيق الخلق مركب من کِه اي صغير ومن رام اي راحة


جد، جدة (شاطيء)/ تهذيب اللغة: وقال أبو حاتم: قال الأصمعي: يقال: كنا عند جدة النهر بالهاء، وأصله نبطي: كد فأعرب/ المخصص: الأصمعي كنا على جدة النهر وأصله أعجمي نبطي كدا فأعرب/ التكملة والذيل والصلة للصغاني: الأَصْمعيّ: كُنَّا عِنْد جِدَّة النَّهَرِ، بالهاء، وأصْلُها نَبَطِيٌّ أَعْجَمِيٌّ؛ وهي في لُغَتهم: كِدّا، فأُعْرِبَت/ لسان العرب: الأصمعي: كنا عند جدة النهر، بالهاء، وأصله نبطي أعجمي كد فأعربت/ خفاجي: جُدّة النهر ... وقال ابو حاتم هو عجمي نبطي/ انظر في هذا الموقع (مبتدأ): قسم: معاني أسماء البلدان والشعوب/ حرف ج/ جدة/

 

جُدَّاد (خيوط للخيمة)/ جمهرة اللغة: الجداد: الخيوط المعقدة، وهو بالنبطية كدادى/ تهذيب اللغة: عن أبي عبيدة: قال: الجداد بالنبطية: الخيوط المعقدة، يقال: كداد بالنبطية/ مقاييس اللغة: فأما قول الأعشى: أضاء مظلته بالسرا ج والليل غامر جدادها، فيقال إنها بالنبطية، وهي الخيوط التي تعقد بالخيمة. وما هذا عندي بشيء، بل هي عربية صحيحة، وهي من الجد وهو القطع; وذلك أنها تقطع قطعا على استواء/ المخصص: الجُدَّاد نبطيّة: الخيوط المعَقَّدة يُقَال لَهَا بِالْفَارِسِيَّةِ كُداد/ الجواليقي: الجُدّاد: الخيوط المعقدة. وهي بـالنبطية كُدّاد/ لسان العرب: الجُدَّادُ: الخُلقانُ مِنَ الثِّيَابِ، وَهُوَ مُعَرَّبُ كُداد بِالْفَارِسِيَّةِ. والجُدَّادُ: الْخُيُوطُ المعقَّدة يُقَالُ لَهَا كُدَّادٌ بِالنَّبَطِيَّةِ/ تصحيح التصحيف وتحرير التحريف: ويقولون للخيوط المعقّدة: كُدّاد، وإنما كلام العرب جُدّاد/ خفاجي:جذّاذ: خلقان الثياب معرب كدّاد، والعامة تستعمله فارسية/ أفرام : جداد: جَدّاد، ܓܕܳܕܳܐ، ܓܶܕܳܐ gdodo، guédo خيط وخيط النِّير واللحمة خاصة، ... والفعل السرياني ܓܰܕ gad جدّ قطع، نسج ومثله ܓܰܕܓܶܕ guadguède ... وأخطأ بقوله أنه فارسي معرب، اذ انه سرياني/ المعجم العربي لأسماء الملابس: الجُدَّاد: بضم الجيم وتشديد الدال: كلمة فارسية معرَّبة، وأصلها في الفارسية: كُداد، وهى تعنى: خلقان الثياب. وقيل: هى خيوط الثوب إذا قُطع، أو هدب الثوب، أو شئ من أمتعة البيت، وكل شئ يعقدَّ بعضه في بعض من الخيوط وأغصان الشجر. وهو أيضًا الجُذَّاذ بالذال والعامة تستعمله/

 

جَديدَةُ السَرج/ جمهرة اللغة: الجدية والجدية وَالْجمع الجدايا فَهِيَ جدية السرج وهما جديتان وهما الرفادتان تَحت الدفتين وهما اللَّتَان يسميهما المولدون الجديدتين/ تهذيب اللغة: جَدْيةُ السَّرْج الَّتِي يُسَمُّونها الْحَدِيدة/ الصحاح: جَديدَةُ السَرجِ: ما تحت الدَّفَّتين من الرِفادة واللِبْدِ الملزق. وهما جديدتان، وهو في مولد والعرب تقول: جَدْيَةُ السرجِ وجَدِيَّةُ السرجِ/

 

جَذْر / فقه اللغة وسر العربية-الثعالبي (المتوفى: 429هـ): الجَذْرُ أجرة المُغَنَّي "وهو دخيل"/

 

جُرُبَّان (جيب، قراب)/ جمهرة اللغة: جربان الدرْع وجربانها: جيبهها. وَأَحْسبهُ معربا. وَقَالَ أَبُو حَاتِم: هُوَ كريبان بِالْفَارِسِيَّةِ/ تهذيب اللغة: جُرُبَّان الْقَمِيص هُوَ بالْفارِسيَّة كَرِيبان، وَهُوَ الجَيْب/ الصحاح: جربان القميص أيضا: لبنته، فارسي معرب/  الجواليقي: جِرِبَّانُ الدِّرع، وجُرُبّانُها: جَيبها: أعجمي معرب.قال أبو حاتم، هو كِريبان بـالفارسية/

 

جِرِبَّانَة / التكملة والذيل والصلة للصغاني: الجِرِنباة: السيّئة الخُلُق. والجِرِبّانَةُ: الضَخْمة/ القاموس المحيط: الجِرِبَّانَةُ، كعِفِتَّانَةٍ: الصَّخَّابَةُ البَذيئَةُ/ شير: الجِرِبَّانَة، المرأة الصخَّابة البذيئة السيئة الخلق مشتقة من گرانُ بُن وأصل معناها الثقيلة الاصل. والجِرِنْبانَة لغة فيها/

 

جُربُز (خَبّ، خدّاع)، قُرْبُز / العين: الجُربُزُ: الخبُّ من الوجال دخيل/ [جمهرة اللغة: وَلَيْسَ الجُرْبُز من كَلَام الْعَرَب، إِنَّمَا هُوَ فارسيّ معرَّب/ جمهرة اللغة: «ويقولون: قربز، وهو بالنبطية والفارسية ‌كربز]/ معجم ديوان الأدب: القربزُ: الخبُّ، وهو معرّبٌ/ تهذيب اللغة: الجربز: دخيل، وهو الخب من الرجال/ «المبهج في تفسير أسماء شعراء ديوان الحماسة: «وقالوا في ‌كربز تارة قربز وأخرى جربز»/ الصحاح: رجل جربز بالضم، بين الجربزة بالفتح، أي خب. وهو القربز أيضا، وهما معربان/ المحكم والمحيط الأعظم: الجُرْبُز: الْحبّ، وَهُوَ دخيل/ «البديع في علم العربية»: «جربز: هو الرجل الخب الداهية، معرب ‌كربز»/ المغرب في ترتيب المعرب: (الجربز) تعريب كربز/ تاج العروس: الجربز، ... الخب الخبيث من الرجال، وهو دخيل، معرب كربز ويقال القربز أيضا/

 

جَرْخ (قوس)/ [نهاية المطلب في دراية المذهب -الجويني (المتوفى: 478هـ): وأنواعُ القسي ... كالجروخ والنازك ورمي المسلات والإبر/ وكذلك قوس الجَرْخ مع قوس اليد، والجَرْخ مع النازك مختلفان]/ المغني لابن قدامة: والآخر بقوس الجرخ/ الفروسية: قَوس الجرخ وَهِي قَوس لَهَا جوزة ومفتاح/تكملة المعاجم العربية: جَرْخ جمعها جُروخ: قذافة، آلة من آلات الحرب القديمة ترمى عنها السهام والنفط/  شير : الجُرُوخ، من ادوات الحرب ترمى عنها السهام والحجارة مشتقة من چرخ ومعناها الفلك وتطلق على جميع الآلات التي تدور كالدولاب والبكرة وغيرهما. ومنها چرخ بـالتركية والكردية/

 

جِرْجِر، جَرْجَر  (فول)/ المخصص: الجرجر واحدته جرجرة والجمى وَكِلَاهُمَا عجمي/ لسان العرب: الجِرْجِرُ، بِالْكَسْرِ: الْفُولُ فِي كَلَامِ أَهل الْعِرَاقِ/ غريب الحديث لابن قتيبة: الفول وَهُوَ الباقلاء وَهُوَ الجرجر أَيْضا وَأَحْسبهُ معربا/ تاج العروس: الجَرْجَرُ: (الفُولُ)، فِي كَلَام أَهلِ الْعرَاق. (ويُكْسَرُ)، كَذَا فِي كتاب النَّبات/

 

جرجس (طين ختم، صحيفة)/ انظر قرقس/

 

جُرْجَة (وعاء)/ مقاييس اللغة: فَأَمَّا الْجُرْجَةُ لِشَيْءٍ شِبْهُ الْخُرْجِ وَالْعَيْبَةِ، فَمَا أُرَاهَا عَرَبِيَّةً مَحْضَةً/ تاج العروس: الجُرْجَةُ بالضَمِّ: وِعَاءٌ من أَوعية النّساءِ، ... الجُرْجَةُ: خَرِيطةٌ من أَدَمٍ (كالخُرجٍ) وَهِي واسِعَةُ الأَسْفَلِ ضَيِّقَةُ الرَّأْسِ يُجْعَل فِيهَا الزّادُ/

 

جِرجير (بقلة)/العين: الجرجيرُ: نبات من أحرار البُقول/ أفرام : جِرجير، ܓܰܪܺܓܝܪܳܐ garguiro بقلة تنبت في المناقع والجداول وربما تزرع، سريانية/ ويكي: من الآرامية جَرجيرا גַּרְגִּירָא‎ / ܓܲܪܓܝܼܪܵܐ‎ ، من الاكادية جِرجيرو girgirû /

 

جَرْخ / [الاعتبار لأسامة بن منقذ الكلبي (المتوفى: 584هـ، عاصر الصليبيين وحاربهم): واتفق ان نشابة جرخ ضربت رجلاً من الخرسانية في ركبته قطعت الفلكة التي على المفصل الركبة فمات/وجرحت بالسهام والجروخ]/ روضة الطالبين وعمدة المفتين - النووي (المتوفى: 676هـ): وكذا القوس الجرخ مع قوس اليد/ [تكملة المعاجم العربية: جَرْخ جمعها جُروخ: قذافة، آلة من آلات الحرب القديمة ترمى عنها السهام والنفط/ جَرْخ: عجلة، دولاب]/ الكامل في التاريخ: ودام رشق السهام من قسي اليد والجرخ، والزنبورك، والزيار/ مجلة الجامعة الإسلامية بالمدينة المنورة: الجرخ (GARKH) مأخوذ عن الفارسية (تشرخ TCHARKH) وهو نوع من القوس الرامي، ترمي عنه النشاط أو النفط .../ شير: الجُرُوخ، من ادوات الحرب ترمى عنها السهام والحجارة مشتقة من چرخ ومعناها الفلك وتطلق على جميع الآلات التي تدور كالدولاب والبكرة وغيرهما. ومنها چرخ بـالتركية والكردية/


جِرْدَاب (وسَطُ البَحْر ، دوامة بحرية)/ تهذيب اللغة: عن ابن الأعرابي: الجرداب وسط البحر/ الإمتاع والمؤانسة: وكان آخر حديث ابن غسان ما عرفته، فإنه غرّق نفسه في كرداب كلواذي/ التكملة والذيل والصلة للصغاني: قال ابنُ الأعرابيّ: الجِرْداب: وَسَط البحر، وهو معرّب كِرْداب/ القاموس المحيط: الجِرْدَابُ، بالكسْرِ: وسَطُ البَحْرِ، مُعَرَّبٌ/ الخفاجي: جِرْدَابُ: وسط البحر معرب كِرْداب/ النهالي: الجِرْدَابُ، وَسَطُ البحرِ، وهو معرب. ('كرداب' بـالفارسية) وهو مركب من گِرْد بمعنى المُدَوَّر، و'آب' الماء، فعُرِّب بإبدال الكاف الفارسية جيماً، ومعناه: الماء الدائر من البحر وغيره/ تاج العروس: الجرداب، بالكسر: وسط البحر، معرب كردب/ تكملة المعاجم العربية: كِرْداب (بالفارسية كرداب): دَوَّامة ماء. موضع يدور فيه الماء دائماً. (المعجم الجغرافي)/ دراسات في فقه اللغة- د. صبحي إبراهيم: وقد ادعوا العجمة أحيانًا دون بيان الأصل، مثل كلمة "جرداب" معرب "كرداب" وهو وسط البحر، أو الدوامة في الماء/

 

جردب/ المعجم الوسيط: (جردب) الطَّعَام وَعَلِيهِ أكله كُله وَأكل بِيَمِينِهِ وَمنع بِشمَالِهِ لِئَلَّا يتَنَاوَلهُ غَيره فَهُوَ جردبان وجردبان وجردبي (مَعَ) وَفِي الْمثل (لَا تجْعَل شمالك جردبانا) يضْرب فِي ذمّ الْحِرْص/


جَرْدَبان (حافِظُ الرَّغيف)/الصحاح: الجَرْدَبانُ فارسي معرب، أصله كرده بان، أي حافظُ الرغيفِ، وهو الذي يضع شماله على شئ يكون على الخوان كي لا يتناوله غيره/ خفاجي: (جردبان): معرّب كرده بان أي حافظ الرغيف، والمراد به الحريص./ شير : الجَرْدَبَان والجُرْدُبَان والجَرْدَبِي والمُجَرْدِب والجَرْدَبِيل، الذي يضع شماله على شيء يكون على الخوان لئلا يتناوله غيره فاذا فرغ القوم من الطعام ياكله. و(جَرْدَمَ و جَرْذَمَ وجَرْدَبَ): كل ذلك مأخوذ من گردَه بَان ومعناه حافظ الرغيف. ومن گردَه معرب أيضاً (الجَرْدَق والجَرْدَقَة والجَرْذَقة والجَرْذَق) أي الرغيف/


جَرْدَبان، جَرْدَبِي (طُّفَيْلِي)/ القاموس المحيط: الجَرْدَبانُ والجَرْدَبِيُّ: الطُّفَيْلِيُّ/

 

جردق، جرذق (رغيف)/ جمهرة اللغة: الجَرْدق من الْخبز كِرْدَه/ [المحكم والمحيط الأعظم: الجردقة، مَعْرُوفَة: الرَّغِيف، فارسية معربة/ الجرذق، بالذال: لغة في الجردق، زعم ابن الأعرابي أنه سمعها من رجل فصيح]/ المخصص: الجردق: الخبز، عربي صحيح، وقيل إنه معرب وقد استعملته العرب/ لسان العرب: الجرذق، بالذال المعجمة: لغة في الجردق، كلاهما معرب، ويقال للرغيف جردق، وهذه الحروف كلها معربة لا أصول لها في كلام العرب/ القاموس المحيط: الجَرْدَقَةُ، بالفتح: الرَّغيفُ، مُعَرَّبُ: كَرْدَه/ خفاجي: (جردق): بالدال والذال رغيف غليظ معرب كرده/ تاج العروس: الجردق، والجرذق: معربتان لا أصول لهما في كلام العرب/ المعجم الوسيط: (الجردق) الغليظ من الْخبز (مَعَ)/ شير : ... گردَه بَان ومعناه حافظ الرغيف. ومن گردَه معرب أيضاً (الجَرْدَق والجَرْدَقَة والجَرْذَقة والجَرْذَق) أي الرغيف/

 

جردل/ المعجم الوسيط: (الجردل) السطل (ج) جرادل (دخيل)/ د. ف. عبد الرحيم: جردل: بفتح الأول والثالث سطل الماء. تركي gerdel، ومعناه سطل من خشب أو جلد.

 

جرذ (فأر)/ الزاهر في غريب ألفاظ الشافعي: الجرذ الضخم من الفأر يكون في الفلوات ولا يألف البيوت/ قد يكون الأصل أكادي (عراقي قديم) من كلمة gāridu جارِدُ (جَرِد)، والتي قد تعني (قندس، كلب الماء)، انظر قاموس بلاك ص 90 ، أو كما في قاموس الجبوري (اللبون، حيوان ثديي)، ص 153/ وبموقع (ويكي) : بالسريانية ܓܪܕܐ (جردا) بمعنى قندس كما بالأكادية، وأن الكلمة انتقلت للعربية من الأرامية  passed into Arabic from Aramaic ، وأصلها الأقدم إيراني : گرزه‎ garze, garza بمعنى rat (جرذ، فأر)، وباليونانية القديمة γαλέη galéē جالي (بمعنى ابن عرس)، وباللاتينية glīs  (بمعنى فأر الباب)، وبالسنسكريتية giri بمعنى فأر/

 

جُرز (عمود حديد)/ جمهرة اللغة: الجرز: العمود من الْحَدِيد عَرَبِيّ مَعْرُوف/ تهذيب اللغة: الجُرْزُ من السِّلَاح، والجميع: الجِرْزَةُ. (قلت): هُوَ عَمُود من حَدِيد/ معجم ديوان الأدب: هو الجُرز، وهو مثلُ العَصا يُضْرَبُ به/ شير : الجُرْز، معرب گرْز وهو عمود من حديد أو من فضة/ المحبي: الجُرُز، بِالضَّمِّ، عَمودٌ مِن حَديدٍ، مُعَرَّبُ كُرُز/ النهالي: جُرْزٌ، بالضم، عمود من حديد، معرب كُرْز/ تاج العروس: الجرز، بالضم وبضمتين: عمود من حديد معروف. عربي. كذا في اللسان. قلت: والمعروف أنه معرب/

 

جرسام، جلسام/ انظر برسام

 

جرصن/ المغرب في ترتيب المعرب: الجرصن دخيل قد اختلف فيه فقيل البرج وقيل مجرى ماء يركب في الحائط (وعن) البزدوي جذع يخرجه الإنسان من الحائط ليبني عليه وهذا مما لم أجده في الأصول./ البناية شرح الهداية: وفي " المغرب " الجرصن دخيل، أي ليس بعربي أصلي ... وهو فارسي معرب، إذ ليس في العربية كلام على هذا التركيب، أعني الجيم والراء والصاد، بل مهمل في كلامهم/ دستور العلماء: الجرصن: دخيل أَي لَيْسَ بعربي أُصَلِّي البرج وَقيل مجْرى المَاء فِي الْحَائِط. وَفِي الْجَامِع الصَّغِير الجرصن البرج الَّذِي يكون فِي الْحَائِط. وَعَن الإِمَام الْبَزْدَوِيّ رَحمَه الله جذع يُخرجهُ الْإِنْسَان من الْحَائِط ليبتني فِيهِ كَذَا فِي الْمغرب/

 

جَرْعَبيل؟/ جمهرة اللغة: ناقة جَرْعَبيل: صلبة/ التكملة والذيل والصلة للصغاني: الجَرْعَبِيلُ: الغَلِيظُ/ شير : الجَرْعبيل، الغليظ تعريب گرانبال اي الثقيل القامة/

 

جَرْم (حَرّ)/ العين: أرض جَرْم، وأرض صرد دخيلان مستعملان في الحر والبرد/ معجم ديوان الأدب: الجرم: الحر، وهو فارسي معرب/ الصحاح: الجَرْمُ: الحَرُّ، فارسيٌّ معرّبٌ. والجرومُ من البلادِ: خلاف الصُرود/ المحكم والمحيط الأعظم: وَقَالَ ابْن دُرَيْد: أَرض جَرْم: تُوصَف بِالْحرِّ، وَهُوَ دخيل/ اتفاق المباني وافتراق المعاني: أَرْض جرم شَدِيدَة الْحر/ القاموس المحيط: الجرم: الحار، معرب، والأرض الشديدة الحر/ ابن كمال والمنشي: الجَرْمُ: الحارُّ، معرّبُ ﮔرْم/ وهذه الكلمة الفارسية (جرم) هي من نفس أصل الكلمة الإنجليزية ثِرمو thermo التي تفيد السخونة والحرارة، والتي منها الكلمات الحديثة مثل : ترمومتر، ترمس (الماء)/

 

جُرْمُوقُ (يلبس فوق الخُف، خف فَوق خف)، جُرْمُق/ انظر موق/ انظر سرموزة/ الصحاح: الجيم والقاف لا يجتمعان في كلمة واحدة من كلام العرب، إلا أن يكون معربا أو حكاية صوت، نحو (الجردقة) وهى الرغيف، و (الجرموق): الذى يلبس فوق الخف/ المغرب في ترتيب المعرب: (الجرموق) ما يلبس فوق الخف ويقال له بالفارسية/ تحرير ألفاظ التنبيه: الجرموق بِضَم الْجِيم وَالْمِيم مُعرب وَهُوَ خف فَوق خف/ طلبة الطلبة: الْجُرْمُوقُ فَارِسِيٌّ مُعَرَّبٌ وَأَصْلُهُ جَرَمُوك/ دستور العلماء: الجرموق: هُوَ الموق مُعرب يرموك لِأَن الْجِيم وَالْقَاف لَا يَجْتَمِعَانِ فِي كلمة إِلَّا معربة. أَو حِكَايَة صَوت/ شرح الزركشي على مختصر الخرقي: الموق هو الجرموق، فارسي معرب، قاله الجوهري، وهو خف واسع يلبس فوق الخف في البلاد الباردة/ المعجم الوسيط: (الجرموق) الْخُف الْقصير يلبس فَوق خف (مَعَ)/ المعجم العربي لأسماء الملابس: الجُرْمُق: أو الجُرْمُوق: بضم فسكون فضم: كلمة معرَّبة، وأصلها في الفارسية: جَرْموق ومعناه في العربية: خف صغير، وقيل: هو الذى يُلبس فوق الخف. وقيل هو مُعرَّب: سوموزه المركبة من: سَرْ بمعنى رأس أو فوقه، ومن: موزه بمعنى خف أو حذاء، والمعنى الكلى: ما يُلبس فوق الخف وقاية له. وقد درج هذا اللفظ على ألسنة الناس في العصر العباسى/

 

جرنبذ (غليظ، ثقيل)، شرنبذ/ التكملة والذيل والصلة للصغاني: الشَّرَنْبَذُ، والجَرَنْبَذُ: الغَلِيظُ/ لسان العرب: الجربذة: ثقل الدابة، وهو المجربذ. والجرنبذ الذي تتزوج أمه. ...وهو مأخوذ من الجربذة/ شير: الجَرَنْبَذ، الشيء الغليظ مشتق من گران بَد وأصل معناه الثقيل الردي/ ملاحظة: (بد) الفارسية مثل باد bad الانجليزية بمعنى (سيئ، ليس جيّد)/

 

جرّة (أناء خزف)/ الفصول والغايات: الجر الذي تعرفه العامة من الفخار، فهو فارسى معرب، وقد تكلموا به قديماً/ المحبي: الجَرَّة، إناءٌ مِن الخَزَفِ، فارِسيٌّ مُعَرَّبٌ/ شير : الجَرَّة، إناء من خزف تعريب گرهَ/ موقع ويكشنري: الانجليزية jar ونظائرها الاوربية من كلمة جرّة العربية/

 

جُرْهُم (قبيلة قديمة)/ جمهرة اللغة: جرهم: اسم عربي قديم قال ابن الكلبي: هو معرب، وزعم أنه ذرهم فعرب فقيل جرهم/

 

جَرَوْهَق (ما جمع مستديرا كهيئة الكبة)/ تهذيب اللغة: الكبة من الْغَزل: الجروهق/ الصحاح: الكبة أيضا: الجروهق من الغزل/ تكملة المعاجم العربية: وقد فسّرت كلمة كبة بكلمة جَرَوْهق وهي تعريب الكلمة الفارسية كروهه/ طلبة الطلبة في الاصطلاحات الفقهية: الْكُبَّةُ الجروهق مِنْ الْغَزْلِ قَالَهُ فِي دِيوَانِ الْأَدَبِ وَهُوَ تَعْرِيبُ كروهة/ المحبي: الجَرَوهَق، الكُبَّةُ، مُعَرَّبُ كَرَوهَه وَقيلَ: مُعَرَّبُ كَلابَه/ النهالي: جَرَوْهَقُ، معرب من 'كُرُوهَه'/ تاج العروس: الجَرَوْهَقُ: لَيْسَ بعَرَبِيَ/ شير: الجَروْهَق، ما جمع مستديرا كهيئة الكبة معرب گرُوُهه ذكره الجوهري/

 

جِرْيال (صبغ أحمر، خمر، شيء أحمر)، جِرْيان/ التكملة والذيل والصلة للصغاني: الجِرْيَالَةُ: الجِرْيَالُ؛ أي: الخَمْرُ/ المخصص: الجريال - صبغ أَحْمَر وَرُبمَا جعل للخمر وَرُبمَا جعل صبغاً فَكَأَن أَصله رومي مُعرب/ الجراثيم: الجريال شيء أحمر، وربما جعل صبغاً، وربما جعل للخمر، قال وأظن أنه اسم لها رومي معرب/ خزانة الأدب ولب لباب لسان العرب للبغدادي: الجريال ... قَالَ الجواليقي فِي المعرّبات: هُوَ صبغ أَحْمَر وَيُقَال: جَرَيَان بالنُّون وَقيل هُوَ مَاء الذَّهَب، وَذهب الأصمعيّ أنّه رومي مُعرب ... وربّما سميّت الْخمر جريالاً/ المحكم والمحيط الأعظم: الجِريان: لُغَة فِي الجريال، وَهُوَ صبغ احمر/ شير : الجرْيال، صبغ احمر ... قال فرنكل انها مشتقة من اليوناني ϰοράλλιον اي المرجان. قلت ان الكلمة معربة عن الفارسي زريون/ موقع ويكشنري: الانجليزية coral  كورال (=مرجان)، من اللاتينية corallium  كوراليوم، من اليونانية القديمة κοράλλιον كوراليون، والتي قد تكون من أصل سامي/ ملاحظة: وقد تكون كلمة غريل أو غرين من هذا [جمهرة اللغة: الغِرْيَن والغِرْيَل، وَهُوَ المَاء الخاثر الْكثير الحمأة الَّذِي يخلطه طين رَقِيق]، والحمأة الطين الأسود (وربما الأسود بمعنى أحمر داكن)/

 

جريب / جمهرة اللغة: فَأَما الجريب من الأَرْض فأحسبه معربا/ المحكم والمحيط الأعظم: الجَرِيب: قدر مَا يزرع فِيهِ من الاض، قَالَ ابْن دُرَيْد: لَا أَحْسبهُ عَرَبيا/ ابن كمال والمنشي: الجَريبُ: المزرعةُ، أو الفَدَّانُ، معربُ ﮔِرِيْ/ المحبي: الجَريب، أرضٌ مُصلَحَةٌ لِلحَرثِ، مُعَرَّبُ كَريب/ النهالي: أما الجَرِيبُ، من الأرض فأحسبه معرباً ، وهو معرب من 'كَرِيب'، وقد تحذف الباء من آخره، وهو تقسيم الأراضي وخراجها، وقد ذكره الفقهاء، ويقال لتقسيم الزَرَّاعِين الأراضي وتعيين حدودها. والأصح أنه يُعَبَّرُ عنه بالفَدَّان، وهو عبارة عن مزرعة على حدة. كذا في (لسان العجم) . وهو معرب من (كَرِي) و'كَرِيب' كما مرَّ/ القاموس الفقهي: الجريب: قطعة متميزة من الارض يختلف مقدارها بحسب اصطلاح أهل الاقاليم/

 

جريب (مكيال)/ العين: الجريب مكيال، وهو أربعة أقفزة/ أفرام: جَريب، ܓܪܺܝܒܳܐ guribo مكيال قدره اربعة اقفزة، سريانية/

 

جِرّيث، قِرّيث، جرِّي/ تهذيب اللغة: الجرِّيّ معجم ديوان الأدب: الْجِرّيثُ: ضَرْبٌ من الْسَّمَكِ. والْقِرّيثُ مثلُه/ تهذيب اللغة: الجرِّيُّ: لغةٌ فِي الجرِّيث من السَّمكِ/ وذكر بالعراقية القديمة giritu انظر  Consice Dictionary Akkadian,Jeremy Black,page 93

 

جريدة (دفتر)/ الخفاجي: الجريدة: دفتر أرزاق الجيش في الديوان، وهو اسم مولد/ المعجم الوسيط: (الجريدة) ... دفتر أرزاق الْجَيْش فِي الدِّيوَان وصحيفة يومية تنشر أَخْبَارًا ومقالات


جرين (موضع دَرْس الحبوب)/ العين: الجَرينُ: موضع البيدر بلغة اليَمن، وعامَّتُهم بكسر الجيم، وناسٌ يسمُّون الموضع الذي يجمعون فيه التمر جرينا/ معجم ديوان الأدب: الجَرينُ: المِربَدُ بلغةِ أَهْلِ نَجْدٍ/ الصحاح: الجرن والجرين: موضع التمر الذي يجفّف فيه/ [موقع ويكي: جاء في الأوغاريتية (جرن) و (جٌرنُ) gurnu بمعنى مِدْرَس (أرضية لدرس الحبوب)، ومثله بالعبرية גורן \ גֹּרֶן جورِن، وبالأكادية magrattu مَجرَتُّ]/  الجبوري ص 153: garanu جَرَنُ بمعنى يخزن، يكوّم أكداس/ [بلاك ص 196: maqranu مَقرَنُ (= مدرس حبوب)، ومثله maqrattu مَقرَتُّ/ ص 285: qaranu يكوّم، يخزّن (حبوب، زيت، ثروة)]/ وجاءت لفظة الجرن أو الجرين بالنقوش الحميرية مثل نقش Robin-al-hadara 9 : [برأو وهقشبن منظرهمو وصيحن جرنهمو ورثدو جرنهمو ومظلهمو عثتر]، بمعنى : بنوا وجددوا منظرهم وصيحوا؟ جرينهم، ورثدوا (=وضعوا تحت حماية) جرينهم ومظلهم (=سقفهم) الاله عثتر

 

جزاف (تقدير وحدس غير دقيق)/ العين: الجزاف في الشراء والبيع دخيل/ المحيط في اللغة: الجزاف في البيع والشرى دخيل: وهو حدس بلا كيل ولا وزن، يقال: اشتريته بالجزاف، واجتزفته، وبيع جزيف/ الصحاح: الجزف: أخذ الشئ مجازفة وجزافا، فارسي معرب/ طلبة الطلبة: الجزاف معرب عن كزاف والمجازفة مأخوذة منه/ المصباح المنير في غريب الشرح الكبير : الجزاف بيع الشيء لا يعلم كيله ولا وزنه ... وهو فارسي تعريب كزاف ومن هنا قيل أصل الكلمة دخيل في العربية قال ابن القطاع جزف في الكيل جزفا أكثر منه ومنه الجزاف والمجازفة في البيع وهو المساهلة والكلمة دخيلة في العربية ويؤيده قول ابن فارس الجزف الأخذ بكثرة كلمة فارسية ويقال لمن يرسل كلامه إرسالا من غير قانون جازف في كلامه فأقيم نهج الصواب مقام الكيل والوزن/ التوقيف على مهمات التعاريف: الجزف: الأخذ بكثرة، كلمة فارسية تعريب كزاف/ معجم لغة الفقهاء: الجزاف: بتثليث الجيم، الحدس والتخمين في البيع والشراء، فارسي معرب/ القاموس الفقهي: الجزاف: الشئ لا يعلم كيله، أو وزنه. وهو فارسي معرب/

 

جزرة / جمهرة اللغة: الجزر: مَعْرُوف وَلَا أَحْسبهُ عَرَبيا مَحْضا وَالْعرب تسميه الحنزاب/ تاج العروس: الجزر: (أرومة تؤكل)، معروفة (معربة)، وقال ابن دريد: لا أحسبها عربية، وقال أبو حنيفة: أصله فارسي/ شير : الجَزَر، بمعنى الأرومة وهي تؤكل مأخوذ من گزَر ومنه السرياني ܓܙܪܐ/ [موقع ويكشنري: جزر العربية: من الفارسية گزر gazar/ جزر الفارسية من الفارسية الوسيطة gazar، قارن السنسكريتية gārjara، السريانية جِزّارا ܓܙܪܐ، العبرية gézerגֶּזֶר،  الباشتو ګازره ،  البلوشية گزرک ،  الكردية gêzer, ...]/

 

جَزْمازِج (ثمرة)/ القاموس المحيط: جَزْمازِجُ: هو ثَمَرَةُ الأَثْلِ، يُقَوِّي اللِّثَةَ، ويُسَكِّنُ وجَعَ الأسْنانِ/ تاج العروس: (جَرْمازِجُ)، بِفَتْح الْجِيم وَسُكُون الراءِ... وَفِي بَعْضهَا جَذْمازِج (: هُوَ ثَمَرَةُ الأَثْلِ)/ شير : الجَزْمازَج، حب الاثل وثمر الطرفاء تعريبزْمازُو/

 

جزير (قيم القرية الذي يستضيف وفد السلطان)/ العين: الجزير بلغة السواد: رجل يختاره أهل القرية لما ينوبهم من نفقات من ينزل بهم من قبل السلطان/ جمهرة اللغة: الجزير: لُغَة يتَكَلَّم بهَا عرب السوَاد يَقُولُونَ: هَذَا جزير الْقرْيَة أَي قيمها وَلَيْسَ بعربي صَحِيح/ شير : الجَزِير، بلغة أهل العراق من يختاره اهل القرية لما ينوبهم من نفقات من ينزل بهم من قبل السلطان معرب ﮔزیر. ومنه ܓܙܝܪܐ بالأرامية و ﮔزير التركية والكردية/

 

جِسْر / العين: الجَسرُ والجِسرُ القِنطَرةُ ونحوه مما يعبر عليه./ الكليات: الجسر: هو اسم لما يوضع ويرفع مما يكون متخذا من الخشب والألواح، والقنطرة من الحجر والآجر/ وقد يكون الأصل أكادي (عراقي قديم) [قاموس اللغة الأكدية - الجبوري، ص 160: gišru (جشر): الجسر، ضريبة مرور تدفع لمرور الزوارق من خلال جسر عائم/ gišru : موظف مسئول عن الجسر، كما في عبارة rab gišri ]، أي رب الجسر. ونفس المصدر السابق ص 166 [gušuru أو gašuru بمعنى (جسر، جزء مقطوع من شجرة، رافدة عمود)، محتمل كلمة سومرية دخيلة  GIŠ.ÙR, ÙR, GIŠ.ÙR.RA,GIŠ.ŠU.ÙR ]

 

جَسْمَيْرَج (دواء للعين)/ تاج العروس: جَسْمَيْرَجُ ... وَهُوَ فارسيّ مُعَرّب، وَهُوَ (دواءٌ نافِعٌ لِوَجَعِ العَيْنِ)، والعَيْنُ بالفَارِسِية جَشْم/ قال النهالي: جِسْمَيْزَج، دواءٌ نافعٌ لوجعِ العين/ شير : الجِسْمِيزَج، دواء نافع لوجع العين تعريب چَشمِيزَك ويقال له أيضاً چَشم زن معنى چشم العين وزَنْ نوع من النبات/

 

جشر/ المحكم والمحيط الأعظم : الجَشْر، والجَشَر: حِجَارَة تنْبت فِي الْبَحْر. قَالَ ابْن دُرَيْد: أحسبها معربة.


جص، كج، قص، قصة، قضة، جبس / انظر كج/ انظر جبس/ جمهرة اللغة: فَأَما الجص ففارسي مُعرب/ الصحاح: الجِصُّ والجَصُّ : ما يبنَى به، وهو معرب/ طلبة الطلبة في الاصطلاحات الفقهية : الْجَصُّ بِفَتْحِ الْجِيمِ لَيْسَ بِعَرَبِيٍّ مَحْضٍ وَبِالْكَسْرِ لُغَةٌ أَيْضًا./ شمس العلوم : القِضة: الجِصّ/ تصحيح التصحيف وتحرير التحريف: ويقولون للذي يُلاطُ به البيوت: جَبْسٌ. والصواب: جِصٌّ، وهكذا أخبرني أبو عليّ، ويقال أيضاً: قصّ وشِيْدٌ، وفي الحديث: نهى عن تَقْصيص القبور، أي تبييضها بالقصة، والجَصّاص والقَصّاصُ واحد/ مجمل اللغة لابن فارس: الجص معروف وهو معرب والعربُ تسميه القصة/ غريب الحديث لابن الجوزي: الجص مَعْرُوف وَهُوَ من كَلَام الْعَجم ولغة أهل الْحجاز القص/ والأصل أكادي [قاموس اللغة الأكدية - العربية : د. علي ياسين الجبوري ، ص 154،  gaṣṣu  : الجص، طلاء كلسي أبيض، كلمة أكادية دخيلة إلى العربية والأرامية]/ وجاءت الكلمة بكثرة في النقوش الحميرية [نقش سبئي RES 5085 : جيرۢ وقصۢ/ نقش حضرمي CT 4 : وبقصۢ ومعرب]/ المحكم والمحيط الأعظم: مَكَان جُصَاجِص: ابيض مستوٍ/ وتعبير (حَتَّى تَرَيْنَ الْقَصَّةَ الْبَيْضَاءَ) من بياض الجص/ النهاية في غريب الحديث والأثر : تَقْصِيص القُبور، هُوَ بِناؤها بالقَصَّة، وَهِيَ الجِصُّ/ المغرب في ترتيب المعرب: (الْجِصُّ) بِالْكَسْرِ وَالْفَتْحِ تَعْرِيبُ كَجٍّ/ وهو بالارامية : جص، جصا (انظر موقع كال)، والجيم نطقها كالجيم المصرية g ، وكذلك جبسين، جوبسين، جيبسيني/ موقع ويكشنري: من السريانية ܓܨܐ جصّا،  الفارسية الوسيطة gc، الفارسية گچ‎، من الاكادية gaṣṣu/

 

جعس/ الصحاح: الجعس: الرجيع، وهو مولد. والعرب تقول: الجُعْموسُ، بزيادة الميم. يقال: رمى بجعاميس بطنه/

 

جغرافيا (صورة الارض)/ مروج الذهب- المسعودي (ت 346 هـ ): فرأيت في جغرافيا النيل مصوراً ظاهراً من تحت جبل القمر/ صورة الأرض لابن حوقل (المتوفى: بعد 367هـ): وقد رأيت فى رسالة جغرافيا أنّ مبدأ النيل ... وذكره بطلميوس فى كتاب جغرافيّا/ الفصل في الملل والأهواء والنحل لابن حزم (المتوفى: 456هـ): وقد ذكر سد يأجوج ومأجوج بطليموس في كتابه المسمى جغرافيا/ معارج القدس في مدارج معرفه النفس- الغزالي (المتوفى: 505هـ): فَلَيْسَ الْأَمر فِيهَا اتفاقيا جغرافيا/ الإحاطة في أخبار غرناطة- السلماني (المتوفى: 776هـ): وواضع جغرافيا الأقاليم/ المحبي: جُغرافِيا، عِلمٌ بِأحوالِ الأرضِ مِن حَيثُ تَقسيمُها إلى الأقاليمِ والجبالِ والأنهارِ وَما يَختَلِفُ حالُ السُّكّانِ بِاختِلافِهِ. وَهُوَ عِلمٌ يونانِيٌّ لَم يُنقَل لَهُ لَفظٌ مَخصوصٌ في العَرَبِيَّةِ/ النهالي: جُغْرَافِيَا، اسم عِلْمٍ ... وهذا اللفظ في اللغة اليونانية مركب من لفظين: أحدهما 'جيا' يعني الأرض والثاني 'غرافيا' المشتق من 'غرافو'، ومعناه: الكتابة/

 

جُفُرَّى / انظر كافور/المحكم والمحيط الأعظم: الجُفُرَّى، والجُفُرَّاة: الكافور من النّخل/ لسان العرب: الكَفَرُ والكُفُرَّى والكِفِرَّى والكَفَرَّى والكُفَرَّى: وِعَاءُ طَلْعِ النَّخْلِ، وَهُوَ أَيضاً الكافُورُ، وَيُقَالُ لَهُ الكُفُرَّى والجُفُرَّى/ شير : الجُفُرَّى والجُفُرَّاء والجفري و الكافور و الكافر و القافور، تعريب كفَری وهو وعاء الطلع، وسريانيته ܓܘܦܪܐ/


جُلّ (وَرْد)/ الصحاح: الجل الذى في قول الاعشى: وشاهدنا الجل واليا سمين .... هو الورد، فارسي معرب/حاشية ابن بري: الجُلُّ الْورْد فَارسي مُعرب/ الجواليقي: الجُلّ: الورد. فارسي معرب/ شير : الجُلّ: الياسمين والورد ابيضه واحمره معرب گل وهو الورد ومنه التركي والكردي گل/


جُلَّاب (ماء ورد)/ تهذيب اللغة: قلت: أراه أراد بالجلاب ماء الورد وهو فارسي معرب، والورد يقال له: جل واب معناه الماء، فهو ماء الورد، والله أعلم/ المحكم والمحيط الأعظم: الجُلاّب: مَاء الْورْد، فَارسي مُعرب/ الفائق في غريب الحديث: وروى: مثل الجلاب بالجيم والضم وفسر بماء الورد وأنه فارسي معرب/  القاموس المحيط: الجلاب، كزنار: ماء الورد، معرب/ الخفاجي: جُلَّابُ: ماء الورد معرب كلاب/ المحبي: الجُلّاب، بِالضَّمِّ، ماءُ الوَردِ، مُعَرَّبُكُل آب“ / النهالي: الجُلَّابُ، مركب من جزأين: الأول 'جُلْ' معرب 'كُلْ'، والثاني 'آبْ' وبقي على حاله. وأصل التركيب 'آبْ كُلْ' ثم قُدِّم وأُخِّر على قواعدهم، فصار 'كُلَاب'، ثم عُرِّب فصار ' جُلَّاب '، وهو ماء الورد/ المعجم الوسيط: (الجلاب) ماء الورد (فارسي معرب)/ شير: الجُلَاب والجُلَّاب، العسل أو السكر عُقد بوزنه أو اكثر من ماء الورد مركب من گل اي ورد ومن آب اي ماء. ومنه گلَاب بـالتركية و گلَاو بـالكردية والفرنسي julep/


جُلاهِق (بندق يرمى به)/ العين: الجلاهق: البندق الذي يرمى به، دخيل/ جمهرة اللغة: الجُلاّهِق: ... فارسيّ معرَّب، وَهُوَ بِالْفَارِسِيَّةِ (جُلاهَه/جله)/ الصحاح: الجلاهق: البندق، ومنه قوس الجلاهق، وأصله بالفارسية " جله " وهى كبة غزل. والكثير " جلها "، بها سمى الحائك/ حاشية ابن بري: الجلاهق الَّذِي يَرْمِي بِهِ الصّبيان وَهُوَ الطين المدور المدملق يرْمى بِهِ عَن الْقوس فَارسي مُعرب وَأَصله بِالْفَارِسِيَّةِ جلاهه الْوَاحِدَة جلاهقة والاثنتان جلاهقتان/  المصباح المنير في غريب الشرح الكبير : الْجُلَاهِقُ بِضَمِّ الْجِيمِ الْبُنْدُقُ الْمَعْمُولُ مِنْ الطِّينِ الْوَاحِدَةُ جُلَاهِقَةٌ وَهُوَ فَارِسِيٌّ لِأَنَّ الْجِيمَ وَالْقَافَ لَا يَجْتَمِعَانِ فِي كَلِمَةٍ عَرَبِيَّةٍ وَيُضَافُ الْقَوْسُ إلَيْهِ لِلتَّخْصِيصِ فَيُقَالُ قَوْسُ الْجَلَاهِقِ كَمَا يُقَالُ قَوْسُ النُّشَّابَةِ/ خفاجي: جلاهق، طين مدور يرمى به الطير ... وهو معرب/ تاج العروس: جلاهق دخيل/ المعجم الوسيط: (الجلاهق) الطين المدور الأملس والبندق الَّذِي يرْمى بِهِ (فَارسي مُعرب)/

 

جُلُبَّان، جُلْبَان‎ (نبات، حب)/ الصحاح: الجلبان: الخلر، وهو شئ يشبه الماش/ المحكم والمحيط الأعظم: الجُلُبَّان من القطاني: مَعْرُوف، قَالَ أَبُو حنيفَة؛ لم اسْمَعْهُ من الْأَعْرَاب إِلَّا بِالتَّشْدِيدِ، وَمَا اكثر من يخففه، قَالَ: وَلَعَلَّ التَّخْفِيف لُغَة/ المصباح المنير في غريب الشرح الكبير: الْجُلْبَانُ حَبٌّ مِنْ الْقَطَانِيِّ/ القاموس المحيط: الجُلُبَّانُ: نَبْتٌ/ التكملة والذيل والصلة للصغاني: الجُلَّبان بتشديد اللام: الخُلَّرُ لغة في الجُلْبان/ شير: الجُلُبَان والجُلُبَّان: حب يشبه الماش فارسيته جُلْبَان/ موقع ويكشنري: من الارامية حيث الارامية الفلسطينية اليهودية גילבונה جِلبونا، والارامية البابلية اليهودية גּוּלְבָּא جُلبا، والسريانية ܓܰܘܠܒܳܐ‎ جُلبا، تعني نوع من الحنطة، وأول لفظ مثبت gulban كان مصريا قديما (وسطي متأخر)، ويمكن مقارنة وسط الكلمة بالاكادية lubbu لُبُّ (= لوبيا)/

 

جَلَجَة (رأس، جمجمة)/ الصحاح: الجَلَجَةُ: بالتحريك: الجمجمة والرأس. يقال: على كلِّ جَلَجَةٍ كذا/ المحيط في اللغة: الجلجة: الجمجمة في حديث: " على كل جلجة أربعة دراهم وعباء/ مقاييس اللغة: والكلمة الأخرى الجلجة الرأس ; يقال على كل جلجة في القسمة كذا. وهذا ليس بشيء، ولعله بعض ما يعرب من لغة غير عربية/ القاموس المحيط: الجَلَجَةُ، مُحَرَّكَةً: الجُمْجُمَةُ، والرأسُ/ الفائق في غريب الحديث: وقيل: هو جمع جلجلة وهي الرأس... ومنه حديث عمر رضي الله عنه: إنه كتب إلى عامله على مصر خذ من كل جلجلة من القبط كذا وكذا/ ويكيبديا: الجلجثة هي اسم يشير إلى مكان يقع خارج مدينة القدس القديمة، ... تعود تسمية هذه المنطقة إلى الآرامية גגולתא جاجولثا بمعنى موقع الجمجمة/ موقع كال الآرامي: ܓܘܠܓܘܠܐ جُلجلا،  גלגלה (= جمجمة)/

 

جلخ (شحذ)/ المحيط في اللغة: جلخ بطنه أي سحجه/ مقاييس اللغة: (جلخ) الجيم واللام والخاء ليس أصلا، ولا فيه عربية صحيحة/ المعجم الوسيط: (جلخ) الشَّيْء جلخه والموسى وَنَحْوهَا شحذها (مولد)/  شير: الجَلْخ، آلة يُحدد بها السكين ونحوها تعريب چَلُوخ وهي آلة يحدد بها حجر الرحی/طوبيا: جلخ: فارسي چلوخ وهو المسنّ/

 

جُلَّسان (ورد)/ العين: الجلسان: دخيل، وهو بالفارسية كلشان/ تهذيب اللغة: قال الليث: الجلسان: دخيل، وهو بالفارسية كلشان وقال الأعشى: لنا جلسان عندها وبنفسج .../ القاموس المحيط: الجلسان، بتشديد اللام المفتوحة: معرب جلشن/ لسان العرب: الجُلَّسانُ: نِثار الوَردِ فِي المَجْلِس. والجُلَّسانُ: الْوَرْدُ الأَبيض. والجُلَّسانُ: ضَرْبٌ مِنَ الرَّيْحان؛ ... وَقَالَ اللَّيْثُ: الجُلَّسانُ دَخِيلٌ، وَهُوَ بِالْفَارِسِيَّةِ كُلَّشان. غَيْرُهُ: والجُلَّسانُ وَرْدٌ يُنْتَفُ وَرَقُهُ وَيُنْثَرُ عَلَيْهِمْ. قَالَ: وَاسْمُ الْوَرْدِ بِالْفَارِسِيَّةِ جُلْ، وَقَوْلُ الْجَوْهَرِيِّ: هُوَ مُعَرَّبُ كُلْشان هُوَ نِثَارُ الْوَرْدِ. وَقَالَ الأَخفش: الجُلَّسانُ قُبَّةٌ يُنْثَرُ عَلَيْهَا الْوَرْدُ وَالرَّيْحَانُ/ الخفاجي: جُلَّسَتان: نور معرب كلستان/ شير: الجُلُسْتَان، النور معرب گلُسْتان وهو مركب من گل أي ورد ومن ستان أي محل/

 

جُلُفْت/ فقه اللغة وسر العربية-الثعالبي (المتوفى: 429هـ): الجلفت التفاح الحامض وهو دخيل في شعر ابن الرومي: [من الرجز] : كأنما عض على جلفت/ أخبار العلماء بأخيار الحكماء- القفطي (المتوفى: 646هـ): أكلوا فِي صدر نهارهم عند دخولهم البستان من التفاح الجلفت ... قال التفاح الجلفت شفاء من الأفاعي والحيات بنواحي خراسان ... إِلَى شجرة التفاح الجلفت فيأكل منها/  تكملة المعاجم العربية: جُلُفْت: ... الجلفت التفاح الحامض وهو دخيل، في شعر ابن الرومي: كأنما عضَّ على جلفت.

 

جلفط، جلنفاط، جلفاط، جلفاظ، قلفاط، قلفت / العين: الجلفاط: الذي يسد دروز السفن الجدد بالخيوط والخرق، ثم يقيرها. تقول: جلفطه الجلفاط، إذا سواه وقيره/ جمهرة اللغة: جلنفاط لغة شآمية، وهو الذي يعمل السفن ويدخل بين ألواح مراكب البحر المشاقة والزفت/ جمهرة اللغة: قَلَفْتُ السفينةَ، إِذا حززت ألواحها بالليف وَجعلت فِي خَلَلها القارَ/  الجواليقي: جلفاط: في حديث عمر « أن معاوية كتب إليه يستأذنه في غزو البحر فكتب إليه ”إني لا أحمل المسلمين على أعواد نَجَرَها النّجار وجَلْفَطَها الِجْلفاط “ ». وهو الذي يشد ألواح السفينة ويصلحها. وأصل هذه الكلمة غير عربي، وقال ابن دريد، جِلْنِفَاطٌ لغة شآمية وهو الذي يعمل السفن ويدخل بين ألواح مركب البحر المشاقة والزِفت. قال وما أحسبه عربياً / التكملة والذيل والصلة للصغاني: الجِلْفاطُ: الَّذي يَشُدّ دُرُوزَ السُّفُنِ الجَديدَة بالخُيُوط والخِرَق.... وأَصحابُ الحَديث يَقُولُونَ: جَلْفَظَها الجِلْفاظُ ...الجِلِنْفاطُ، لُغَةٌ في الجِلْفاطِ/  تاج العروس: الجِلْفَاطُ، بالكَسْرِ أَهْمَلَهُ الجَوْهَرِيّ، وَقَالَ اللَّيْثُ: هُوَ سادُّ دُرُوزِ السُّفُنِ الجُدُدِ بالخُيوطِ والخِرَقِ. بالتَّقْييرِ، وَقَالَ ابنُ دُرَيْدٍ: هِيَ لغةٌ شاميَّةٌ. قُلْتُ: والعامَّةُ يُسمُّونه القِلْفَاطُ، بالقافِ بَدَلَ الجِيم كالجِلِنْفَاطِ/

 

جَلْفَق (دَرابزين)، حلفق/ المحيط في اللغة: الجَلْفَقُ الذي يُسَمّى بالفارِسِيَّة دارابْزِيْن/ القاموس المحيط: الجَلْفَقُ، كجَعْفَرٍ: يُسَمَّى بالفارسيَّة: دَرابزين/ المعجم الوسيط: (الجلفق) قَوَائِم من خشب أَو حَدِيد تثبت على جَانب السّلم لتقي من الزلل (مَعَ) وَهُوَ (الدرابزين)/ المحبي: الجَلفَق، كَجَعفَر. الدَّرابزين/ شير: الجَلْفَق، تعريب كُلْبَه وهو الدرابزون/ ملاحظة: قيل حلفق  بالحاء [تاج العروس: الحلفق كعصفر أهمله الجوهري وقال أبو عمرو هو الدرابزين كما في العباب وكذلك التفاريج كما في التهذيب ووقع في المحيط الجلفق بالجيم قال الصاغاني وهو تصحيف/ تهذيب اللغة: فَتحاتُ الْأَصَابِع يُقال لَهَا التَّفاريجُ والحُلْفُقْ/ لسان العرب: خُرُوق الدَّرابِزِينِ يُقَالُ لَهَا التَّفارِيجُ والحُلْفُق]/

 

جِلِّق (دمشق أو قربها)/ [جمهرة اللغة: جلق: موضع بالشام، وهو معرب/ جلق فموضع بالشام معرب]/ مقاييس اللغة: جلق: بلد، وليس عربيا. قال: لله در عصابة نادمتهم ... يوما بجلق في الزمان الأول/ المطلع على ألفاظ المقنع: جِلِّق "وهو اسم لدمشق وقيل موضع بقربها، وقيل إنه صورة امرأة كان الماء يخرج من فيها في قرية من القرى وهو أعجمي معرب/ القاموس المحيط: جِلِّقٌ ... دِمَشْقُ، أو غُوطَتُها/ المعجم الوسيط: (جلق) اسم دمشق/

 

جلق/ تاج العروس: الجلق للصلح مولد لم تعرفه العرب، ولا جاء في كلام فصيح/

 

جلماق، جرماق/ تهذيب اللغة: (بَاب الْقَاف وَالْجِيم)... (جرمق): وَقَالَ أَبُو تُرَاب: قَالَ شُجَاع الْجِرْماق والجِلماق: مَا عُصِب بِهِ القَوْس مِن العَقَب... قلت: وَهَذِه الْحُرُوف كلُّها عِنْدِي معربة وَلَا أُصولَ لَهَا فِي كَلَام الْعَرَب/ لسان العرب: الجِرْماقُ والجِلْماقُ مَا عُصِبَ بِهِ القَوسُ مِنَ العَقَب، وَهُوَ مِنَ الْحُرُوفِ الْمُعَرَّبَةِ وَلَا أَصل لَهَا فِي كَلَامِ الْعَرَبِ/ المعجم الوسيط: الجلماق مَا عصبت بِهِ الْقوس من العصب (ج) جلاميق (فَارسي مُعرب)/ المعجم العربي لأسماء الملابس: الجَلْمَق: كلمة فارسية معربة، وأصلها في الفارسية: جرموق، ومعناها: كل ما عصبت به القوس من العقب كالجرماق، وقد جلمقها؛ إذا عصب عليها الجلماق/

 

جُلَّنار (زَهْرُ الرُّمَّانِ)/ التكملة والذيل والصلة للصغاني: الجُلَّنَارُ: زَهْرَةُ الرُّمَّان، وهو مُعَرَّب " كُلْ أنَار ". والوَرْدُ، بالفارسيّة، يُقال له: كُلْ؛ وأَنَار، هو الرُّمَّان/ القاموس المحيط: الجُلَّنارُ، بضم الجيم وفتح اللامِ المُشَدَّدَةِ: زَهْرُ الرُّمَّانِ، مُعَرَّبُ: كُلْنار/  شير: الجُلَّنار، زهر الرمان مركب من گل ل اي ورد ومن نار اي رمان/ طوبيا: جلنار: فارسي معناه زهر الرمان /

 

جلنبق/ الصحاح: الجيم والقاف لا يجتمعان في كلمة واحدة من كلام العرب، إلا أن يكون معربا أو حكاية صوت، نحو ... (وجلنبلق) : حكاية صوت باب .../

 

جَلَنْجَبِين (طعام من العسل والورد)/ عيون الأخبار- ابن قتيبة الدينوري (المتوفى: 276هـ): فقيل له: أيّ الطعام تشتهي؟ فقال: جلنجبين/ الحاوي في الطب: ويسقى بعد أسبوعين مَاء الْأُصُول مَعَ جلنجبين عَسَلِي وَإِن كَانَت حِدة فماء الرازيانج والهندباء مَعَ جلنجبين سكري وأقراص الْورْد/ نشوار المحاضرة وأخبار المذاكرة-التنوخي (المتوفى: 384هـ): وشاهد عمل الجلنجبين بالورد في البيمارستان/ تتمة صوان الحكمة - البيهقي، الشهير بابن فندمه (المتوفى: 565هـ): فأمرها إلا تتناول من الأشربة إلا جلنجبين السكر / تاريخ دمشق لابن عساكر (المتوفى: 571هـ) : خذ من الجلنجبين مقدار فارة/  المزهر في علوم اللغة وأنواعها: ذكر أمثلة من المُعرَّب. قال الثعالبي في فقه اللغة: فصل - في سياقه أسماء تَفَرّد بها الفُرْس دون العرب فاضطَّرت العرب إلى تعْرِيبها أو تركها كما هي ... (ومن الأشربة) الجلاب السكنجبين الجلنجبين/ ابن كمال والمنشي: الجَلَنْجَبينُ: الوردُ مع العسل، معرّب ﮔُلْ أَنـﮓـبين/  شير: الجَلَنْجَبِين، معجون يُعمل من الورد والعسل مركب من گل ومن انگبين أي عسل/

 

جَلَنْدَى/ التكملة والذيل والصلة للصغاني: الجَلَنْدَى، والجَلَنْدَدُ: الفاجرُ/ شير : الجُلَنْدَى والجُلَنْدَد، الفاجر معرب گلَنْده/

 

جَلَوْبَق / شمس العلوم: الجَلَوْبَق: الداهية، وهي معربة، لأن الجيم والقاف لا يأتلفان في كلام العرب/

 

جِلَّوز  (بندق، حب الصنوبر)/ الصحاح: الجلوز : شبيه بالفستق/ المحكم والمحيط الأعظم: الجِلَّوز: البندق، عَرَبِيّ حَكَاهُ سِيبَوَيْهٍ/ شير: الجِلَّوْز، فُسر بـالبندق. وقال ابن سينا في القانون. هو حب الصنوبر الكبار وقوله صحيح لان الجِلَّوز معرب عن جَالْفُوزَه وهو حب الصنوبر الكبار/ طوبيا: جلوز: فارسي جلفوزه وهو حب الصنوبر الكبار/ موقع ويكشنري: من الفارسية (چلغوزه)‎ بمعنى (40 جوزة)، حيث چل (= 40)، غوزه (= جوزة)/

 

جُمان (لؤلؤ، خرز فضة)، هيجُمانة؟ / جمهرة اللغة: الجمان: خرز من فضَّة فَارسي مُعرب وَقد تَكَلَّمت بِهِ الْعَرَب قَدِيما. وَقد سميت الدرة جمانة/ المحكم والمحيط الأعظم: الجُمَان: هنوات على أشكال اللُّؤْلُؤ من فضَّة، فَارسي مُعرب، واحدته: جُمَانة. وَبِه سميت الْمَرْأَة./ أساس البلاغة: كمن جلب الجمان، إلى عمان/ الجواليقي: الجُمَان: خَرَزٌ من فِضَّة أمثالُ اللؤلؤ. فارسي معرب/ المعجم الوسيط: (الجمان) اللُّؤْلُؤ وَحب يصاغ من الْفضة على شكل اللُّؤْلُؤ ونسيج من جلد مطرز بخرز ملون تتوشح بِهِ الْمَرْأَة (مَعَ)/ شير: الجُمَان، اللؤلؤ ... مأخوذ إما عن الفارسي چَمَان ومعناه المرج والمخضرة والجنينة ويطلق أيضاً على كل شيء مقبول لطيف أو عن اللاتيني gemma/ طوبيا: جمان: لؤلؤ أما genuma اللاتينية فهو اسم جنس لكل حجر كريم ويراد به أيضا بلّور 💎 نفیس وثمين/ وبالانجليزية كلمة gem جِم، بمعنى "حجر كريم"، من اللاتينية gemma بمعنى "حجر كريم، جوهرة"، انظر مادة gem في موقع etymonline.com / ويبدو أن (هيجُمانة) لغة في جُمانة؟ [الصحاح: الهيجمانة: الدرة/لسان العرب: الهَيْجُمانةُ: الدُّرّةُ وَهِيَ الوَنِيِّةُ]/

 

جُمان / المحكم والمحيط الأعظم: الجُمَان: سَفيفَة من أَدَم ينسج فِيهَا الخرز من كل لون تتوشح بِهِ المراة/ المعجم الوسيط: (الجمان) ... نسيج من جلد مطرز بخرز ملون تتوشح بِهِ الْمَرْأَة (مَعَ)/ موقع ويكشنري: من البيزنطية اليونانية ἡγουμένη هيجوميني/

 

جُمَّى / المخصص: الجرجر واحدته جرجرة والجمى وَكِلَاهُمَا عجمي/ المحكم والمحيط الأعظم: الجُمَّى، مَقْصُور: الباقلَّي، حَكَاهُ أَبُو حنيفَة/ القاموس المحيط: الجُمَّى، كرُبَّى: الباقِلاءُ.

 

جُمجُم (حذاء، نعل)/ التكملة والذيل والصلة للصغاني: وأمَّا " الجُمْجُمُ "، لِلْمَدَاسِ الذي يُلْبَسُ، فلَيْسَ بِعَرَبِيٍّ/ القاموس المحيط: الجُمْجُمُ: للمَداسِ، مُعَرَّبٌ/ تاج العروس: الجُمْجُم، بالضم للمداس، ليس بعربي بل هو معرّب/ المعجم الوسيط: (الجمجم) المداس (مَعَ)/ المعجم العربي لأسماء الملابس: الجُمْجُم: بضم فسكون فضم: كلمة فارسية معرَّبة، وأصلها في الفارسية: جُمْجُم، وهى تعنى في الفارسية: حذاء مبطن بالخرق، أو حذاء قديم ومهترئ. وقد أُطلق في العربية على ضرب من الأحذية يلبسه الفقراء/ شير: الجَمْجَم، معرب چُمچم وهو ضرب من الأحذية يلبسه فقراء بلاد فارس/

 

جَمْدَار/ [التاريخ المنصوري: بعد أَن كَانَ قد سير إِلَيْهَا مِثْقَال الجمدار / ومسك العربان جمدارية الخوارزمي ومعهم أثوابه وتلاكشه جميعها مطرزة/ورتب الجاووش والجاندارية والسنجق والدوشاخ والجمدارية كعادته]/ [زبدة الحلب في تاريخ حلب-ابن العديم (المتوفى: 660هـ): وولى فيها سرخك جمدار أبيه نور الدين/ وسار أيبك الجمدار إلى حارم]/ شير: الجَمْدَار، الذي يحمل المرآة أمام الملك حين يلبس ثيابه مركب من جام أي مرآة ومن دار اي حامل/ مسالك الأبصار في ممالك الأمصار : جاء في الهامش: الجمدارية: مفرده جمدار من اللفظ الفارسي جامه دار وتعني المسؤول عن الملابس والقماش السلطاني (فرهنگ رازي 391)/ تكملة المعاجم العربية: جَمْدَار: ... وهي اللفظة الفارسية جامهَدار أو جامَدار ... ومعناها الحقيقي: صاحب الصوان/ ملاحظة: لعل (جام/جامه) من اللباس، مثل كلمة بيجامه (لباس النوم)/

 

جمست (حجر كريم)، جمشت/ مفاتيح العلوم- البلخي الخوارزمي (المتوفى: 387هـ): الجمست وهو حجر أبيض جبلي/ الجماهر في معرفة الجواهر-البيروني الخوارزمي (المتوفى: 440هـ): في ذكر الجمست: حكى عن عبد الله بن عباس رضى الله عنه فى صرح بلقيس انه كان من جمست ...وقيل في معدن الجمست إنها كثيرة ... فى الشارب بكأس الجمست ان سكره يبطئ / نزهة المشتاق فى اختراق الآفاق - الادريسي (المتوفى: 560هـ): ويوجد في هذا الجبل أحجار العقيق وأحجار الجمست وأحجار الجزع/ مسالك الأبصار في ممالك الأمصار: جمست: قال الكندي في كتاب الأحجار : أما الجمست فهو حجر بنفسجي، وصبغه مركب من حمرة وردية وسماوية. وهو حجر كانت العرب تستحسنه وتزين به آلاتها/ تاريخ بيهق- ابن فندق (المتوفى: 565هـ): يوجد في جبل طبس عند حدّ بازقن، معدن الجمست/طوبيا: الجمست: فارسي ݣمَست وهو حجر كريم ذو ألوان يقال له في العربية الحجر المعشوق/ شير : الجَمَسْت، نوع من الحجارة الكريمة ... تعريب گمَسْت. قال في البرهان القاطع: ”واسمه بالعربية الحجر المعشوق. وهو اذا وضع تحت الرأس أورث أحلاما حسنة مفيدة ويمنع الاحتلام. وان الخمر اذا شربت بقدح مصنوع منة لا تُسْكِر ابداً وكذا اذا وضع فيها جزء منه/ النهالي: الجَمَسْتُ، معرب كَمَسْت/المحبي: الجَمَست، مُعَرَّبُ كَمَست/ موقع ويكي: من الفارسية gamast   گمست‎، من اليونانية القديمة  ἀμέθυστος آميسيثتوس améthustos(= غير سكران)/  القرآن وعلوم الأرض-محمد سميح عافية: ومن الأحجار الكريمة بلورات "الجمشت amethyst" البنفسجية اللون/

 

جُمُسْفَرَم/ القانون في الطب: قَالَ بَعضهم الجمسفرم نَافِع جدا للصبيان الَّذين تنتفخ بطونهم/ تكملة المعاجم العربية: جُمُسْفَرَم: (بالفارسية جَمَسْفرِم) وهو ريحان الخيري، ريحان سليمان/ المحبي: الجمَسفَرم، فارِسيٌّ مُعَرَّبٌ. مَعناهُ ”رَيحانُ سُليمانَ“ لأنَّ جَم اسمُهُ جَمشيد مِن مُلوكِ الفُرسِ/

 

جُمّل(حساب الجُمّل)/ جمهرة اللغة: الجُمّل من قَوْلهم: حِسَاب الجُمّل، وأحسبها دَاخِلَة فِي الْعَرَبيَّة/ المحكم والمحيط الأعظم: حساب الجُمَّلِ: الْحُرُوف الْمُقطعَة على أبي جاد، قَالَ ابْن دُرَيْد: لَا أَحْسبهُ عَرَبيا. وَقَالَ بَعضهم: هُوَ حِسَاب الجُمَل، بِالتَّخْفِيفِ، وَلست مِنْهُ على ثِقَة/  الجواليقي: قال: فأما الجُمَّل من الحساب فلا أحسبه عربياً صحيحاً. وهو ما قُطِّع على حروف أبي جاد/  النهالي: الجُمَّلُ، من الحساب، فلا أحسبه عربياً صحيحاً، وهو ما قُطِّعَ على حروف أبي جاد. وأما وَضْعُ الحروف لأعداد مخصوصة فمستعمل قديماً في غير لغة العرب، حتى قال القاضي: إنَّ استعمالَ العَرَبِ كالتعريبِ، وعليه فالأعلام من قبيل المعربات، فتحفظه/

 

جُمْهورِيّ (شراب)/ المحيط في اللغة: الجمهوري شراب محدث/ المحكم والمحيط الأعظم: الجُمْهورِيُّ: شراب مُحدث، رَوَاهُ أَبُو حنيفَة، قَالَ: وَأَصله أَن يُعَاد على البختج المَاء الَّذِي ذهب مِنْهُ، ثمَّ يطْبخ ويودع فِي الأوعية، فَيَأْخُذ أخذا شَدِيدا/ تاج العروس: الجمهوري : إسم شراب مسكر ... وقيل إنه سمي الجمهوري لأن جمهر الناس يستعملونه، أي أكثرهم/ شير: الجُمْهُوريّ: شراب مسكر ... فارسيته جَمْهُوري وهو الشراب العتيق وهو مركب من جَم اي طاهر مُنَرَّه ومن هُور اي ضوء الشمس.واما الياء فهي للنسبة/

 

جُنَاح (إثم)/ شير : الجُنَاح، تعريب گنَاه ومعناه الاثم وقالوا فيه جَنَّحَه أي نسب اليه اثماً. / النهالي: جُنَاح، في (لغة نعمة الله): (أنَّه معرب) من 'بزه' بمعنى الخطيئة/ المحبي: الجُناح، بِالضَّمِّ، الإثمُ، والمَيلُ إلَيهِ، مُعَرَّبُ كُناه/

 

جنازة/ انظر كنز/ تاج العروس: الجنازة، بالكسر: الميت، ويفتح، قال ابن دريد: زعم قوم أن اشتقاقه من الجنز بمعنى الستر، قال ابن سيده: ولا أدري ما صحته وقد قيل: هو نبطي/ موقع ويكشنري: ممكن ان تكون نفس الكلمة الايرانية كَنْز /

 

جُنْبُذ (شجر الرمان)/ انظر جنبذ (بمعنى قبّة)/ تاج العروس: الجُنْبُذُ، بالضمَّ، كالْجُلَّنَارِ من الرُّمَّانِ. ق... وَقد سُمِّيَ شَجَرُ الرُّمَّانِ جُنْبُذاً. ... الجُنْبُذ، بالضمّ: المُرْتفِعُ من كُلِّ شَيْءٍ كالجُلّنار من الرُّمَّان وَغَيره، ...وأَمَّا تَسمِيَة الجُلّنار جُنْبُذاً إِنما هُوَ من بابِ التَّخْصيص، لارتفاعه واستدارته جُنْبُذاً، سواءٌ كَانَ من الجُلّنار أَو غَيره، ويدُلُّك على ذالك أَنه مُعرَّب عَن كُنُبُد بِالْفَارِسِيَّةِ، اسمٌ لكُلِّ مُستديرٍ من الأَبْنِيَة والآزَاجِ، كالقُبَّة/ شير: الجُنْبُذ، تعريب گنبَد وهو زهر الرمان والورد الأحمر/

 

جنبذ (قبة مرتفعة)/ انظر جنبذ (بمعنى رمّان)/ علل الحديث لابن أبي حاتم (المتوفى: 327هـ): دَخَلْتُ الجَنَّةَ، فَرَأَيْتُ فِيهَا جَنَابِذَ مِنْ لُؤْلُؤٍ [وفي الهامش: الجنابذ: جمع جُنْبُذَة، بالضم، وهي القبة الكبيرة، وما ارتفع من البناء. وهي معرَّب «كَ ُنْبَدة» أو «كَ ُنْبَده» أو «كنبده» - بفتح الباء بالفارسية]/ توضيح المشتبه-ابن ناصر الدين (المتوفى: 842هـ): الجُنْبَذي ... نِسْبَة إِلَى الجنبذ ... وَقَالَ: وَهُوَ تعريب كنبذ، وَهُوَ بِالْفَارِسِيَّةِ: الْقبَّة الَّتِي تبنى فَوق الْقُبُور/ ابن كمال والمنشي: الجُنْبُدَةُ: ما ارتفع واستدار كالقُبّة، معرّب ﮔُـنْبَدْ/ فيض القدير للمناوي: جنبذ بضم أوله وثالثه ما ارتفع واستدار كالقبة فارسي معرب/ المحبي: الجُنبُذَة، بِالضَّمِّ، القُبَّةُ الكَبيرَةُ، مُعَرَّبُ كُنبَد وَالجمعُ جَنابِذ وَفي الحَديثِ: « في الجَنَّةِ جَنابِذُ مِن لُؤلُؤٍ » وفي آخَرَ: « وَسَطُها جَنابِذُ مِن ذَهَبٍ وَفِضَّةٍ .../ تاج العروس: الجُنْبُذ، بالضمّ: المُرْتفِعُ من كُلِّ شَيْءٍ ... مُعرَّب عَن كُنُبُد بِالْفَارِسِيَّةِ، اسمٌ لكُلِّ مُستديرٍ من الأَبْنِيَة والآزَاجِ، كالقُبَّة/ شير: الجُنْبُذ... وتطلق أيضاً على القبة بـالفارسية، فمنها أيضاً معربة (الجُنْبُذة) بمعنى القبَّة/

 

جُنْبُقة، جُنْبَثْقة، جبنثقة، جُنْبَثَة، جنبثنة / العين: الجُنْبُقة: المرأة السوء، ويقال: جُنْبَثْقة/ المحكم والمحيط الأعظم: الجنبقة: نعت سوء للمراة. والجبنثقة: الْمَرْأَة السوء، ... وَامْرَأَة جبنثقة: نعت مَكْرُوه/ التكملة والذيل والصلة للصغاني: الجَنْبَقةُ: السَّيِّئَةُ الخُلُقِ/ لسان العرب: امرأَة   جُنْبُقة: نَعْتٌ مكروه/ القاموس المحيط: الجُنْبَثَةُ، بضم الجيمِ، وفتح الباءِ: نَعْتُ سَوْءٍ للمرأةِ، أو هي السَّوْداءُ/ تاج العروس: الجُنْبَثَةُ ... هَكَذَا فِي النُّسخ فِي بَعْضهَا الجنبثنة/ درس المعربات، ص 139: فهي من اليونانية (جنبقية) gunaikia المرأة الصغيرة أو المرأة المحتقرة/ موقع ويكشنري: بالانجليزية gynaeceum بمعنى (بيت النساء أو مقر النساء أو دار الحريم)، من اليونانية القديمة γυναικεῖον حيث المقطع γυνή يعني (امرأة)/ موقع wikiwand.com : من اليونانية  γυναικεῖον  من  γυναικεία   وهو قسم من القصر أو البيت الذي يعزلن النساء فيه عن بقية أقسام القصر أو عن الاختلاط بالرجال، وحرفيا (ما يخص النساء، نسوي)/

 

جندارية، جاندار، جندار/ تاريخ دمشق لابن القلانسي (المتوفى : 555هـ): اقتضت الحال استدعاءه إلى القلعة ... ثم عدلت به الجندارية إلى الحمام بالقلعة في يوم الأحد مستهل ذي القعدة من السنة وضربت عنقه صبراً / [الاعتبار لابن منقذ الكلبي (المتوفى: 584هـ): فقلت لقوم من الجندارية احفظوه إلى غد ... وفيهم جندار يقال له سومان/ وقدمه أبو بكر الدبيسي وخلع عليه وجعله من جملة جنادريته]/ البرق الشامي-عماد الدين الكاتب (المتوفى: 597هـ): فرتب طغرل الجاندار وَمَعَهُ جمَاعَة / تفسير الرازي: صار واحدا من الجندارية والقواد والسواس عند الملك/ المدخل لابن الحاج: وكشف الستر عنهن بدخول الأجانب بينهما من جندار ووكيل وأب وقريب وجار وغير ذلك/ تاريخ ابن خلدون: فضربه الجاندار فصرعه عن فرسه/ تكملة المعاجم العربية: جاندار: (فارسية سلاح دار، حامل السلاح)، ويقال أيضاً: جندار/ شير: الجَنْدَار والجاندار، حارس ذات الملك مركب من جان اي روح ونفس ومن دار أي حافظ/ طوبيا: جندار: فارسي مركب من جان أي نفس وروح ودار أي حافظ وحامل ويراد به حرس الأمير/


جندر (أصلح)/ الصحاح: جندرت الكتاب: إذا أمررت القلم على ما درس منه ليتبين، وكذلك الثوب إذا أعدت وشيه بعد ما كان ذهب. وأظنه معربا/ كتاب الأفعال: جندر و"جندرت" الشيء أصلحته/ خفاجي: جندره، إعادة الخط الدارس وإعادة وشي الثوب معرب/ النهالي: جَنْدَرَةُ، إعادة الخَطِّ الدارس، وإمرار القلم على ما دَرَسَ من الكتاب، وإعادة وَشْي الثوب. معرب/ تاج العروس: المجَنْدِر: لَقَبُ أَبي القاسِم يَحيَى بنِ أَحمدَ بنِ بدْرٍ البغداديِّ، مِن جنْدَرَةِ الثِّيَابِ/ المعجم الوسيط: (جندر) الثَّوْب وَنَحْوه أعَاد رونقه بعد ذَهَابه وصقله بالجندرة وَالْكتاب وَنَحْوه أَمر الْقَلَم على مَا درس مِنْهُ ليتبين. (الجندرة) آلَة خشبية تتَّخذ لصقل الملابس وبسطها (مَعَ)/ د. ف. عبد الرحيم: جندرة: بفتح الجيم والدال آلة خشبية تتخذ لصقل الملابس وبسطها. تركي cendere. يرى مؤلف قاموس تركي أنه من κυλινδρος kylindros بـاليونانية بمعنى الأسطوانة/

 

جَنْز/ النهالي: الجَنْزُ، حجارة تَنْبُتُ في البحر، معرب/


جنس (نوع)/ الصحاح: الجنس: الضرب من الشئ، وهو أعم من النوع. ومنه المجانسة والتجنيس. وزعم ابن دريد أن الاصمعي كان يدفع قول العامة: هذا مجانس لهذا، ويقول إنه مولد/ مقاييس اللغة: قال الخليل: كل ضرب جنس، وهو من الناس والطير والأشياء جملة. والجمع أجناس. قال ابن دريد: وكان الأصمعي يدفع قول العامة: هذا مجانس لهذا. ويقول: ليس بعربي صحيح. وأنا أقول: إن هذا غلط على الأصمعي; لأنه الذي وضع كتاب الأجناس، وهو أول من جاء بهذا اللقب في اللغة/ المحكم والمحيط الأعظم: وَقَول الْمُتَكَلِّمين: الْأَنْوَاع مجنوسة للاجناس: كَلَام مولد؛ لِأَن مثل هَذَا لَيْسَ من كَلَام الْعَرَب. وَقَول الْمُتَكَلِّمين: تجانس الشيئان، لَيْسَ بعربي ايضا، إِنَّمَا هُوَ توسع/ لسان العرب: ... وكان الأصمعي يدفع قول العامة هذا مجانس لهذا إذا كان من شكله، ويقول: ليس بعربي صحيح، ويقول: إنه مولد. وقول المتكلمين: الأنواع مجنوسة للأجناس كلام مولد لأن مثل هذا ليس من كلام العرب. وقول المتكلمين: تجانس الشيئان ليس بعربي/ البحر الرائق شرح كنز الدقائق ومنحة الخالق وتكملة الطوري: الجنس في اللغة الضرب من كل شيء، والجمع أجناس، وهو أعم من النوع فالحيوان جنس، والإنسان نوع، وحكي عن الخليل هذا يجانس هذا أي يشاكله، ونص عليه في التهذيب أيضا، وعن بعضهم فلان لا يجانس الناس إذا لم يكن له تمييز ولا عقل، والأصمعي ينكر هذين الاستعمالين، ويقول هو كلام المولدين، وليس بعربي/ طوبيا: جنس: يوناني genos وفي اللاتينية genus بمعنی/ موقع ويكشنري: قد يكون من السريانية جِنسا ܓܸܢܣܵܐ ،  والتي قد تكون من اليونانية γένος جينُس/

 

جَنْك (آلة طرب، عود، معزف)/ انظر صنج/ مفاتيح العلوم: الصنج بالفارسية: جنك وهو ذو الأوتار/  التكملة والذيل والصلة للصغاني: الصَّنْج وأصلُه جَنْك/ الخفاجي: جَنْكٌ: بفتح الجيم العربية آلة للطرب معروفة معرب چنك بالجيم الفارسية وهو ما عربه المحدثون، فهي عامية مبتذلة/ تاج العروس: الجَنْك: الَّذِي هُوَ آلَةٌ يُضْرَبُ بهَا كالعُودِ، مُعَرَّبٌ، أَوْرَدَه الخَفاجِي فِي شفاءِ الغَلِيلِ، وَهُوَ مَشْهور على الألْسِنَة/ المعجم الوسيط: (الجنك)الطنبور وَهُوَ آلَة من آلَات الطَّرب (مَعَ)/ تكملة المعاجم العربية: جَنْك أو جُنْك: عود، معزف/  طوبيا : جنك: فارسي چنك معناه برثن وهو آلة من آلات الطرب/ شير: الجَنْك، من آلات الطرب تعريب چَنْك/ موقع ويكشنري: جنك العربية، من الفارسية چنگ‎  (= قيثارة)، وقد سبق أن استعارتها العربية بصورة صَنْج/

 

جهار سوك (ملتقى أربعة طرق)/ البيان والتبيين للجاحظ: أهل البصرة إذ التقت أربع طرق يسمونها مربعة، ويسميها أهل الكوفة الجهار سوك، والجهار سوك بالفارسية/

 

جُهانة ؟ (جارية صغيرة)/ العين: جارية جهانة، أي: تارة ناعمة/ تهذيب اللغة: ومن أمثالهم: وعند جهينة الخبر اليقين. وقال قطرب: جارية جهانة: أي شابة وكأن جهينة ترخيم من جهانة/ القاموس المحيط: جارِيَةٌ جُهانَةٌ، بالضم: شابَّةٌ/ شير: الجُهانة، من الجواري تعريب كهِینه ومعناها الصغيرة/

 

جِهْبِذ، جِهباذ / المحبي: الجِهبِذ، بِالكَسرِ، النَّقادُ الخَبيرُ، مُعَرَّبُ كِهبِد أي: حافِظُ الخَزينَةِ/ تاج العروس: الجِهْبِذُ.. النَّقَّادُ الخَبِيرُ بِغوامِض الأُمور، البارِعُ العارِفُ بطُرِق النَّقْدِ، وَهُوَ مُعَرَّب ... الجِهْبَاذُ، بِالْكَسْرِ، لغةٌ فِي الجِهبِذ، والجمْع الجِهابِذَةُ/ شير: الجَهْبَذ والجِهْبَاذ، الناقد العارف بتمييز الجيد من الردي تعريب گهْبُد وهو تخفيف گوه بُود ومعناه المقيم في الجبل ويطلق على النساك وعلى الناقد والعارف والدلال/ المعجم الوسيط: (الجهباذ) النقاد الْخَبِير بغوامض الْأُمُور (مَعَ)/ تكملة المعاجم العربية: جِهْبِذ: وجَهْبَذ أيضاً (بالفارسية كهْبد، وهي مركبة من كهْ أي بوتَقة وبودقة، ومن بَدْ وهي السنسكريتية يأتي أي رب، سيد، مدير ومعناها: مدير البودقة) وتجمع على جهابذة، وهو الذي يمتحن النقود ويفحصها ليميز جيدها من بهرجها ويقال له: صيرفي، صراف. وجهبذ بصورة عامة هو كل من يميز الجيد من الرديء، يقال مثلا: تاجر بهذه جهبذ، وهو الذي يميز جيد البضائع من رديئها  وكذلك الرجل الذي يعرف غوامض الامور وأكثرها دقة وهو ناقد بصير /

 

جَهْرَم، جَهْرَمِيَّة (ثياب)/ العين: الجهرمية: ثياب منسوبة، نحو البسط وما أشبهها، يقال: هي من الكتان/ المحيط في اللغة: الجهرمية ثياب منسوبة إلى جهرم/ لسان العرب: وَقَدْ يُقَالُ للبِساطِ نَفْسِه جَهْرَم/ المعجم العربي لأسماء الملابس: الجَهْرَمِيَّة: ... ضرب من الثياب المتخذة من الكتان تنسب إلى بلد بفارس هى: جَهْرَم/


جهنم / الزاهر في معاني كلمات الناس: قال أبو بكر: في جهنم قولان: قال يونس وأكثر النحويين: جهنم: اسم للنار التي يعذب الله بها في الآخرة. وهي أعجمية، لا تجري للتعريف والعُجْمة/ النهاية في غريب الحديث والأثر: (جهنم)... وهي لفظة أعجمية، وهو اسم لنار الآخرة. ... وقيل تعريب كهنام بالعبراني/ المهذب فيما وقع في القرآن من المعرب: (جهنم): ذهب جماعة إلى أنها أعجمية، وقال بعضهم فارسية معربة. وقال آخرون: هي تعريب كهنام بالعبرانية/ وكلمة جهنم في الأصل هي كلمة مصرية قديمة مركبة (شَ ن امو)، بمعنى بحيرة النار، حيث: (شَ= بحيرة)، (ن= أداة إضافة)، (امو، امّو= نار، لهب)، انظر An Egyptian hieroglyphic dictionary, By Wallis Budge, page 720/

 

جو/ دستور العلماء: الجو: الْهَوَاء وَقيل هُوَ مُعرب كو /

 

جَوَارِش (حلويات، أدوية)، جوارِشْن / مجمل اللغة لابن فارس: الهاضوم: الذي يقال له: الجوارشن/ شمس العلوم: وإِذا شُرب مع جوارِشْن بماء بارد قوّى المعدة/ النهاية في غريب الحديث والأثر: جَوَارِشَ هُوَ نَوْعٌ مِنَ الأدْوية المُرَكَّبَة يُقَوّي المَعِدة ويَهْضِم الطَّعَامَ. وليْسَت اللَّفْظَةُ عَرَبِيَّةً/ المحبي: الجُوارِش، مَعجونٌ مَعروفٌ، فارِسيٌّ مُعَرَّبُ كُوارِش وَقيلَ: مُوَلَّدٌ مِن كَلامِ الأطِباءِ، مَعناهُ: المُسَخِّنُ المُلّطِّفُ. قيلَ: وَهِيَ لُغَةٌ قَديمَةٌ، والجَديدَةُ عِندَهُم: المُقَطِّعُ لِلأخلاطِ وَعَرَبِيَّتُهُ الهاضومُ لأنَّهُ يُستَعمَلُ لإصلاحِ المَعِدَةِ وَالأطعِمَةِ وَتَحليلِ الرِّياح. وَلَم يُنسَب إلى اليونانِ وَلا إلى الأَقباطِ بِحالٍ، وَهُوَ مِن خَواصِّ الفُرسِ الذي افتَتَحَهُ البَخاشِعَةُ لِلعَبّاسِيّينَ ثُمَّ فَشا، وَبَعضُ الأَطِبّاءِ لا يَراهُ/ تكملة المعاجم العربية: جوارش: في معجم لمنصوري: جوارشن معناه الهاضم اسم أعجمي وقد نطق به بعض اللغويين جوريشا وعلى ألسنة اللغويين في أثناء الكلام الجواريش بفتح الجيم وترك لنون فلعله جمع جورش هذا المعرب على قلة استعماله/ شير : الجُوَارِش، نوع من الحلويات يصنع من السكر. وعند الاطباء نوع من الأدوية تعريب گوارش وأصل معناه الهِضَّام ومنه ܓܘܪ̈ܫܝܐ/النهالي: جَوَارِشَ، معرب من 'كوارش'. وأصله 'كوارشت'. ويُنسب لجالينوس، فيقال: جَوَارِشُ جالِينُوس. وعربيته 'الهاضوم'؛ لأنه يهضم الطعام/


جوالق (وعاء، كيس، شُوال بالعامية)/ العين: الجُوالِقُ والقَبَجُ ليستا بعربية محضة ولا فارسية/ جمهرة اللغة: فَأَما الجوالق والجوسق فمعربان/ المحيط في اللغة: الجوالِقُ: معَرَّبٌ/ الصحاح: الجيم والقاف لا يجتمعان في كلمة واحدة من كلام العرب، إلا أن يكون معربا أو حكاية صوت، نحو ... والجوالق: وعاء/ لسان العرب: الجُوالِقُ والجُوالَق، بِكَسْرِ اللَّامِ وَفَتْحِهَا؛ الأَخيرة عَنِ ابْنِ الأَعرابي: وِعَاءٌ مِنَ الأَوعية مَعْرُوفٌ مُعَرَّبٌ/ تاج العروس: الجوالق، ... وِعاءٌ، م معروفٌ، مُعَرَب كواله، كَمَا فِي الفَتْح، والصوابُ أَنه مُعَرَّبُ جواله بِالْجِيم الفارسيةِّ المَنْقُوطةِ بثلاثِ من تَحت/ تكملة المعاجم العربية: شَوَالّ. وجمعه شوالات: بالة، حزمة بضائع (بوشر). وهو الجوالق معرب جوال (محيط المحيط)/ الجواليقي: الجُوالِقُ: أعجمي معرب. وأصله بـالفارسية كُوَالَهْ/  الخفاجي: جُوَالِقُ: بالضم مفرد و جمعه جَوَالق بالفتح نادر، معرب كُوَالَهْ/ شير : الجُوَالِق، عِدْل كبير منسوج من صوف أو شعر معرب گوَاله. و الشَوَال لغة فيه. ومنه الأرامي ܓܘܠܩܐ والكردي جُوَال والتركي چُوَال. والروسي кулёкъ/ المعجم الوسيط: (الجوالق) وعَاء من صوف أَو شعر أَو غَيرهمَا كالغرارة ... (وَهُوَ عِنْد الْعَامَّة شَوَّال) (مَعَ)/

 

جوبار (مسيل النهر الصغير)، جويبار/ المغرب في ترتيب المعرب: (الجويبار) فارسي وهو الجدول على شطيه أشجار/ القاموس المحيط: جويبار ... ويقال: جوبار، بلا ياء، وكلاهما صحيح، ومعناه: مسيل النهر الصغير. وجوي بالفارسية: النهر الصغير، وبار: مسيله/القاموس المحيط: جوبر: نهر/ النهالي: جُوَيْبَارُ، وبلا ياء، فارسي مركب، معناه مسيل النهر الصغير/ [تاج العروس: والذي في معجم ياقوت، نهر جوبر بالبصرة/ تاج العروس: جويبار ... ويقال: جوبار ... ومعناه مسيل النهر الصغير. وجو بالضم، جوي بزيادة الياء، بالفارسة: النهر الصغير، وبار: مسيله]/ شير : الجُوبَار والجُوَيْبَار، مسيل النهر الصغير فارسيته جُويْبَار وهو مركب من جوی اي سيل ومن بار وهي من الأدوات التي تدل على الكثرة/


جوخ /مقاييس اللغة: جوخ ...ليس أصلا هو عندي، لأن بعضه معرب/

 

جُوخ (صوف)/ المعجم الوسيط: (الجوخ) نَسِيج صفيق من الصُّوف (دخيل)/ تكملة المعاجم العربية: جُوخة: اسم لباس من الجُوخ (النسيج الصفيق من الصوف)/ المعجم العربي لأسماء الملابس: الجوخ: كلمة فارسية معربة، وأصلها في الفارسية: جوخا، وهى أيضًا في التركية: جوخه، من الكلمات المشتركة بين الفارسية والتركية، والجُوْخَة واحدة الجوخ، وهو نسيج صفيق من الصوف


جَوخان (بيدر القمح)، جوجان؟/ تهذيب اللغة: تَقول العامَّةُ: الجَوْخَانُ. وَهُوَ فارِسيٌّ مُعَرَّبٌ. وَهُوَ بالعربيَّةِ: المِسْطحُ والجَرِينُ/ الصحاح: الجوخان: الجرين بلغة أهل البصرة/ مقاييس اللغة: المعرب من ذلك الجوخان، وهو البيدر/ المحكم والمحيط الأعظم: الجوخان: بيدر القمح ونحوه، بصرية/ المخصص: وَيُقَال للموضع الَّذِي يَجْعَل فِيهِ الزَّرْع إِذا حصد الأندر والبيدر والمربد والجوخان والمسطح وَهُوَ سواديٌ عرب/ لسان العرب: الجوخان: بيدر القمح ونحوه، بصرية، ... قال أبو حاتم: تقول العامة الجوخان، وهو فارسي معرب، وهو بالعربية الجرين والمسطح/ خفاجي: جوخان، مسطح التمر معرب/ النهالي: الجَوْخَانُ، بَيْدَرُ القمح ونحوه. فارسي معرب، وقرية بواسِطٍ. قلتُ: معرب من لفظين: 'جَوْ' بمعنى الشعير، والثاني من لفظة 'خان'، وأراد به المكان/ تاج العروس: الجوجان: البيدر، ذكره السهيلي في الروض/


جُوْخَة (حفرة)/ التكملة والذيل والصلة للصغاني: الجُوخَة: الحُفْرَة/ المعجم الوسيط: الجوخة الحفرة (فَارسي مُعرب)/ شير : الجُوخَة، الحفرة تعريب گوچَاه ومعناه البئر الذي لا قعر له/

 

جودياء، جُوذِيّ، جُوذِيَاء (كساء)/ جمهرة اللغة: (ومما أخذ من النبطية) قول الأعشى: (وبيداء تحسب أرامها ... رجال إياد بأجيادها)، وهو الجودياء، وهو المدرعة/ المخصص: الجَودِيَاء الكساءُ بالنَّبَطِيَّة أَو الفارسية وَقَالَ فِي بَيت الْأَعْشَى: (وبَيْداءَ تَحْسَب آرامَها ... رِجالَ إيَادٍ بأجْيادِها) أَرَادَ الجُودِياءَ/ تهذيب اللغة : قال: أراد بالأجياد الجوذياء، وهو الكساء بالفارسية وأنشد شمر لأبي زبيد الطائي في صفة الأسد: (حتى إذا ما رأى الأبصار قد غفلت، واجتاب من ظلمة جوذي سمور)، قال: جوذي: بالنبطية جوذياء، أراد جبة سمور/ التكملة والذيل والصلة للصغاني: جُوذيّ، بالنَّبطِيَّة: جُوذِيَا؛ أَرَادَ: جُبَّةَ سَمُّور، لِسَواد السَّمُّور؛ ومُرادُه في البيت: الذي يَلْبَسه المَلَّاحُون/ حاشية ابن بري: الجودياء بالنبطية أَو الفارسية الكساء/ القاموس المحيط: الجُوذِيُّ، بالضم: الكِساءُ/ الجواليقي: جودياء: الجُودِياء: بـالنبطية أو الفارسية: الكساء/ شير : الجُودياء، الكساء قيل أرامية ܓܘܕܝܐ / المزهر في علوم اللغة وأنواعها: جُودِياء: الكساء بالنبطية/ المعجم العربي لأسماء الملابس: الجُوذْيَاء: ...كلمة آرامية معربة، وأصلها في الآرامية جودى، ومعناها: الكساء/ ملاحظة: الكلمة الانجليزية كوت coat (معطف) التي يرجعها موقع ويكشنري الى أصل هندواوربي، تتشابه كثيراً في اللفظ والمعنى مع كلمة جودي الارامية/

 

جوذاب (طعام)، ذوباج/ [المحكم والمحيط الأعظم: الجُوذَاب: طَعَام يُصنع بسُكّر وأرز وَلحم/ الذُّوبَاج: مقلوب عَن الجُوذَاب، وَهُوَ الطَّعَام الَّذِي ذَكرْنَاهُ]/ فقه اللغة وسر العربية: الفصل الرابع "في سياقة أسماء تفردت بها الفرس دون العرب فاضطرت العرب إلى تعرييها أو تركها كما هي" ... "ومن ألوان الطبيخ". السكباج. الدوباج. النارباج. شواء المزيرباج. الإسبيذباج. الداجيراج. الطباهج. الجرذباج. الروذق. الهلام. الخاميز. الجوذاب.../ المحبي: الجُوذاب، 'بِالضَّمِّ'، مُعَرَّبُ كوذاب طَعامٌ مِن سُكَّرٍ وَأرزٍ وَلَبَنٍ/ شير : الجُوذَاب: طعام يتخذ من سكَّر ورز وجوز ولحم تعريب گوزاب/ المعجم الوسيط: (الجوذاب) طَعَام يتَّخذ من اللَّحْم والرز وَالسكر والبندق (مَعَ)/ موقع ويكشنري: من الفارسية گوداب gôdâb، "شراب التمر أو العنب؛ الطعام المغطى باللحم المشوي"، بجانب گوزاب gôzâb، گوژاب gôžâb ودوشاب "التمر أو شراب العنب" أيضًا کوداب kôdâb، "عصير- الطعام الملبس"، والذي ربما يكون الأصل وهو من کود  "كومة الذرة" + آب  "ماء"، .../


جؤذر، جوذر، جيذر (ولد البقرة)/ جمهرة اللغة: الجؤذر مهموز: معروف وهو ولد البقرة الوحشية وغيرها وهو فارسي معرب/ المحكم والمحيط الأعظم: وَعِنْدِي: أَن الجَيْذَر، والجَوْذر عربيان، والجؤذُر والجؤذَر فارسيان/ شير : الجَوْذَر: ولد البقرة الوحشية معرب گوْدَر/ النهالي : الجُؤْذُرُ، وَلَدُ البقرة. فارسي معرب. ... ويقال: جَيْذَرٌ أيضاً ... وهو معربُ كَاوْﭘُور، الجزء الأول: معناه البقر والثاني: الولد/


جَوْرَب (لِفافةُ الرِّجْل)/ جمهرة اللغة: جَوْرَب فارسيّ معرّب، وَقد كثر حَتَّى صَار كالعربي/ الصحاح: الجورب معرب/ إسفار الفصيح: وهو الجورب ... فالجورب: معروف لما يعمل من قطن أو صوف بالإبرة، أو يخاط من خرق كهيئة الخف، فيلبس في الرجل، وأصله فارسي، والعرب تضرب به المثل في النتن/ شير: الجورب، لفافة الرجل تعريب گورْب واصله گورپا أي قبر الرجل. ومنه التركي جوراب والكردي گورَه والسرياني الدارج ܓܘܪܒܐ/ ملاحظة: هذا يشبه كلمة جراب [المحكم والمحيط الأعظم: الجِراب: الْوِعَاء]، ويشبه كلمة قراب [الفائق في غريب الحديث: القراب: شبه جراب يضع فِيهِ الرَّاكِب سَيْفه مغموداً]، ولعل كلمة قارب من نفس المعنى والأصل. وهذا قد يعني أن جورب الفارسية من أصول سامية حامية أو مجرد تشابه بالصدفة/

 

جُورْجَنْدَم/ الحاوي في الطب: الجورجندم يبرئ القوباء/ النهالي: الجُورْجَنْدَمُ، معروف معرب كُوركَنْدم، شحمة الأرض/

 

جوز/ [جمهرة اللغة: فَأَما الْجَوْز الْمَعْرُوف ففارسي مُعرب/ فَأَما الجَوز الْمَأْكُول ففارسيّ معرَّب، وَقد تكلّمت بِهِ الْعَرَب قَدِيما]/ الصحاح: الجوز فارسي مُعَرَّبٌ، الواحدة جَوْزَةٌ ... وأرض مجازة: فيها أشجار الجوز/ المحكم والمحيط الأعظم: الجوز: الذي يؤكل، فارسي معرب/ لسان العرب: الجَوْز: الَّذِي يُؤْكَلُ، فَارِسِيٌّ مُعَرَّبٌ، وَاحِدَتُهُ جَوْزة وَالْجَمْعُ جَوْزات. وأَرض مجَازَة: فِيهَا أَشجار الجَوزْ. قَالَ أَبو حَنِيفَةَ: شَجَرُ الجَوْز كَثِيرٌ بأَرض الْعَرَبِ مِنْ بِلَادِ الْيَمَنِ يُحمَل ويُرَبَّى، وبالسَّرَوَات شَجَرُ جَوْز لَا يُرَبَّى، وأَصل الجَوْز فَارِسِيٌّ وَقَدْ جَرَى فِي كَلَامِ الْعَرَبِ وأَشعارها/ تاج العروس: الجَوْز: ثَمَرٌ، م، معروفٌ، وَهُوَ الَّذِي يُؤكَل، فارسيٌّ مُعرَّب كَوْز/ شير : الجَوْز، الثمر المعروف معرب گوز ومنه التركي جَوِيز والأرامي ܓܘܙܐ والكردي گوز أو قوز والأرمني կոճ والعبراني אגרז وهو ܐܡܓܘܙ باللغة الربانية ويقربه الرومي nux/ طوبيا: جوز: فارسي لأن منبت هذا الشجر بلاد فارس/ موقع ويكشنري: جوز العربية: من الفارسية الوسيطة gōz، وبالفارسية گوز‎ /

 

جَوْزَاهَنْج (دواء)/ تاج العروس" جَوْزَاهَنْجُ فارِسِيٌّ مُعَرَّبٌ، وَهُوَ (دَوَاءٌ هِنْدِيٌّ)/ النهالي: جَوْزَايَنْجُ، دواء هندي (معرب من 'جوزاهنك')/

 

جَوْزُ بُوَّا / المغرب في ترتيب المعرب: (جوز بوا) بالقصر سماعا من الأطباء وبالفارسية كوز بويا هكذا في الصيدلة/ [التكملة والذيل والصلة للصغاني: جَوْزُ بُوَّا: من الأدوية/ الضَّبْرُ، بالفتح: الذي يُسَمِّيه أهلُ الحضَر (جَوْزَبُويَا)، وبعضهم (جَوْزَبَوَّا)]/ [تكملة المعاجم العربية: جوز بَوَّا: جوز الطيب/ الماقس هو جنس زنجبيل مكي الذي هو جوز البوا. وبالفرنسية هي macis و museadire أي جوز الطيب أو جوز بوا أو القشرة الداخلية لجوز الطيب]/  النهالي: جوزبوا: معرب من كوزبويا/ شير : جُوْزبُوَّا: ويعرف بـجوز الطيب مركب من گوز ومن بو اي رائحة/


جَوْزَق (قُطْن)/ تهذيب اللغة: الجَوْزَقُ وَهُوَ معربٌ للقطن/ التكملة والذيل والصلة للصغاني: جَوْزَقُ القُطْنِ، وهو مُعَرَّبُ " كُوزَه "/ تاج العروس: جَوْزَقُ القُطْنِ، ... وَهُوَ مُعرَّب كَوزَه/الشوارد: القُفافُ: الَّذِي فيه القُطْنُ، وهو الجَوْزَقُ/ المعجم العربي لأسماء الملابس: الجَوْزَق: بفتح فسكون ففتح كلمة فارسية معربة، أصلها في الفارسية: كُوزَه، ومعناها: القطن/

 

جوزل (فرخ)/ انظر زغلول/ العين: الجوزل: فرخ الحمام/ الجراثيم: الجوزل الفرخ/ معجم ديوان الأدب: الجوزل: فرخ الطائر/ ابن كمال والمنشي: الجَوْزَلُ: فرْخُ الحمام، معرب جوزه/ موقع ويكشنري: الكلمة العربية جوزل: من الآرامية جوزالا ܓܘܙܠܐ / גּוֹזָלָא. ونفس الكلمة جاءت عبر  ܙܘܓܠܐ  زوجالا (=فرخ) بصيغة زُغْلُول/

 

جوزهر/ مفاتيح العلوم: الجوزهر: هو النقطتان اللتان تتقاطع عليهما الدائرتان من الأفلاك تسميان: العقدتين والجوزهر كلمة فارسية وهي كوزجهر أي صورة الجوز/ دستور العلماء: الجوزهر: مُعرب الكوزهر وَهُوَ نقطة على سطح فلك الْقَمَر ثمَّ يُسمى ذَلِك الْفلك بالجوزهر تَسْمِيَة الْمحل باسم الْحَال/ لسان العرب: الْجَوْزَهَرُ الَّذِي هُوَ رأْس التِّنِّين/ الخفاجي: جَوْزِهر: بالتشديد معرب كوزهر من ممثل القمر وهو معروف عندهم. واستعمله بعض الشعراء المتأخرين/ النهالي: الجَوْزَهْرُ، ... وهو معرب من 'كُوزجَهْرَه' أي صورة الجَوْز. وقيل: 'كُوي ﭼَهْرَه' أي صورة الكُرَة. والأول أصح. كذا في المفاتيح الخوارزمية. وفي (لسان العجم): يقال له جُوزجَهْر وأصله والمعرب منه 'كَوزْجَهْر'، وهو نجم من ذوات الأذناب/

 

جَوْزَيْنَقْ (حلوى بالجوز)، جوزينج/ الرسائل للجاحظ (ت 255 هـ): وما أعرف هاهنا اجتماعاً على مشاكلة إلا في الإيثار بخبر الخُشْكار على الحُوَّاري، والباقلَّي على الجوزينج، وأنا جميعاً ندَّعي الهندسة/ العقد الفريد-ابن عبد ربه (المتوفى: 328هـ): قيل لشريح القاضي: أيهما أطيب. اللوزينق أو الجوزينق؟ فقال: لا أحكم على غائب/ فقه اللغة وسر العربية-الثعالبي (المتوفى: 429هـ): الفصل الرابع "في سياقة أسماء تفردت بها الفرس دون العرب فاضطرت العرب إلى تعرييها أو تركها كما هي" ..."ومن الحلاوى". الفالوذج. الجوزينج. اللوزينج. النفرينج. الرازينج/ الجواليقي: الجَوْزِينَقُ و الجَوْزِينَجُ. وبالقاف اللغة الفصيحة/ مغني المحتاج إلى معرفة معاني ألفاظ المنهاج-الشربيني (المتوفى: 977هـ): الجوزينق في الأصح، وهو القطائف المحشوة بالجوز/  النهالي: الجَوْزِينَقُ والجَوْزنِيقُ والجَوْزَنِيجُ، ... الكل معرب من 'جَوْزِينَه'، وهو نوع من الحلوى بالجوز. ... وفي لسان العجم: أن 'جَوْزِينَه' هو 'لوزينه' الذي معربه 'لَوْزِينَجُ' وهو الخمير المعمول بالسكر واللوز والسمن، وإذا كان الجوزُ موضع اللَّوْزِ، يقال له: 'جَوْزِينَه'/ شير : الجَوْزيَنج و الجَوْزيَنق، من الحلاوات يعمل من الجوز تعريب گوزِيَنه/ المفصل فى تاريخ العرب قبل الإسلام: "الجوزينج" "الجوزينق" من الحلاوات، وتعمل من الجوز. من أصل "كوزينة"/


جوسق (قصر، حصن/ وهو بمعنى صغير)/ انظر قوش/ انظر دوشق/ العين: الجوسق: (القصر)، دخيل/ [جمهرة اللغة: فَأَما الجوالق والجوسق فمعربان/ الجَوْسَق معرَّب، وَهُوَ قصر أَو حصن. قَالَ أَبُو حَاتِم: هُوَ تَصْغِير قَصْرٍ: كُوشَك/ الجَوْسَق فارسيّ معرَّب، وَهُوَ كُوشَك، أَي صَغِير]/ تهذيب اللغة: الجوسق وهو دخيل معرب للحصن، وأصله كوشك بالفارسية/ المحيط في اللغة: الجوسق: وهو معرب/ المحكم والمحيط الأعظم: الجوسق: الحصن. وقيل: هو شبيه بالحصن، معرب/ المخصص: الجَوْسَق فَارسي وَهُوَ كُوشَك/ حاشية ابن بري: الجوسق فَارسي مُعرب وَهُوَ تَصْغِير قصر كوشك أَي صَغِير/ شمس العلوم: الجَوْسَق، بالقاف: الحصن، وهو معرّب/ الجواليقي: الجَوْسَق فارسي معرب. وهو تصغير قصر، كُوشَك أي صغير/ محض الصواب في فضائل أمير المؤمنين عمر بن الخطاب: الجوسق: فارسي معرب، وهو تصغير قصر كوشك، أي: صغير/ مسند الفاروق لابن كثير: الجوسق فارسى معرب وهو القصر الصغير ويقال له الكوشك/ الخفاجي: جَوْسَق: قصر صغير معرب كُوشَك / المحبي: الجَوسَق، القَصرُ، معرّبُ كوشك/ شير : الجَوْسَق، معرب جُوسه وهو القصر/ طوبيا: جوسق: فارسي جُوسه معناه قصر/ [المعجم الوسيط: (الجوسق) القصر الصغير (مع) والحصن/ (الكشك) الجوسق والكوخ وهو بالفارسية كوشك]/


جوش، جُؤْش (صدر)، جُؤْشوش، جوشن (درع، صدر، درع الصدر)/ الصحاح: الجوش: الصدر، مثل الجؤشوش والجوشن/ التكملة والذيل والصلة للصغاني: وقيل لقب ذا الجوشن لأنه وفد على كسرى فأعطاه جوشنا، وكان أول عربي لبس جوشنا/ المعجم الوسيط: (الجوشن) الصَّدْر والدرع/ معجم لغة الفقهاء: الجوشن ... لفظ معرب، وهو الدرع الذي يغطي الصدر ... Armor / طوبيا: جوشن: فارسي جوشن معناه صدر ودرع/ شير: الجَوْشَن، الصدر والدرع من الليل وسطه فارسيته جوشن وهو مثل الزرد يلبس على الظهر والفرق بينه وبين الزرد أن الزرد يكون من حلقة واحدة فقط والجوشن يكون حلقةً حلقةً يتداخل فيها صفائح رقيقة من التنك. ويطلق بـالفارسية على الصدر ووسط الليل أيضاً. والجوش بالعربية لغة في الجوشن/

 

جُوفي (سمك)، جوفياء/ العين: الجواف: ضرب من السمك الواحدة: جوافة/ جمهرة اللغة: الجُوفِيّ: ضرب من حيتان الْبَحْر/ الصحاح: الجواف بالضم: ضرب من السمك، والجوفي مثله/ تاج العروس: الجُوَافَةُ، بِالضَّمِّ: ضَرْبٌ مِن السَّمَكِ/ الجواليقي: قال أبو هلال: والجُوفِيّ والجُوفِيَاءُ: ضرب من السمك أحسبهما معربين/ النهالي: الجُوفِيَاءُ، والجُوَافُ، قال أبو هلال: الجُوفِيُّ والجُوفِياءُ ' ضرب من السمك أحسبهما معربين/


جوق، جوقة (جماعة)/ جمهرة اللغة: الجوق: الْجَمَاعَة من النَّاس وَأَحْسبهُ دخيلا/ تاج العروس: الجوقة: الجماعة ... قال ابن سيده: أحسبه دخيلا، وفي شفاء الغليل: هو معرب/ أساس البلاغة: جوقت القوم: جمعتهم. وتجوق فلان: جمع جوقاً من الناس. ورأيت منهم جوقاً، يساقون سوقاً، وقيل هو دخيل/ موقع ويكشنري: جوقة العربية، من الايرانية، قارن الفارسية جوخ jawx (= فرقة جيش، كتيبة)/ شير : الجَوق، الجمع من الناس تعريب جُوخ الذي بمعناه ويقربه التركي چوق/ طوبيا: جوق: في العبرانية جُوي وفي الآرامية جودا معناه شعب وجماعة وفوج وفي التركية چوق معناه كثير/

 

 جَوْم / العين: الجومُ: كأنها فارسية، وهم الرعاة، أمرهم وكلامُهم ومجلسُهم واحد/ المحيط في اللغة: الجوم: فارسية؛ وهم الدعاة أمرهم واحد/  المحبي والنهالي: جَومُ، الرُّعاةُ يَكونُ أَمرُهُم واحِداً. اللَّيثُ: كَأَنَّها فارِسِيَّةٌ/


جون (لون: أسود أو أبيض وربما أحمر)/ مقاييس اللغة: زعم بعض النحويين أن الجون معرب، وأنه اللون الذي يقوله الفرس " الكونه " أي لون الشيء. قال: فلذلك يقال الجون الأسود والأبيض. وهذا كلام لا معنى له/ شير: الجَون، معرب گون ومعناه اللون. ومما يؤيد تعريبه أنه يأتي بمعنى الابيض والأسود والأخضر والأحمر والأدهم. وقالوا فيه جَانَ وجهُهُ اي اسوَدَّ. وتجون باب العروس اي بيضه إلى غير ذلك. ومنه السرياني ܓܘܝܐ/ موقع ويكشنري: من الفارسية الوسيطة گون‎  (=لون)/

 

جوهر (ما قام بنفسه، أصل)، جوفر/ انظر جوهرة/ [جمهرة اللغة: جوْهَر فارسيّ معرَّب، وَقد كثر حَتَّى صَار كالعربيّ/ فَأَما جَوْهَر ففارسي مُعرب]/ الجواليقي: جوهر الشيء: أصله. فارسي معرب. وكذلك الذي يخرج من البحر ما يجري مجراه في النفاسة، مثل الياقوت والزبرجد/ الخفاجي: جَوْهَرُ : معروف معرب... وقال المعري عربي وأما استعماله لمقابل العرض فمولد وليس في كلامهم بهذا المعنى/ المعجم الوسيط: (الْجَوْهَر)... (فِي الفلسفة) مَا قَامَ بِنَفسِهِ ويقابله الْعرض وَهُوَ مَا يقوم بِغَيْرِهِ/ التكملة والذيل والصلة للصغاني: الجَوْفَرُ: الجَوْهَرُ/ تاج العروس: الجوفر: الجوهر وزنا ومعنى/ موقع ويكشنري: من الفارسية گوهر/ شير : الجَوْهَر، الأصل وكل حجر كريم تعريب گوهر. والجوفر لغة فيه/


جوهرة /انظر جوهر/ جمهرة اللغة: فَأَما جَوْهَر ففارسي مُعرب/ الصحاح: الجوهر معرب، الواحدة جوهرة/ المحكم والمحيط الأعظم: وَقيل: الجوْهَر فَارسي مُعرب/ الجواليقي: جوهر الشيء: أصله. فارسي معرب. وكذلك الذي يخرج من البحر ما يجري مجراه في النفاسة، مثل الياقوت والزبرجد/ ابن كمال والمنشي: الجَوْهَرُ : كل ثمين من الأحجار، معرّب ﮔُوْهَرْ/ الخفاجي: جَوْهَرُ : معروف معرب... وقال المعري: عربي، وأما استعماله لمقابل العرض فمولد وليس في كلامهم بهذا المعنى/ تاج العروس: الجوهر: كل حجر يستخرج منه شيء ينتفع به. وهو فارسي معرب، كما صرح به الأكثرون/ وبالانجليزية jewel (= جوهرة)، واللفظ يشبه جوهر/ معجم لغة الفقهاء: الجوهر: لفظ معرب، وهو الذي يخرج من البحر، وما يجري مجراه في النفاسة، كالياقوت والزبرجد، واحدته جوهرة ... Jewel/

 

جَيَّار (حرارة شديدة)/ انظر كير/ انظر جير/ التقفية في اللغة: الجَيَّارُ: شِدَّةُ الْحَرَارَةِ/ لسان العرب: الجَيَّارُ: الَّذِي يَجِدُ فِي جَوْفِهِ حَرّاً شَدِيدًا. والجائِرُ والجَيَّارُ: حَرٌّ فِي الحَلْقِ والصَّدْرِ مِنْ غَيْظٍ أَو جُوعٍ/ أظن الأصل كلمة (كير) السومرية التي بمعنى (الفرن، الموقد)

 

جيب (للدراهم)/ خفاجي: وأما الجيب الذي توضع فيه الدراهم فمولد لم تستعمله العرب صرح به ابن تيمية/ تفسير الألوسي: والجيوب جمع جيب وهو فتح في أعلى القميص يبدو منه بعض الجسد ... وأما إطلاقه على ما يكون في الجنب لوضع الدراهم ونحوها كما هو الشائع بيننا اليوم فليس من كلام العرب كما ذكره ابن تيمية لكنه ليس بخطأ بحسب المعنى/

 

جَيْتَر (قصير)، جيدر، جعدر/ التكملة والذيل والصلة للصغاني: الجَيْتَرُ: القَصِيرُ، كالجَيْدَرِ/ القاموس المحيط: الجَعْدَرُ: القصيرُ/ [شير : الجَيْدَر، تعريب كِهْتَر أي القصير. والجيدران والجيدري والجيدرة لغات فيه/ الجَيْتَر، الرجل القصير تعريب كِهْتَر وهو مركب من کِه اي صغير ومن تَر وهي أداة التفضيل. وكثر الابدال والتصحيف في هذه الكلمة حتى صار فيها لغات عديدة. فمن ذلك قولهم فيها: الجَيْدَر و الجَيْدَري و الجَيْدَرَان و الجَعْدَر و الجَعْذَري و الجَعْظَار و الجَعَنْظَار و الجَعْبَر و الجَعْبَريّ ...]/

 

جير (جبس)، جيّار/ الجراثيم: الجيار: الصاروج/ المحيط في اللغة: الحوض المجير: ... هو المعمول بالصاروج والجص والجيار/ لسان العرب: الجِيرُ: الجِصُّ فإِذا خُلِطَ بِالنُّورَةِ فَهُوَ الجَيَّارُ، وَقِيلَ: الجَيَّار النُّورَةُ وَحْدَهَا/ مقاييس اللغة: فأما الجيار، وهو الصاروج، فكلمة معربة/ موقع ويكشنري: من الارامية ܓܝܪ جير،  من الاكادية kīrum كيرُ  بمعنى (فرن، موقد)، من السومرية gir جير/كير بمعنى (كلس، فرن)/ أفرام : جيّار، حجر الكلس، الصاروج ܓܰܝܪܳܐ gairo والجير: الجص والفعل ܐܰܓܺܝܪ aguir كلّس، طلى بـالكلس/ المعجم الوسيط: (الجير) مادة بيضاء تحضر بتسخين الحجر الجيري/

 

جيسران (تمر فاخر)/ الحيوان للجاحظ: ومن شكر فيه عشّ الغراب ... ومن جيسران وبنداذجان/ عيون الأخبار: وأحمد التّمور الهيرون. وأحمد البسور الجيسران/ شير : الجَيْسَران، جنس من أفخر النخل فارسيته كيسران ومعناه الذوائب/

 

جَيْسُوانة (نخلة)/ المحكم والمحيط الأعظم: الجيسوان بضم السين: جنس من النخل له بسرجيد: جيسوانة عن أبي حنيفة. وقال مرة: سمي الجيسوان لطول شماريخه، شبه بالذوائب، قال: والذوائب، قال: والذوائب بالفارسية: كيسوان./ المخصص: الجيسوان سمي بذلك لطول شماريخه شبه بالذوائب وأصلها فارسي والذؤابة يقال لها بالفارسية كيسوان/ التكملة والذيل والصلة للصغاني: قال الدّينَورِيّ: والجَيْسَوان جِنْس مِن النَّخل واحدته جَيْسُوانة، لها بُسْرٌ جيّد، وأصله فارسيّ/ المصباح المنير في غريب الشرح الكبير: النخلة الجيسوانة نخلة عظيمة الجذع تؤكل بسرتها خضراء وحمراء فإذا أرطبت فسدت وأصلها من فارس/


 حامد العولقي